Герои должны умирать
Шрифт:
— Я тебя под трибунал отдам, — прохрипел он.
— Только попробуй, и тебя на родину отправят в цинковом гробу!
Паркер злобно посмотрел на Филиппа, но промолчал.
— Веди меня в роту, да не вздумай фортели выкидывать, иначе…
Филипп не договорил, но в его голосе было столько угрозы, что Паркер ужаснулся. Он молча поднялся, отряхнулся и пошел в расположение части механиков. Филипп, прихрамывая, зашагал следом.
«Ты еще горько пожалеешь, что десять дней назад решил зачислить меня в вашу роту».
Глава 6
Григорий
Походив по палате, Грег принялся разминаться, потом попробовал вести тренировочный бой с тенью. Результатом явилась разбитая декоративная вазочка, ненароком задетая. Пока он смотрел на дело своих рук, точнее ног, в палату вошли врач и майор в черной форме Легиона. Майор посмотрел на разбитую вазочку и на Грега.
— Ну, доктор, кажется, ваш подопечный уже не нуждается в медицинских услугах. А вы, Шумский, зачем портите казенное имущество?
— Я не хотел. Случайно вышло, — сказал Грег, незаметно пытаясь ногой задвинуть осколки вазы под кровать.
Майор кивнул, словно соглашаясь, и сказал доктору:
— Спасибо за заботы. Что бы мы без вас делали?
Доктор рассмеялся.
— То же, что делаете сейчас. Ладно, до свидания.
— Нет уж, лучше с вами не встречаться подольше. Собирайтесь, Шумский. Нас ждут. Сейчас идем в кладовку, заберете свои вещи, хотя я думаю, они вам уже не нужны.
— Гм, а мое вооружение?
— Если вы имеете в виду те побрякушки, которые у вас отобрали при аресте, то скоро вы будете работать с гораздо лучшим оборудованием. Что же касается вашего комбинезона, то наши спецы очень им заинтересовались. Так и не смогли сообразить, из чего он сделан. Собственный секрет?
Грег пожал плечами.
— Секрет, но не так, чтобы очень. Я сам случайно обнаружил…
— Замечательная вещь. Нам такие пригодятся, да и вам тоже.
Грег понимал, что дальнейшая карьера грабителя банков ему уже не светит, а потому сказал:
— Комбинезон я сделал из шкуры торканского хамелеона. Ну, помните, Торкан, алмазы…
— А-а, — понимающе протянул майор, — это одна из закрытых планет, если не ошибаюсь. Спасибо за информацию, наши спецы займутся этим.
Они покинули палату.
— Я читал ваше личное дело, — сказал майор уже по пути к госпитальной кладовой. — Должен сказать, что для нашей команды вы кажетесь подходящим кандидатом. Кстати, я еще не представился. Я командир спецотряда «Вихрь», майор… э-э Мюллер. Вы будете служить под моим командованием в течение довольно-длительного времени. То есть, конечно,
— Аннулирован? И?
— И вас отвезут на Коррин, — невозмутимо ответил Мюллер.
Всё понятно. Грег и раньше не питал иллюзий, но теперь ему открытым текстом заявили, что с ним будет, если откажется. Впрочем, он уже не думал ни о побеге, ни об отказе. Всё ещё немного ошеломленный, Грег переспросил:
— Я буду служить в спецназе?
— Ну да, именно так я и сказал.
— Смешно, — улыбнулся Грег, — свою… гм, скажем, изымательскую деятельность я постоянно совмещал с большим риском. Большую часть этого риска представляли собой отряды спецназа, а вовсе не полицейские силы, как можно подумать. А теперь мне предлагают стать самому спецназовцем.
— Я не думаю, что вы хотите отказаться, ибо это было бы неблагоразумно с вашей стороны, — спокойно сказал майор Мюллер. — Заметьте, я говорю не о принуждении с нашей стороны, а о том, что досадно терять столь одаренного человека. Шестнадцать банков, да?
— Ага. Но не собственно банковские хранилища… Просто, вредил им, как только мог. А в семнадцатом меня того… чуть не шлепнули.
— Что ж, цифра шестнадцать говорит о том, что вы успешно противостояли охране банков, полиции и службе безопасности довольно долго. Не знаю, в чём тут дело, может быть, вы необычайно везучий человек, а, может, очень одарённый… Конечно, полиция и даже спецназ провинциальных планет не идёт ни в какое сравнение с бойцами «Вихря», но всё же…
Неожиданно майор нанес Грегу удар в челюсть. Шумский успел уловить это короткое движение и даже смог уклониться в сторону, поэтому удар прошел вскользь по подбородку. У Грега искры посыпались из глаз таким фонтаном, что он забеспокоился, как бы на станции не начался пожар. Второй хук Грег блокировал и тут же сам перешёл в нападение, ударив неожиданного противника ребром ладони по скуле. Атака не удалась — Мюллер пригнулся, перехватил локоть Грега в захват, после чего Шумский оказался на полу с заломленной за спину рукой. Майор усмехнулся и помог ему подняться.
— Реакция неплохая. Но пока что вам рановато тягаться с бойцами из отряда «Вихрь». После надлежащей подготовки, вы станете хорошим солдатом. Без ложной скромности говорю, что против моих ударов немногие могут устоять на ногах и очень немногие могут бороться после того, как я бью в челюсть.
Грег помассировал челюсть и потер руку. Хватка у майора железная, да и удар, мягко говоря, неслабый. Тем временем они подошли к кладовой, где Грегу выдали его окровавленную одежду, в которой он пытался ограбить роковой семнадцатый банк. Даже вибронож оказался на месте. Торканского комбинезона, конечно, на месте не было. Мюллер внимательно оглядел вибронож со всех сторон и вернул владельцу.