Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А вы можете предложить какое-либо разумное объяснение всему происходящему? — неожиданно резко ответил он вопросом на вопрос. — Нет, не можете. Вы говорите, что найдете объяснение, а я вам говорю, сэр, что не найдете, потому что такового просто не существует.

— Дорогой мой сэр, — воскликнул я, — не беретесь ли — вы, человек науки, тем самым утверждать, что в природе существуют явления, не имеющие объяснений?

— Именно так, — сердито ответил он. — А если кто-то попытается такое объяснение предложить, не думаю, что оно способно будет удовлетворить меня.

Я не мог отважиться провести в одиночестве еще одну ночь в своей каюте, и тем не менее я был решительно настроен разгадать ее тайну. Не думаю, что нашлось бы

много мужчин, согласившихся переночевать там без надежного спутника после таких двух ночей, что выпали на мою долю. Однако я решил, что мне ничего не останется, как пойти на это, если я никого не смогу уговорить составить мне компанию. Врач, судя по всему, не собирался отваживаться на подобный эксперимент. Он заявил, что является хирургом и потому не волен распоряжаться собой; в любой момент на судне могут возникнуть непредвиденные обстоятельства, может потребоваться его срочное вмешательство, врачебная помощь, а он не способен будет квалифицированно оказать ее, если у него будут расшатаны нервы. Возможно, он был прав и абсолютно искренен, но я склонен полагать, что врач просто искал уважительные причины, которые смогли бы избавить его от принятия моего предложения. Отвечая на мой вопрос, он сказал, что вряд ли на борту найдется хоть один человек, который пожелал бы участвовать в моем расследовании, и через несколько минут, сославшись на благовидный предлог, я оставил его. Чуть позже я встретил капитана и также поведал ему свою историю. В завершение я заявил, что если не найду себе на ночь компаньона, то буду просить его разрешения не гасить свет в коридоре и останусь дежурить в каюте сам.

— Послушайте, — задумчиво проговорил капитан. — Я скажу вам, что мы сделаем. Я лично буду нести эту вахту с вами, и мы посмотрим, что произойдет. И я уверен, что нам удастся докопаться до причин этих странных событий. Возможно, на судно тайком проник какой-нибудь ненормальный, и теперь, скрываясь от команды, он невольно пугает пассажиров. А может быть, все дело в древесине, из которой изготовлена эта койка.

Придя в восторг от предложения капитана разделить со мной ночное дежурство, я попросил его прислать в каюту судового плотника, чтобы он тщательно проверил все помещение. Капитан вызвал мастера и приказал ему следовать всем моим распоряжениям. Тут же мы вдвоем прошли ко мне в каюту. Сняли все белье с верхней койки и внимательно осмотрели ее, надеясь найти отошедшую доску или скрытую панель, которую можно было бы сдвинуть в сторону. Проверили каждый стык, простучали пол, вывернули все винты из нижней койки и разобрали ее на части — одним словом, в сто первой каюте не осталось и квадратного дюйма, который был бы не исследован и не изучен. Все оказалось в идеальном порядке, и мы вновь привели каюту в первоначальный вид. Когда мы уже заканчивали, дверь чуть приоткрылась, и в нее заглянул Роберт.

— И что же, сэр? Нашли что-нибудь, сэр? — спросил он с глуповатой ухмылкой.

— Ты был прав насчет иллюминатора, Роберт, — сказал я и вручил ему обещанный соверен.

Вместе с Робертом я вышел в коридор и оттуда наблюдал, как плотник, завершив работу, собирает инструменты.

— Я человек простой, сэр, — обратился он ко мне, — но позвольте дать вам совет. Собирайте-ка вы вещи и разрешите мне заколотить эту дверь четырехдюймовыми гвоздями. Нехорошее это место, сэр, и все тут. Только на моей памяти четверо пассажиров этой каюты расстались с жизнью. Что ни плавание — то чья-нибудь смерть. Сэр, прошу вас, съезжайте отсюда, пока не поздно!

— Еще на одну ночь я здесь все-таки задержусь, — ответил я.

— Ох, не стоит, сэр, ох, не стоит! Зря вы это. Дурное это место! — Плотник печально покачал головой, подхватил сумку с инструментами и вышел из каюты.

