Гарольд Дурсль
Шрифт:
Невилл выставил вперед посох. Драко расстегнул мантию и вытащил медальон, А вот Сайф отличился. Он эффектным жестом вытащил из воздуха меч и взмахнул им. Мика пощупала каждую реликвию и пожала плечами.
– Блейза еще не облагодетельствовали? Обидно. Ладно, мальчики, я как раз в процессе развода, у меня депрессия и полно свободного времени. Ну, с недельку будет. На основы Таро хватит. Хоть поймете, что вам грозит.
– Еще один урок?
– Блейз схватился за голову.- Да лучше бы я не рождался.
* * *
За обедом Сайф вдруг чинно промокнул губы салфеткой, глотнул сока
– Ну, одно разрекламированное вами, мистер Блэк, мероприятие мы, слава Мерлину, пережили. Теперь бы выжить во время второго.
Глава 33. Кубок Огня.
Смешно, но страшная государственная тайна о намечающемся в Хогвартсе турнире была известна всем. О ней не знали разве что магглорожденные первоклашки. В Косом переулке на Гарри то и дело налетал кто-нибудь из знакомых и с ходу начинал надоедать:
– А что я знаю!
На четвертом вопле Сайф перепоручил Невилла Гарри, велел не спускать с Блейза глаз и сбежал к приятелям. Драко зафыркал рассерженным ежом и выдал в пространство тираду о тяжести будущих покупок и безответственности некоторых кузенов.
– Да ладно, - Гарри дернул его за нос, - он все лето с нами кис. Пусть с другими пообщается.
– Он практически ликовал от восторга. За ними никто не следил. Люциус с утра заперся с приступом мигрени. Драко подозревал, что виной всему какая-то бродившая по парку серая длинноногая цапля. Утром она ворвалась на террасу, опрокинула сервировочный столик и клюнула потянувшегося за письмом Сириуса. В ответ он обозвал ее карой египетской. Что было в письме, Люциус не сказал, но закрылся в комнате и велел не трогать.
Сириус каким-то образом свалился с лестницы и не мог ходить. Он, и правда, подволакивал ногу и мученически кривился, устраиваясь на стуле. Лестрейнджи сопровождать их не могли по совершенно понятным причинам. Мама Блейза уже покинула имение, а Томас доставил их к магазинам и оставил на самих себя. Дела у него были, видите ли. Кошелек с галеонами был доверен Сайфу и немедленно передоверен Гарри. Ощутив себя главным, Гарри совершенно расцвел. Для начала он окинул своих подопечных строгим взглядом и велел Невиллу крепко держать руку Блейза и не отпускать его ни на шаг. Руку Драко он сжал сам.
Они быстро заказали новые комплекты мантий, приобрели все учебники, заглянули в аптеку и застряли посреди улицы. Неподъемные связки книг вкупе с объемными свертками всякой гадости для зелий откровенно мешали наслаждаться свободой передвижений. Уменьшить покупки они не могли, а продавцы не догадались. Вот здесь на них и налетело рыжее семейство. Молли мгновенно перецеловала их всех и, пока Гарри тайком вытирал мокрые щеки, принялась суетливо собирать их поклажу. Незнакомый высокий парень рядом с ней мягко отстранил ее и быстро уменьшил свертки.
– Чарли, - он протянул Гарри широкую ладонь. Жесткие мозоли царапнули сначала руку Гарри, а потом руки всех остальных.
– Брат вот этих охламонов. Мама рассказала, что ты сделал для Джинни. Спасибо. Думаю, ей повезло.
Драко подергал носом, но справился с неприязнью и противным скрипучим голосом пригласил всех отдохнуть в кафе и поесть мороженого. В целом они не прогадали. Молли, заявив, что ей совершено
– Для профилактики.
За стол бесцеремонно уселся еще один рыжий. Тоже высокий, но более гибкий, чем Чарли, и с густой гривой волос.
– Привет. Чарли, глянь, - он отвел прядь волос от уха, демонстрируя серьгу в виде гигантского изогнутого клыка.
– Пристроил твой подарочек. Я Билл, еще один Уизли, - он обворожительно улыбнулся и подмигнул Драко. Малфой немедленно покраснел. Билл сграбастал его руку и крепко пожал ее.
– Передай папе, что если требуются особо крутые проклятия на имущество, то профессионала лучше, чем я, не найти.
Драко выдернул руку и фыркнул:
– Можете прислать ваши рекомендации. Папа рассмотрит.
Билл весело расхохотался и взъерошил Драко волосы. Дальше они слушали Чарли и Блейза. Забини даже забыл о горячо любимом мороженом. Он немедленно решил, что тоже станет укротителем драконов и будет носить точно такую же кожаную куртку. На его болтовню внимания уже не обращали. За последние полгода Блейз последовательно хотел стать охотником на редких животных, ветеринаром и расхитителем гробниц. Так что все в норме. К моменту ритуального вылизывания креманок подоспел Сайф. Он швырнул свои свертки под стол, отнял молочный коктейль у Блейза и выпил его одним глотком.
– Фу-ух. Атака рыжих? Привет Уизли, о Турнире вы знаете.
Близнецы и Рон синхронно расплылись в улыбках.
– Мы? Из первых рук!
– И сразу из нескольких.
– Ведь у нас есть Чарли, - драконолог привстал и чопорно раскланялся в разные стороны.
– Есть Билл, - красавчик с серьгой помахал рукой в торжественном приветствии.
– И, главное, наш всеми обожаемый Перси.
– Да нет, братец Фордж, не Перси, а его светлость старший секретарь младшего помощника… и так далее министра сам многоуважаемый Персиваль Уизли.
– О, да-а, братец Дред. И вот они все в один голос твердят, что нам предстоит грандиозное зрелище.
Билл достал кошелек и поманил официанта. Гарри вытащил из кармана свой, но Билл придержал его руку:
– Ни в коем случае. Я пока в состоянии оплатить угощение для друзей брата. Тем более что один из них - всенародный герой, второй - сын потенциального заказчика, а остальные - просто классные парни. До встречи в школе. А не принять ли нам чего-нибудь покрепче мороженого, Чарли?
Едва они ушли, в кафе вошел Томас. Мороженого он есть не стал. Он собрал вещи Сайфа, поинтересовался, где покупки остальных, и велел хвататься за портключ. В имении их встретил по-прежнему хромающий Сириус и веселые отцы Сайфа. Люциус все еще отсиживался в кабинете. Тетушка принимала роды у Снежинки - суки крупа с белым пятном во лбу. Всегда тихий и вежливый Томас рявкнул на Блэка, чтобы он кончал давить на жалость и мигом слетал вытащить еще одного умирающего лебедя из кабинета.
Чародейка. Власть в наследство.
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги

Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
