Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Герой-автомеханик в новом образе. Том I. Начало истории
Шрифт:

— Уху! — Хаято верил, что это сможет прокатить с Исами.

— Не придуривайся! — Демон за её спиной стал ещё больше, пока лицо девушки окрашивала ярость. — Сел!

— Д-да! — механик обильно потел, пока его цвет лица из бледного превращался в белоснежный.

— То есть, я собиралась, прихорашивалась, морально готовилась ради того, чтобы прийти сюда и получить критику в лицо? КРИТИКУ МОИХ ТВОРЕНИЙ?!

Парень стал очень медленно кивать, не сводя взгляда с девушки и не моргая.

Потом он получил сильный

удар под дых, от которого чуть не выплюнул душу с печенью, пока его рассудок в порядке удерживала толпа тараканов, которая прямо таки говорила, что если помирать, то вместе.

Затем его уложили на пол и начали надевать в тот стрёмный костюм злодея для детского утренника. Затем его усадили на стул и так туго обвязали цепями, что уже кишки захотели выйти наружу. На данный момент сила Исами на несколько порядков превышала его собственную.

— Поверить не могу, всё это, весь стыд я пережила ради того, чтобы узнать, что мои костюмы — херня!

Исами сильно задела критика парня. За всю жизнь ей ещё никто ни разу не сказал о том, что у неё очень плохо получается делать модные наряды. А тут ей в лицо такие слова сказал самый любимый для неё человек.

… И ладно бы он это сделал, когда она уже удовлетворённо обнимала его и была готова выслушать любую критику. А тут просто дал призрачный шанс и так растоптал её чувства!

Исами, не сказав ни слова, покинула дом Хаято, забрав с собой все костюмы, кроме одного. Того, в котором связанный Хаято сидел привязанным к стулу со шлемом на голове. Парень остался один, совершенно один, без единого шанса на спасение.

— Помогите! — пропищал он.

Глава 20. Встреча в картинной галерее. Часть 1

Если бы не Эстер, Хаято бы точно получил психологическую травму. Он несколько часов сидел привязанным к стулу и звал на помощь. Он уже успел порядком охрипнуть и потерять надежду на то, что кто-то придёт за ним.

Однако убийца планомерно пыталась проникнуть к нему в дом посредством окна и сильно обрадовала обессиленного механика. Только вот, когда он позвал её, то в ответ получил испуганный девичий визг и нож в ногу. Тогда он взял слова о костюме Исами назад, так как если бы не эта внешняя броня, хромать бы ему несколько недель. А так просто глубокий порез и хриплый крик мистера Вентуры, словившего копьё в ногу.

Но всё закончилось хорошо: его отвязали, дали воды, обработали и перевязали рану. Эстер много извинялась.

Один сумбур закончился другим.

Теперь Хаято зарёкся заниматься критикой одёжды, а также будет все вопросы с Исами решать заранее и обговаривать их по нескольку раз, дабы подобное издевательство не повторилось снова.

Следующая неделя молодого мастера была слишком полной на события. Особенно для его друзей. После случая со стульчиком и цепями, у Хаято сорвало крышу. Он был адекватен как профессор университета и помешан как сумасшедший учёный из фильмов ужасов. Парень критиковал, чуть ли не всё, что попадётся ему на глаза.

Денис моментально перестал выходить на контакт и просил передать,

когда юному мастеру станет лучше, путь попросит мужиков в порту с ним связаться. Ларс, после небольшой критики его товара подстрелил механика солью и с криками выгнал из магазина. Юто после нападок лучшего друга впал в глубокую депрессию и куда-то спрятался. Исами устроила ему бойкот, так как сказала ему, что обижена, но даже не удосужилась объяснить Хаято на что и почему.

Попутно пострадали несколько магазинов, элитный бар, только начавшее работать издательство и ночной клуб. Столько негатива и неадеквата в свою сторону они ещё не получали ни разу.

Теперь туда парню путь был закрыт, ибо он в тех заведениях он был объявлен персоной нон грата.

Другие культурные сферы тоже получили свою порцию негатива от поехавшего на критике Хаято. В виду «того» случая Хаято перестал делать записи в блокноте и начал говорить вслух. Киносеанс, на котором присутствовал механик, был сорван, а шеф-повар ресторана, в который заглянул парень, обещал засунуть ему свой тесак в задницу.

В списке Хаято осталась лишь бедная картинная галерея. И там как раз только началась новая выставка работа, которая вряд ли переживёт ТАКОГО критика. Как раз в последнем походе всеми ненавистного критика будет компаньон.

Юто всё-таки смог прийти в себя и сам вызвался составить ему компанию.

На улице был превосходный летний денёк.

На голубом небе не было и единого облачка, которое могло спасти утомлённых граждан от жарких солнечных лучей. Мало кто решался в такую погоду выйти на улицу, в этот ужасный солнцепёк. Единственным спасением для утомлённых зноем граждан был лёгкий ветерок, приносящий с собой столь долгожданную прохладу.

Лишь два смельчака отважились бросить вызов погоде и сделать своё дело. Они добрались до окраины всеми любимого города, подойдя к дверям галереи. Они были распахнуты настежь, дружелюбно зазывая посетителей.

Хаято полчаса жарился на солнце и бросал уставшие взгляды в сторону прохладного помещения, где даже отсюда было видно работающий кондиционер и счастливо дремавшего старичка-охранника.

И вот, когда терпение юного мастера кончилось, и он развернулся в сторону галереи, до его ушей дошёл крик:

— Хаято, подожди! Не бросай меня одного наедине с этой погодой!

Чуть не сбивая прохожих к входу галереи на всех парах летел Юто. Лингвист чуть несколько раз не навернулся по дороге, пока его приличная и прилизанная шевелюра развевалась по ветру, иногда загораживая лингвисту зрение.

— А я подумал, что ты меня решил бросить — усмехнулся Хаято, смотря на взмокшего парня, упершегося на колени.

— Начнём с того, что потом бы ты мне это припомнил — студент кое-как смог перевести дыхание. — А потом, я — тоже в некотором смысле творческая натура. Плюс ты платишь.

— Иногда я думаю, что ты не японец, а еврей. Слишком жадный и на халяву клюёшь только так, да вечно пытаешься найти выгоду, пытаясь выторговать каждую иену.

— Ну, каким уж уродился, дружище — Юто улыбнулся как потомственный бюрократ.

Поделиться:
Популярные книги

Собрание сочинений. Том 5

Энгельс Фридрих
5. Собрание сочинений Маркса и Энгельса
Научно-образовательная:
история
философия
политика
культурология
5.00
рейтинг книги
Собрание сочинений. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Всегда лишь ты

Джолос Анна
4. Блу Бэй
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Всегда лишь ты

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Друд, или Человек в черном

Симмонс Дэн
Фантастика:
социально-философская фантастика
6.80
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12