Где правда, там и ложь
Шрифт:
– Семнадцать псят! – торжествующе вскричал пенсионер.
– Вы чувствуете этот запах? – спросила одна из женщин.
Да уж. Я тоже его чувствовала. Собачье дерьмо на моих туфлях воняло ужасно. С другой стороны, именно этот запах, вероятно, удерживал меня от падения в обморок.
Аптекарь вышел из-за прилавка и принёс мне стул.
– У тебя такой вид, как будто тебе сейчас станет плохо.
– У меня на туфлях собачьи какашки, – сказала я. – Извините меня.
– Ничего страшного, – ответил аптекарь.
– А я считаю, что это
Я осторожно опустилась на стул и закрыла глаза.
– Откуда вы знаете моё имя?
– Каролина Шютц, 26 лет, живёт в Шершневом проезде. – Я услышала, что аптекарь улыбается. (Да! Это можно услышать!). – Так было написано в твоём рецепте. Мне неловко, что я счёл тебя семнадцатилетней. Но это, собственно говоря, скорее комплимент.
– Да, разумеется.
– Я не совсем поняла одну вещь, – сказала женщина с лиловыми волосами. – Если вы шесть недель вдова, почему этот мужчина ваш бывший друг?
– Ну что вы! Это было до её брака, – отозвалась другая женщина. – Но я не поняла насчёт отца и седых висков.
– Янина? Ты не обслужишь вместо меня фрау Камински? – спросил аптекарь. – Вот рецепт. – Мне же он сказал: – Мне позвонить кому-нибудь для тебя?
– Моя сестра работает в обувном магазине напротив, – ответила я. – Я думаю, я смогу добраться туда самостоятельно.
– Лучше я тебя отведу. Ты можешь встать?
– Конечно. – Я доковыляла до двери, чувствуя себя такой же старой, как женщина с лиловыми волосами. Аптекарь взял меня за руку.
– Я сейчас вернусь, Янина, – сказал он через плечо.
Снаружи хлестал дождь.
– Я вовсе не закоренелая лгунья, и у меня нет никаких аутистических нарушений психики, – сказала я. – Ну, иногда я подсчитываю всякие вещи. И хорошо вычисляю. И говорю по-польски, ни разу не побывав в Польше. Но это никакой не аутизм. – Мы приближались по «зебре» к магазину Мими. – Я не ненормальная. Просто у меня сейчас плохой период, это да, но многие люди впадают в депрессию, потеряв любимого человека, и я знаю людей, которые и без этого посещают психотерапевта. Это не означает, что все они сумасшедшие.
– Не волнуйся, я не считаю тебя сумасшедшей.
– Правда?
– Да. Ты не более сумасшедшая, чем все остальные.
– Вот именно. Это верно. Что касается лжи: я бы сказала, что я лгу реже, чем другие люди. Ведь все люди периодически лгут, многие каждый день. На самом же деле лгут гораздо чаще. Намного чаще, чем кажется.
– Да, – сказал аптекарь. – Это, к сожалению, верно. Ну вот, мы дошли. Мне завести тебя вовнутрь?
– Нет, – ответила я, скидывая туфли. – Теперь я сама. – Я посмотрела на него. – Спасибо. Ещё раз. Вы действительно всегда готовы помочь.
– Я знаю, – сказал аптекарь и улыбнулся. – Это мой тяжёлый комплекс. У нас в семье все такие.
– Я знаю хорошего психотерапевта, – заметила я. – Ну да, собственно говоря, она так себе.
– Эй, у тебя ямочки на щеках, – сказал аптекарь.
– О да. Я просто их редко ношу.
–
– О чём нам говорить? Он был моим первым парнем, а я вышла замуж за его отца. Он посчитал это отвратительным. И я как-то могу его понять.
– Да, – сказал аптекарь. – Я так и понял.
– И о чём на его месте вы бы хотели со мной поговорить?
Аптекарь посмотрел на меня. Затем он перевёл взгляд на аптеку и сказал:
– Тебе срочно нужно приличное пальто. С капюшоном.
– Я серьёзно. О чём он хочет со мной поговорить? И он действительно обручён? То есть я была бы за него рада, честно. Но это может быть просто какое-то кольцо, разве нет?
– Нет, – ответил аптекарь. – Я разбираюсь в подобных вещах. Кроме того, оно у него на левой руке. Так. А сейчас я бы на твоём месте как можно быстрее сбросил эти мокрые шмотки! Иначе ты рискуешь сильно простудиться.
– Спасибо, – ещё раз сказала я ему в спину.
Аптекарь был уже на «зебре». Он махнул мне рукой.
– Увидимся, маленькая колючка.
16
«Интеллигентность – это способность принимать мир вокруг себя».
Уильям Фолкнер
Хотя я купила себе пару новых туфель и продолжала пунктуально принимать таблетки, я снова провалилась в свою отвратительную чёрную дыру В мою дыру «Карлумер». Мне не хотелось вставать. Не хотелось есть. Не хотелось слышать про моё дерьмовое наследство. Даже на детёнышей ягуара (каких детёнышей ягуара?) мне было наплевать.
Мне не хотелось жить.
Фрау Картхаус-Кюртен, которой Мими в панике позвонила, чтобы спросить, что ей со мной делать, сказала, что я должна прийти на дополнительный сеанс. Я не хотела, но Мими меня заставила, пригрозив в противном случае позвонить маме. Мама сойдёт с ума от беспокойства и сразу же приедет. И, возможно, ей удастся забрать меня в Ганновер, где Циркульная пила будет каждый день забрасывать меня житейскими мудростями. («Ты знаешь, почему ты такая несчастная? Потому что у тебя нет детей! Только дети приносят в жизнь смысл. Ты просто посмотри на сияющие глазки Элианы. У тебя разве не теплеет на сердце?».
Так что я поплелась на дополнительный приём. Фрау Картхаус-Кюртен, похоже, не слишком прониклась серьёзностью положения, она в первую очередь заметила мои новые туфли и спросила, где я их купила. Я должна была записать ей название и адрес «Пумпс и Помпс», она ужасно разволновалась и спросила, продают ли нам Маноло Бланика.
– А что это? – спросила я.
Фрау Картхаус-Кюртен удивлённо посмотрела на меня.
– Вы не знаете Маноло Бланика? – Качая головой, она сделала пару заметок.