Галеон Идет на Картахену
Шрифт:
Итак, Вася, у тебя есть шанс реабилитироваться хоть немного… Я видела у себя в каюте здоровый канделябр, утыканный свечами… и если эти свечи — восковые, то, пожалуй, я прощу Васе… ну, скажем, поэта Лопе Де Вега в качестве моего игрового ника.
Галеон нещадно дёргало, пока я пыталась пробраться по назначению. Пару раз я споткнулась, чуть не упав, но бежала дальше, по пути крайне нелестно отзываясь о Васиной фантазии вообще и подозрительных сиренах в частности. Сложно было представить, что обладая такими острозубыми акульими пастями, сирены всего-навсего занимались устройством благотворительных
Задыхаясь от этого бега с препятствиями, я ввалилась в каюту, чуть не сорвав дверь с петель, и выдернула ближайшую свечу из канделябра. Ура! Воск! Теперь самое сложное: заставить очарованную команду законопатить себе уши. Впрочем, если нам удалось хоть немного убежать от скал, возможно, они слегка придут в себя и поддадутся уговорам.
Выскочив из каюты, я поняла, что фортуна на сей раз повернулась ко мне жирной задницей: мы не только не смогли убежать, нас снова развернуло, и теперь швыряло с галса на галс прямо в гостеприимные объятия сирен.
Отдав все возможные команды, призванные затормозить галеон, я снова помчалась на бак, сжимая злополучную свечу. Мать вашу, сколько физкультуры за один день! Я на такое не подписывалась!
Пение сирен с новой силой зазвенело в воздухе, тёркой продирая меня по хребту… Для меня, похоже, это просто изысканная пытка, а не удовольствие. Одиссей явно слушал каких-то более хорошо обученных вокалу сирен. Это вот точно не школа бельканто!
Вся игровая команда столпились на баке, вцепившись в планшир. Люди смотрели куда-то вдаль, и на их лицах играли блаженные улыбки идиотов. Тьфу ты!
Они явно слышат что-то гораздо более привлекательное, чем я. Даже немного завидно. Интересно, почему у меня иммунитет? Потому что я Проводник?
Дёрнула одного, разворачивая к себе лицом… Он не сопротивлялся. Отрешённая улыбка, взгляд сквозь меня, расширенные зрачки… Ну просто как опиума обкурился! И как же ему уши законопатить? Только я попыталась засунуть кусочек воска ему в ухо, как человек словно пришёл в себя: нахмурился, перехватил мою руку… Я заглянула ему в глаза: в расширенных зрачках по-прежнему клубился дымный морок… Не успела я и дёрнуться, как мужик неожиданно резко отшвырнул меня от себя. Я отлетела спиной вперёд, запнулась за канат, и грохнулась на палубу, на мгновение вышибив весь воздух их лёгких. Что за!..
Скорчившись от невозможности вдохнуть, я хватала воздух ртом, как выброшенная на берег рыба, судорожно пытаясь заново научиться дышать… И вдруг меня подхватили под мышки и поставили на ноги. Чувствуя себя прижатой к чьей-то груди, смаргивая и вытирая брызнувшие из глаз во время падения слёзы, я попыталась за доли минуты прийти в себя… Проморгавшись, открыла глаза, фокусируя взгляд на том, кто мне помог. И уставилась в тёмные настороженные глаза Ари.
Я стояла, прижавшись к его груди, затянутой в жилет из грубой шероховатой кожи, вдыхала его странный запах с нотками эвкалипта, дыма и моря… и почему-то чувствовала абсолютное спокойствие и защищённость… А ещё — невероятное облегчение от осознания того, что я не одна. В глазах Ари мне виделась растерянность, непонимание, озабоченность… но ни следа той дымной мути, которая превратила его людей в слюнявых
— Дар, что происходит? Кто заколдовал моих людей? И что это за жуткие звуки? — Ари передёрнул могучими плечами, от чего его сабли звякнули в унисон.
— О! — с удовольствием констатировала я. — На тебя, похоже, тоже не действует?
— Что не действует? — нахмурился Ари.
— Волшебная песня сирен.
— Волшебная песня? — удивился он. — Это вот это песня? Волшебная? — в его голосе сквозил неприкрытый скептицизм. В его представлении волшебные песни явно тоже отличались большей мелодичностью. Для разнообразия я полностью разделяла его чувства.
— Знаешь, — задумчиво протянула я, оглядывая ровный строй его людей, выстроившихся вдоль борта. — Мне кажется, они слышат и видят что-то совершенно другое.
— Колдовство! — ещё сильнее нахмурился Ари.
— Оно самое, — кивнула я. — Где Лин?
— Он почему-то попросил меня запереть его в каюте. Думаешь на него это тоже действует?
Словно в качестве иллюстрации со стороны полубака раздался дикий грохот, словно бык пытался проломиться сквозь стены своего стойла. Я уважительно приподняла брови и прокомментировала:
— Здравое решение. Но половинчатое. Не уверена, что переборки каюты смогут удержать его надолго. Надо срочно проверить. Кстати… Твоим людям надо заткнуть уши. Можешь мне помочь?
— Как? Я пытался с ними разговаривать, они меня не слушают, сразу лезут в драку!
— Ммм… Как бы это помягче сказать? Не мог бы ты дать им в челюсть, да так, чтобы они отрубились? Не настаиваю на челюсти, понимаю, что услуги дантиста стоят дорого… Можно просто оглушить. Затем связать… А я заткну им уши… Думаю, через некоторое время они придут в себя. Главное — не дать им вытащить затычки из ушей, пока мы не пройдём эти утёсы.
— Можно попробовать, — с сомнением произнёс Ари, и, не откладывая дело в долгий ящик, сделал шаг и двинул моего давешнего обидчика тяжёлым кулаком по затылку.
Не ожидавший такой подлянки человек рухнул, как подкошенный.
— Нельзя поднимать руку на женщину! — наставительно сообщил Ари бездыханному телу, распростёртому у наших ног.
— Согласна, — кивнула я, одновременно шаря в нашем с Васей запаснике на предмет верёвки.
Нашла несколько абордажных кошек. Ари быстренько обрубил крюки и за милую душу спеленал своего подчинённого не хуже, чем паук муху. Я старательно законопатила ему уши, но в сознание приводить не стала. Проверила пульс — нормально. Пусть отлежится, придёт в себя.
— Куда тащить? — поинтересовался Ари.
— Да ну его! — махнула рукой я. — Вон оттащи к мачте, пусть там валяется. Следующий?
Ари кивнул, разминая кулаки.
— Нам нужно торопиться, — предупредила я. Так называемая «песня» сирен явно стала громче, и парни начали перегибаться через планшир, чтобы лучше слышать… или быть ближе к источнику услады.
Мы успели уложить и спеленать ещё троих… и тут что-то страшно заскрежетало, корабль дёрнулся, словно наткнулся на мель, жалобно заскрипел всем корпусом и резко замедлился… Я не удержалась на ногах, но Ари успел меня подхватить, не дав расквасить нос о палубу.