Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

–  ГАРРИ, НЕ НАДО!

–  …де-Морт охотится за Бузинной палочкой!

–  На его имени Табу!
– заорал Рон, вскакивая, и тут же снаружи палатки раздался оглушительный хлопок.

–  Гарри, я тебе говорил! Нельзя произносить его имя! Скорее, надо восстановить защитные заклинания… так они и находят…

Рон умолк, и Гарри понял почему. Вредноскоп на столе засветился и начал вращаться. Все ближе слышались голоса - грубые, возбужденные. Рон выхватил из кармана делюминатор и щелкнул: в палатке погас свет.

 Руки вверх, выходи по одному!
– раздался из темноты скрежещущий голос.
– Мы знаем, что вы там! На вас нацелено полдюжины волшебных палочек. Колдуем без предупреждения!

Глава 23. В поместье Малфоев

Гарри оглянулся - его друзья были теперь просто силуэтами в темноте. Он увидел, как Гермиона нацелила волшебную палочку - не на вход в палатку, а ему в лицо. Раздался тихий хлопок, полыхнул свет, и Гарри рухнул на пол, скрючившись от боли. Ничего не видя, он только чувствовал, как распухает под ладонями лицо. Совсем рядом протопали тяжелые шаги.

–  Встать, отродье!

Чьито руки грубо подняли Гарри. Не успел он опомниться, как ктото обшарил его карманы и забрал палочку из терновника. Гарри держался за лицо, изнемогая от боли. Лицо раздуло, так что кожа туго натянулась, как будто от какойнибудь жуткой аллергии. От глаз остались щелочки, видеть ими было почти невозможно. Очки свалились, когда Гарри выволакивали из палатки. Он мог только различить размытые очертания четырех или пяти человек, которые тащили из палатки Рона и Гермиону.
– Пустите ее! Пустите!
– орал Рон.

Раздался отчетливый звук удара сжатым кулаком. Рон охнул, а Гермиона закричала:

–  Нет! Не трогайте его! Не надо!

–  Твой дружок еще не то получит, если я найду его в списке, - сказал знакомый до дрожи скрежещущий голос.
– Чудная девочка… Лакомый кусочек… Обожаю такую мягкую кожу… У Гарри все внутри перевернулось. Он узнал этот голос: Фенрир Сивый, оборотень, которому дозволили носить мантию Пожирателя смерти за его беспощадную свирепость.

–  Обыщите палатку!
– приказал другой голос.

Гарри швырнули на землю, лицом вниз. Раздался глухой стук - рядом бросили Рона. Слышались шаги и грохот - незнакомцы обшаривали палатку, опрокидывая стулья.

–  Так, посмотрим, кто нам попался, - злорадно произнес над головой Фенрир.

Гарри перевернули на спину. Луч света от волшебной палочки упал на его лицо. Сивый расхохотался:

–  Ну, этого надо будет запивать сливочным пивом, не то в глотке застрянет! Что с тобой такое, рожа?

Гарри не ответил.

–  Я сказал, - повторил Сивый, и Гарри получил удар под дых, от которого сложился пополам, - что с тобой такое?

–  Ужалили, - просипел Гарри.

–  Ага, похоже на то, - сказал второй голос.

–  Фамилия?
– прорычал Фенрир.

–  Дадли, - ответил Гарри.

–  Полное имя?

 Вернон… Вернон Дадли.

–  Проверь по списку, Струпьяр, - велел Сивый. Гарри услышал, как он подошел к Рону.

–  А ты кто таков, рыжий?

–  Стэн Шанпайк, - ответил Рон.

–  Черта с два, - сказал человек по имени Струпьяр.
– Стэна Шанпайка мы знаем, он нам как-то подкидывал работенку.

Снова звук удара.

–  Бедя зобут Барди, - выговорил Рон. По звуку было слышно, что у него полон рот крови.
– Барди Уизли.

–  Уизли?
– повторил Сивый.
– Стало быть, ты в родстве с осквернителями крови, даже если сам не грязнокровка. Ну, и на закуску - твоя хорошенькая подружка…

От его плотоядной интонации у Гарри мурашки поползли по коже.

–  Полегче, Сивый, - предостерег Струпьяр под мерзкие смешки своих приятелей.

–  Да я не собираюсь сразу ее кусать. Сперва посмотрим, может, она пошустрее вспомнит свое имя, чем этот Барни. Ты кто, деточка?

–  Пенелопа Кристал, - Голос Гермионы звучал испуганно, но очень искренне.

–  Статус крови?

–  Полукровка, - ответила Гермиона.

–  Легко проверить, - заметил Струпьяр.
– Только все они вроде школьники по возрасту.

–  Мы бдосили шголу, - прогнусавил Рон.

–  Бросили, вот оно как, рыжий?
– отозвался Струпьяр.
– Отправились в поход с палаткой? И так это для смеха решили произнести имя Темного Лорда?

–  Не двя смеха, - сказал Рон.
– Недяянно.

–  Нечаянно?
– вокруг опять заржали.

–  Ты знаешь, Уизли, кто любит трепать имя Темного Лорда?
– прорычал Фенрир.
– Орден Феникса! Тебе это название о чемнибудь говорит?

–  Нед.

–  Они, понимаешь, не проявляли должного уважения к Темному Лорду, поэтому на его имя наложили заклятие Табу. С его помощью выследили несколько членов Ордена. Ладно, посмотрим. Свяжите их вместе с теми двумя!

Ктото схватил Гарри за волосы и вздернул на ноги. Его протащили несколько шагов, толкнули, так что он с размаху сел на землю, и начали привязывать к комуто спиной к спине. Он все еще почти ничего не видел сквозь щелочки заплывших глаз. Когда те, кто связывал пленников, наконец отошли, Гарри прошептал:

–  У когонибудь осталась волшебная палочка?

–  Нет, - ответили справа и слева от него Рон и Гермиона.

–  Это все я виноват. Назвал имя сдуру… Простите меня.

–  Гарри?

Новый голос, но тоже знакомый, прямо за спиной у Гарри. Говорил человек, привязанный слева от Гермионы.

–  Дин?!

–  Точно, ты! Если они поймут, кого зацапали… Это егеря, они просто ловят тех, кто скрывается от Министерства, и сдают за деньги…

–  Неплохой улов за одну ночь!
– заметил Сивый. Мимо Гарри прошагала пара подбитых гвоздями сапог, из палатки снова донеслись треск и грохот.

Поделиться:
Популярные книги

Ответ

Дери Тибор
1. Библиотека венгерской литературы
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Ответ

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Измайлов Сергей
4. Граф Бестужев
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга четвертая

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Судьба

Проскурин Пётр Лукич
1. Любовь земная
Проза:
современная проза
8.40
рейтинг книги
Судьба

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Зубы Дракона

Синклер Эптон Билл
3. Ланни Бэдд
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Зубы Дракона