Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер и заклятье смерти
Шрифт:

Дети из обычных семей тоже нервничали, но это был скорее мандраж перед незнакомым делом, чем ужас от предстоящего, с каждым днём сильнее пожирающий Гарри. Гермиона, отдалившая от компании первокурсников Гриффиндора после выходки Поттера в Большом Зале, привычно зарылась в книги. Увы, научить летать те не могли — по крайне мере те, до которых могла дотянутся сама девочка. Может, где-то такие книги и были.

Гарри несколько раз пытался поговорить с Гермионой и извинится за, прямо скажем, отвратительное поведение. Девочка была не виновата —

вообще не имела отношения, — к мисс Уитсон и Снейпу, и срываться на ней было мерзко. Тётя Пэт даже ругать бы на такое не стала, просто посмотрела бы — воистину худшее наказание.

Увы, толком поговорить так и не удалось, девочка успешно избегала его. Не то чтобы Гарри мог её винить.

Урок начался нормально. Правда это всё, что он успел сделать.

— Ну и чего же вы ждете? — было первое, что услышали ученики от мадам Хуч, тренера полётов, немолодой женщины с ястребиными чертами лица и жёлтыми глазами. — Вставайте рядом с мётлами, давайте, побыстрее.

Ощущалось, что она привыкла работать скорее со спортсменами, чем с детьми, и подгонять их она была готова хоть пинками.

— Теперь вытяните правую руку над своей метлой и скажите "Вверх!", — приказала мадам Хуч, когда все выстроились рядом с мётлами.

— Вверх! — синхронно прокричали все.

Ну, почти. В самый ответственный момент Гарри почувствовал, как перехватило горло от подступающей паники. Впрочем, он быстро справился и завопил изо всех сил:

— Вверх! — голос дал петуха от напряжения, и впридачу получилось даже громче, чем хотелось.

Слишком громко. И слишком много мётел вокруг.

Хсссс… — успел прошипеть Гарри самые грязные ругательства, которые пришли ему на ум, когда все деревяшки в едином порыве дёрнулись к нему.

Все мётлы рванули к единственному первокурснику, вырываясь из держащий их рук или взмывая с земли. Не все среагировали на их неожиданную выходку. Невилл, неожиданно быстро разобравшийся в ситуации, упал на свою метлу, пытаясь её удержать, но это не помогло, и мальчишку понесло в общую кучу. Рон и трое слизеринцев смогли не выпустить метлы из рук, а вот устоять у них уже не получилось. Ещё один с зелёного факультета, кажется, из тех парней, с кем они встречались в поезде, не успел увернуться, и его просто снесло несколькими деревяшками. Остальным просто так или иначе досталось по дороге.

Всё это Гарри успел запечатлеть в памяти будто отдельные кадры, пока он поднимал руки в надежде защитить хотя бы голову.

* * *

— Удивительное везение, мистер Поттер, — проворчала мадам Пофмри, целитель из лазарета Хогвартса.

Гарри мог бы поспорить с ней, что почти два десятка метёл, обрушившихся на человека, далеки от удачи. Но он видел других пострадавших. Синяки, ссадины и несколько царапин? Да, ему повезло. Поэтому он решил посидеть в стороне, пока мадам Помфри помогала остальным.

И ворчание пожилой женщины мальчик тоже прекрасно понимал. Урок полётов

по его воле закончился катастрофой с полдюжиной пострадавших, и это только тех, кого отправили в лазарет.

— Как остальные? — спросил Гарри, когда ведьма закончила наносить мазь на солидную ссадину на лбу.

Кажется, туда прилетело Роном.

— Мистерам Уизли, Лонгботтому и Забини предстоит остаться в лазарете до вечера. Мисс Булстроуд и Гринграсс почти не пострадали, слава богу, они отпустили мётлы до того, как влетели в вашу кучу-малу. Совсем бы задавили бедных девочек!

Скорее мисс Булстроуд задавила бы их всех вместе. Гарри ничего не имел против крупных людей, но давайте смотреть правде в глазе, из него, например, дух бы она выбила запросто, особенно впечатвшись на скорости метлы. Ему и Невилла, впрочем, хватило. Не то чтобы его кто-то спрашивал.

— А вот мистеру Малфою весьма не повезло, — между тем укоризненно покачала головой мадам Помфри. — Ему придётся остаться в лазарете по крайне мере на весь завтрашний день.

Если Гарри правильно помнил, это был тот парень, которого первым снесло мётлами, и которому Поттер в поезде хорошенько врезал ни за что. Бедолага, он всё время оказывается не в том месте не в то время. Надо будет обязательно извиниться перед ним при случае.

* * *

Приближался Хэллоуин. Гарри всегда его не любил.

После этого года? Просто ненавидит.

Глава 20. Три-С

Приближался Хэллоуин. Гарри всегда его не любил. Сложно любить день, в которых погибли твои родители, особенно если для всех вокруг, кроме семьи, это долгожданный праздник. Надо надевать костюмы чудовищ и веселиться! Сладость или гадость! Все дела, да.

Гарри не мог избавиться от тёмной мысли, что все вокруг радуются смерти его мамы и папы.

Джестеры никогда не украшали дом на Хэллоуин, собирались — иногда вместе с мистером Эльгаузером и Эмили — в гостиной, вспоминали старших Поттеров, особенно Лили. Тётя Пэт к концу посиделок при свечах — свет не зажигали, чтобы не привлекать внимание шатающихся по улице детей, — напивалась и начинала бессвязно бранить сестру за раннюю смерть. Хотя Гарри всего пару раз досиживал до этого времени, предпочитая тридцать первого октября пораньше лечь спать. Родители никогда не снились.

И дверь у Джестеров в этот вечер никогда не отпиралась.

Для магов же Хэллоуин последние десять лет был ещё и днём победы над Тем-Кого-Нельзя-Называть, что делало этот день для Гарри ещё более неприятным. Правда, в Хогвартсе, как он узнал, праздник ограничивался украшением Большого Зала и пиром после уроков тридцать первого октября. Ну и печёной тыквой, да.

Понимая, что если просто внаглую не прийти на пир будет, пожалуй, чересчур, Гарри решил предупредить профессора Макгонагалл как своего декана. Для этого он и задержался после трансфигурации ближе к концу октября.

Поделиться:
Популярные книги

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

История "не"мощной графини

Зимина Юлия
1. Истории неунывающих попаданок
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
История немощной графини

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Этот мир не выдержит меня. Том 4

Майнер Максим
Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 4

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2