Ганфайтер. Дилогия
Шрифт:
Струя высокотемпературной плазмы ударила в дверь, еще разок – створка упала. Ктото в серебристом комбинезоне показался в проеме, и Юта прострелил ему ногу.
Распахнулось окноиллюминатор на втором этаже, показалось ребристое дуло, но и Змей не дремал – яркооранжевая, ослепительная струйка развалила и плазмоган, и самого ганмена. Послышались крики ярости и боли.
– Почитаем им из Библии, – важно провозгласил Хейзел. – Начнем с Книги Иова. Глава четвертая, стих восьмой:
Двумя выстрелами он пережег крепеж энергозаборника на крыше, и тяжелая конструкция покосилась, заскрипела, рухнула, проваливая крышу. Вверх брызнули фонтаны синих искр. Повалил дым, треск высоковольтных разрядов смешался с треском пламени.
– Отходим! – скомандовал Тимофей. – Нам, главное, до Кормы добраться надо. Пошли!
Они вернулись на дорогу, и тут за деревьями заклубилась пыль – это возвращался джип. За рулем сидел кривобокий Димон, а Толстяк Ролли стоял, держась за раму, и наводил бласт.
Илья Харин среагировал мгновенно – ударил из лучемета по двигателю. Джип поднялся на клубах бледного пламени – рванули аккумуляторы – и упал на два колеса, подпрыгнул и опрокинулся.
Змей перекинул лучемет Хейзелу и выхватил привычный бласт, первым импульсом пробивая Башке ногу. Димон змеей уполз под защиту атомокара. Толстый Ролли тоже оказался проворным и очень быстрым – стреляя с двух рук, он боком перебежал дорогу и скрылся за деревьями.
Три заряда угодили в ТугаринаЗмея, одним зацепило Вуквуна.
– В лес! – заорал Браун. – В лес!
Вдвоем с Хейзелом подхватив Илью, они поспешили скрыться в зарослях. За Кольцевой рекой Сихали освободился и велел Юте:
– Поможешь Змею добраться до «Орки». Залезайте и уходите к нашим!
– А вы на чем?
– Да найдем на чем! Вон, ИТО рядом. Если что, мы и вплавь доберемся. Не стой, Юта!
– А, ладно!
ТугаринЗмей посмотрел на Тимофея печальным взглядом мудрого кита и пошкандыбал, приволакивая ногу. Юта поддерживал его немалый вес.
– Как он его только на субмарину перетащит… – подумал вслух Арманто.
– Ничего, в воде этот бегемот не такой тяжелый будет.
– Все равно, этим мы всыпали!
– А какой им Юта фейерверк устроил – сказка…
– Так я и говорю!
Где бегом, где шагом, они добрались до миделя и вышли на берег Центрального озера. Водилась ли в нем рыба, Брауну узнать не довелось – показалась погоня. Гнались за ними на конях – трое всадников скакали по берегу в обход, а крайняя лошадь, несущая Айвена Новаго, помчалась по мелкой воде, поднимая брызги выше холки.
– Олени безрогие! – заорал Арманто и открыл огонь на поражение.
Один из конников поднял коня на дыбы, и заряд, предназначавшийся
Тимофей прицелился и обжег лошади бок. Гнедая заржала, лягнулась, и кавалерист поспешил спешиться. Он так торопился, что не слез, а слетел на землю, при этом его нога запуталась в стремени, и ржущая гнедая поскакала, волоча за собой вопящего всадника.
Один Бешеный Айвен оказался знакомым с ездой на коне. Спрыгнув на землю, он открыл огонь изпод шеи коня. Перебегая к озеру, стрелял Толстяк Ролли, тряся вислым брюхом.
Арманто, попав под перекрестный огонь, задергался, прожигаемый импульсами, и упал. Брауну пришлось сначала подстрелить коня, и лишь затем, когда животина рухнула, он направил дуло на Айвена. Но и тот был не промах – отбросив пустой бласт, нырнул в озеро.
Проклиная Джадда и его неведомого «шефа», Тимофей кинулся к Вуквуну. Тот был плох. Оставляя красную полосу на траве, «знатный китодой» отползал под защиту гранитного валуна.
– Уходи, – пробулькал он, сплевывая кровь. – Слышишь? Меня ты не дотащишь, только сам пропадешь…
– Еще чего!
Сихали метнулся к убитым всадникам и тут заметил, как жирное тело Толстяка шустро выбирается на берег. Он выстрелил, но Ролли поставил рекорд в беге на четвереньках и исчез в зарослях. Бешеный не показывался.
– А, ччерт!
Браун живо нагнулся к убитому всаднику и снял у того с пояса аптечкудиагност. Бегом вернувшись к Арманто, он упал перед ним на колени.
– Сейчас мы все исправим, – бормотал он, расстегивая комбез на раненом и пристраивая диагност. По рубашке Вуквуна расплывались два кровавых пятна – импульсы пробили китопасу грудь и угодили под сердце. Печень тоже была задета. И живот.
– Тимка… – затрудненно сказал Арманто. – Глупо как…
– Все будет в порядке, тундра! – грубовато подзадорил друга Браун. – Сейчас мы тебя нафаршируем тем, что доктор прописал, и будешь как новенький.
– Наташку береги, однако… – измолвил Вуквун. – Любит она тебя, я же вижу… Шибкошибко любит…
– Арманто!
Арманто не ответил. Он умер.
Браун зарычал, ударил кулаком в песок, но смерть никому не уговорить, ничем не купить ее. Она приходит, не спрашивая дозволения, и берет своё.
Два плазменных заряда протянулись из леса. Еще двое на конях, гикая и присвистывая, ехали рысью, отпустив поводья, и стреляли не целясь. Попасть на скаку даже по стоящему человеку непросто, зато Тимофею ничто не мешало. Вскинув бластеры, он зашагал навстречу всадникам, стреляя с обеих рук.