Гарри Поттер и Наследники Слизерина
Шрифт:
— Сириус! – устало прервала Гарри Мелисса. – Они не виноваты. Это была моя идея. Это ведь было забавно, правда? Я отказалась помочь Гарри явно – это было бы нечестно, и вообще… Я не хочу иметь любимчиков, потакать им и потворствовать. Но у меня родилась хорошая идея, как сделать всё по справедливости, да ещё и никто не догадался бы, что произошло на самом деле. Подумаешь, Сорока–Мэгги немного поваляла дурака… Только мы втроём знаем правду, и, я надеюсь, это останется между нами.
— Мелисса, ты хоть представляешь себе, что случилось бы, если от усталости ты потеряла бы сознание и упала с карниза?
Кто бы говорил! – подумал про себя Гарри. Он не знал никого, кто любил бы риск так же, как его крёстный.
— Но ничего же не произошло! Всё вышло как нельзя лучше, – оправдывалась девушка. – И вообще – с каких это пор вы обо мне так заботитесь?
— Я… гм… всегда забочусь о близких и… гм… дорогих мне людях, – промямлил Сириус. – Я же ваш лечащий врач, вообще-то. К тому же вы ещё должны успеть научить меня фокусам с переводом вещей в другое измерение! – улыбнулся он.
— Вот это больше похоже на правду… А вы такой же врач, как я – Пожирательница Смерти! То он изображает из себя чёрного пса, то врачевателя душ… Вы когда-нибудь бываете собой? Кстати, вы нашли омелу? – Мелисса искоса глянула на Сириуса из-под полуопущенных ресниц.
— Не–а… Вы так здорово её запрятали, что я буду искать её до следующего Рождества! Это жульничество!..
Гарри опять почувствовал себя третьим лишним.
— Спасибо вам огромное, Мисс Найтингейл! – поспешно поблагодарил он её. – Мне пора. Я ещё даже толком не поздравил Гермиону.
— Только ни о чём ей не говори, ладно? Пусть думает, что ей просто повезло, что ей случайно помогла настоящая Сорока–Мэгги. И принеси мне кусочек праздничного пудинга, надеюсь, он вполне съедобный… – донёсся ему вслед голос Мелиссы.
Гарри бежал на праздничный обед довольно улыбаясь.
Что-то будет! – думал он про себя.
*** Каникулы закончились, снова начались занятия. Мелиссе наконец-то разрешили покинуть так ненавистную ей больничную палату и приступить к работе. Профессору Люпину пришло время уезжать. Ночью его провожали Гарри, Рон, Гермиона, Мелисса и Сириус. Он всем пожал руки в всех обнял на прощание, пообещав носить ярко–розовый свитер с буквой Р, связанный Гермионой. А ещё он дал обещание приехать на Вечер Встречи Выпускников в мае. Напоследок Римус и Сириус обменялись лишь им понятными взглядами, и Люпин уехал на станцию Хогвартс в безлошадной карете, а вернее в карете, запряжённой невидимыми тестралями.
— Терпеть не могу тестралей! У меня от них мороз по коже, – признался Сириус.
— А мне они кажутся довольно милыми, – возразил Гарри. – Что-то в них такое есть…
— Вы видите тестралей? – удивлённо округлила глаза Мелисса. – Я не вижу, какое счастье… Но… Гарри, почему…
— Чью смерть я видел? Одного ученика. Его при мне убил Волан-де–Морт два года назад… – Мелисса вздрогнула.
— А ты? – несмело спросила она Сириуса.
— Гадёныш Петтигрю убил при мне тринадцать магглов… От них вообще ничего не оста–лось. Меня частенько мучили кошмары, но с тех пор, как я начал заниматься Ментальной Блокировкой, я просто отключаю сознание и сплю без сновидений.
— Только ленивый ещё не овладел этой самой Блокировкой! – заметила Гермиона, когда они втроём шли к себе в гостиную. – Я тоже хочу научиться. Надо попросить
— Гермиона, имей совесть. У неё кроме уроков ещё Ориентирование, занятия со мной, Сириусом, опыты со Снеггом, да ещё расшифровка гремуара. Пожалей её, – воззвал к голосу разума Гарри.
— Ладно, но тогда ты научи нас Ментальной Блокировке. ДА давно не собиралась. Это будет поводом.
— Но сейчас нужды в ДА нет, – возразил Рон. – Министерство оставило свои попытки наложить лапу на Хогвартс и выжить отсюда Дамблдора, так что всё в порядке.
— Лишние знания никогда не помешают. Тем более практические знания для самообороны. Вы–Знаете–Кто однажды уже использовал Джинни в своих целях, так откуда тебе знать, что ты не будешь следующим? Лучше заранее подстраховаться.
— Ладно, уговорила. Собирай ДА, пока нам не задали кучу домашних заданий. А ты, Гарри, уговори Мисс Найтингейл прийти хотя бы на одно занятие. Пусть расскажет нам хотя бы всю теорию о Ментальной Блокировке.
— Я постараюсь, – пообещал Гарри, попутно соображая, куда деть Сириуса на время собра–ний ДА.
*** Начались суровые школьные будни. На Травологии они выращивали растения, из которых на Зельеварении варили универсальное противоядие от укуса змей. Невилл что-то как всегда перепутал, и спасать укушенного Гойла Снеггу пришлось самому.
— Всё, Долгопупс, моё терпение кончилось! – орал он на всё подземелье. – Я освобождаю вас от занятий на всё оставшееся время обучения. Я не желаю идти в Азкабан по обвинению в убийстве ученика из-за вашего ротозейства. Это ж надо, перепутать борец синий и борец жёлтый! Вы что, ещё и дальтоник ко всему прочему? Вербена используется для профилактики укуса, профилактики, значит, до укуса, до! А не после! Вы вообще-то грамотный? Хоть раз книгу в руки брали? Истолчённую вербену разводят в вине и пьют, если человек опасается укуса змеи. Бесполезно поливать её соком ранку! Если змеиный яд уже попал в кровь, вербена бесполезна так же, как и для вас мои занятия! – бушевал Снегг из-за непонятливости Невилла – тот чуть не плакал. – А драконник прикладывают к ране, не растирая его в пыль, а целиком. Все всё поняли?
— Да–а-а… – нестройно откликнулись ученики.
— В таком случае вопрос: как может помочь земляника?
— Если носить пояс из её листьев, змеи не укусят, – бодро отчеканила Гермиона.
— С каких это пор, Грейнджер, на моём уроке можно отвечать сидя, не поднимая при этом руку? – ядовито осведомился Снегг, и яда в его голосе было столько, что ни одно универсальное противоядие не поможет. – Минус десять очков Гриффиндору за нарушение дисциплины на моём уроке.
Гермиона прикусила язык, ругая про себя Снегга всеми известными ей ругательствами.
— И ещё минус двадцать баллов за то, что вы только что обо мне подумали, мисс Грейнджер! Вон из класса!
Гермиона стала свирепо швырять свои учебники в котёл, стараясь не заплакать от такой явной несправедливости.
— Кстати, Мисс Грейнджер, я что-то не видел на Роне Уизли вашего свитера. Вы постеснялись подарить ему своё произведение искусства? – Слизеринцы захохотали. – Он был такого мужественного цвета, шокирующе розового. Или ваш верный рыжий рыцарь отказался принять столь изысканный подарок?
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Правильный попаданец
1. Мент
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Пророк, огонь и роза. Ищущие
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги
