Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Нередко в кабачке вспыхивали споры, а то и целые «философские дискуссии».

–  Черт вас дери!
– удивленно говорил в таких случаях Оскар.
– Слушаю я вас и никак не возьму в толк: зачем вам ломать мозги? Глупо! Ваше дело: получил деньги - и плюй на всех! С деньгами все можно… Однако полегче, ребята: вы так накурили, что мои часы остановятся из-за дыма.

Сегодня в кабачке было тише, чем обычно.

–  Рад вас видеть, мистер Мелони, - приветствовал доктора Оскар.
– Вы сегодня не одни? Это меня тоже радует. Будьте гостем и вы, мистер…

 Друзья мои, - объявил Мелони, - рекомендую только что прилетевшего к нам мистера Хоутона, журналиста…

–  … изнывающего от жажды!
– громко добавил Боб.

–  Оскар, прошу вас, что-нибудь покрепче, из холодильника.

–  Слушаюсь, док, присаживайтесь сюда поближе, чтобы я быстрее мог повторять ваш заказ…

Через минуту Боб поднял полный до краев стакан за здоровье «пьющего человечества», как он громогласно объявил, и осушил с нескрываемым удовольствием. А еще четверть часа спустя почти все, кто находился в кабачке, окружили его стол и приняли участие в разговоре.

Первым, пошатываясь, подошел коренастый лысый человек лет сорока, с бегающими зеленоватыми глазами и отечным лицом. Он протянул Бобу руку и представился:

–  Мастер цеха крабоконсервного завода Монти Пирс.

–  Очень рад, - весело откликнулся Боб и крепко пожал его руку.

За ним подсел к столу гигант Буль, матрос. Потом - Дукки, кочегар с краболовного судна; имена остальных Боб сразу не запомнил.

Боб был остер на язык и на все имел свою точку зрения.

–  Господь справедливо и мудро разделил свою паству, ребята, на несколько неравных частей, - говорил он.
– Одни проживаются, другие наживаются, а третьи скитаются. Возможность перехода человека из одного состояния в другое называется стимулом!
– Он поднял к закопченному потолку указательный палец правой руки.
– При этом слабые молятся, сильные борются, а хозяева подсчитывают барыши. Мы же с вами - летающие ангелы, порхаем по свету в поисках куска хлеба и думаем, что все в порядке. Так выпьем же за этот «порядок», ребята!

Уже немало было приложено стараний увеличить сегодняшний доход Оскара, но Боб все еще сохранял способность мыслить.

–  Завидую вам, ребята, - беспечно говорил он, - вы живете здесь, как в Ницце!

Буль разлил полстакана вина, Дукки весь затрясся от хохота, а Монти Пирс открыл рот да так и застыл, обнажив свои неровные, гнилые зубы.

–  Это ты здорово хватил!
– воскликнул Буль.
– Знаешь ли ты, что все капитаны уже сотню лет обходят этот остров стороной?

–  Вранье!

–  Сам ты враль!
– обиделся Дукки.
– Я слышал от деда (а он всю жизнь провел в Океании), что в старину Пито-Као называли островом смерти.

–  Но почему?
– допытывался Боб.

–  Черт его знает… Говорили, что здесь сама земля отравлена: стоит побыть на ней денек и… крышка!

–  А как же вы живете здесь?

–  Наверное, с годами она проветрилась, и все прошло, - ответил Буль.
– Но что когда-то так было, я верю.

–  Любопытно, что кое-что в этом духе я слышал и на материке, -

признался Боб.
– Может, это чей-то досужий вымысел?

–  Без ветра волны не бывает, - возразил Буль.

–  А почему хозяева засекретили всю южную часть острова?
– вдруг зло воскликнул Дукки.

–  Они рылись в старом кладбище… - поддержал Буль.
– Если бы я знал это раньше, то ни за что не приехал бы сюда!

–  Не надо говорить лишнего, ребята!
– предостерег Пирс. К столу подошел человечек ростом не более метра - лилипут Гарри. Он серьезным взглядом обвел компанию и тонким голосом произнес:

–  Все дело в том, что мистер Дорт изобретает особые лучи для ловли крабов и рыбы.

–  Лучи?!
– удивился Боб.

–  Это официальная версия, - пояснил Буль и отвернулся.

–  Откуда вам это известно?
– спросил Боб у лилипута.
– Все знают, не только я, - ответил Гарри и отошел от стола.

–  Кто он?
– тихо спросил Боб у Мелони.

–  Слуга Дорта, - ответил итальянец.
– Даже больше: его воспитанник. А может быть, просто заменяет патрону домашнего попугая.

Боб подумал, что, пожалуй, на сегодня достаточно расспросов, и сменил тему разговора:

–  Между прочим, джентльмены, я еще не успел устроиться с жильем. Что вы мне посоветуете?

–  У Монти есть свободная комната, - нерешительно сказал Дукки и повернулся к Пирсу.

–  Можно и у меня, - поразмыслив, великодушно согласился Пирс.

–  О, я ненадолго стеснил бы вас, Монти.

–  О'кэй!
– закричал Оскар.
– Такое любезное предложение мистера Пирса стоит отметить! Как, ребята?

–  Да-да, обязательно! Оскар, повторите для всех, кто еще способен держать стакан в руке, - распорядился Боб.
– Я чувствую, что буду жить здесь отлично! Удивительно, как я раньше не догадался прибыть в ваш благословенный край?

–  Сию минуту, мистер Хоутон, сию минуту я наполню все ваши стаканы и даже сам опрокину рюмочку за любовь к ближнему, - засуетился кабатчик.

–  В конце концов все мы жители одной планеты, - умиротворенно сказал Дукки.
– К чему ссориться и допытываться, что у кого на уме?

–  Конечно, болеть легче, чем быть здоровым… - начал было Буль, но Оскар прервал его.

–  Ты опять за свое, - недовольно произнес он.
– Все от бога, он один над нами!
– и деловито оглядел столы.
– Вы имеете работу, есть чем закусить, так, право, не стоит горевать…

–  Ну что ж, Оскар, - согласился Буль, - да будет всевышний милостив к вашим клиентам! Наливайте, я люблю, когда меня угощают.

–  И так всегда, - наклонившись к уху Боба, прошептал Мелони.
– В ложке виски растворяются горы сомнений и размышлений. А впрочем, пейте, черт вас возьми, не то и я стану философствовать.

Общее веселье продолжалось. В нем не принимал участия лишь один человек - лилипут Гарри. Он сидел за крайним столиком, в самом углу. В его крошечных ручках поблескивал маленький стакан с вином, а на круглом старушечьем лице лежала тень задумчивости.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Стражи душ

Кас Маркус
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Стражи душ

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Полное собрание сочинений. Том 24

Л.Н. Толстой
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 24

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Переписка 1826-1837

Пушкин Александр Сергеевич
Документальная литература:
публицистика
5.00
рейтинг книги
Переписка 1826-1837