Однако я значительно воспрянул духом оттого, что капитан сам высказал пожелание составить мне компанию, и был решительно настроен довести до конца свое расследование.

В тот вечер я воздержался от гренок с сыром и даже отказался от традиционной партии в вист. Я всеми силами старался успокоить нервы, а мое тщеславие требовало от меня предстать перед капитаном в самом выгодном свете.

Я, без сомнений, отношу капитана к тем решительным и ни при каких обстоятельствах не теряющим присутствия духа славным представителям морского братства, мужество которых, преданность и спокойствие перед лицом опасности делают их желанными компаньонами в любом предприятии. Он был отнюдь не тем человеком, который готов слепо поверить глупым байкам, и уже тот факт, что он по собственному желанию решил присоединиться ко мне в моем расследовании, был доказательством его серьезного отношения ко всему происходящему. В некоторой степени на кону была его репутация, как и репутация корабля, которым он командовал. Совсем негоже терять пассажиров в каждом рейсе, и капитан намерен был положить конец происшествиям, порочащим честь его судна.

Около десяти часов вечера, когда я наслаждался своей последней сигарой, он подошел ко мне и, взяв под руку, отвел в сторону от пассажиров, прогуливавшихся по палубе перед отходом ко сну.

— Нас ожидает очень серьезное испытание, мистер Брисбейн, — сказал он. — Мы должны быть готовы ко всему: от разочарования до возможного шока. Как видите, я не склонен относиться к нашей задаче легкомысленно, и потому буду просить вас поставить свою подпись под моим рапортом, где я детально опишу все, что с нами произойдет и свидетелями чему мы с вами окажемся. Если сегодня ничего не случится, мы повторим нашу попытку завтра, а при необходимости и послезавтра. Вы готовы?

Мы спустились с палубы и вошли в каюту. Оглянувшись в дверях, я увидел неподалеку в коридоре Роберта, смотревшего на нас с присущей ему жалостливой улыбкой, как будто он знал, что должно произойти что-то непоправимое. Капитан притворил за нами дверь и запер ее на засов.

— Давайте поставим к двери ваш чемодан, — предложил он. — Тогда кто-нибудь из нас сможет сесть на него, и ничто не способно будет покинуть каюту. Иллюминатор надежно закрыт?

Подойдя к иллюминатору, я нашел его в том же состоянии, в котором оставил утром. Без рычага, подобного тому, каким пользовался я, вряд ли кто-нибудь смог, бы его открыть. Я раздвинул занавеси верхней койки, чтобы она хорошо просматривалась из любой точки каюты. Следуя совету капитана, я зажег свою дорожную лампу и расположил ее таким образом, чтобы ее свет падал прямо на верхнюю койку. Капитан занял место на чемодане, объяснив свое решение желанием иметь возможность присягнуть, что никуда не отлучался от двери.

Затем он попросил меня тщательно обыскать при нем каюту, и я проделал это довольно быстро, так как вся операция заключалась не более чем в беглом осмотре свободного пространства под нижней койкой и скамьей перед иллюминатором. Там было совершенно пусто.

— Ни одна живая душа не, сможет проникнуть в наготу, — заключил я, — равно как и открыть иллюминатор.

— Очень хорошо, — согласился капитан. — Значит, если мы что-либо увидим, то это будет игрой воображения или проявлением сверхъестественных сил.

Я присел на краешек нижней койки.

— Впервые это случилось в марте, — сказал капитан, закинув ногу за ногу и прислонившись спиной к двери. — Пассажир, занимавший верхнее место в этой каюте, оказался лунатиком — по крайней мере, как потом выяснилось, он был немного не в себе и отправился в плавание, не поставив в известность никого из знакомых. Однажды посреди ночи он выскочил из каюты, промчался по коридору и выбросился за борт, прежде чем вахтенный офицер смог остановить его. Мы заглушили двигатели и спустили на воду шлюпку. Ночь выдалась тихой, как это бывает перед штормом, но найти его нам не удалось. Разумеется, его самоубийство позже было объяснено охватившим его приступом временной невменяемости.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона