Гибель гранулемы
Шрифт:
Прокофий Ильич вошел в детскую, ловко кинул Абатурину сухое чистое полотенце, старенькую, но аккуратно выглаженную пижаму и подтолкнул молодого человека в спину.
Пижама пахла сладковатым запахом нафталина и была заштопана на локтях. «Гришина, — подумал Павел. — О сыне память».
— Иди, иди, — поторопил Прокофий Ильич.
— Неловко мне, — взмолился Павел. — Да и на вокзал надо. Пора уже.
— Вот, Петька, — сказал капитан сыну, — человек в армии служил, а дисциплине не выучился.
Повернулся к
— Иди. Я тебе ванну налил. И шлепанцы там.
— Ты не стесняйся, — помог отцу Петька. — Я тебе спину мочалкой потру.
— Я сам, — поспешил отказаться Абатурин и, спотыкаясь, побрел в ванную.
Вышел он оттуда розовый от жара, в пижаме и шлепанцах, то и дело спадавших с ног.
— Ты не переодевайся, — сказал Прокофий Ильич. — Так вольготнее. По-семейному.
Все сели за стол.
— Таня, — кивнул капитан жене, — налей-ка мне и Павлу, что положено. Остальным — красное. По табели о рангах. Петьке ситро сойдет.
Мальчишка обиженно надул губы: отец мог бы просто промолчать при постороннем человеке.
— Ты, Петька, еще не мужик, а четвертинка. И не вздувай губы.
Татьяна Петровна налила мужчинам спирта, себе и дочери — по рюмке кагора.
— Ты водой разбавляешь, Павел, или так? — спросил капитан.
Абатурин потерянно посмотрел на женщин, на Петьку, пожал плечами:
— Я — никак, Прокофий Ильич. За всю жизнь стакан браги выпил. Перед армией. Для мамы.
— Ну, ничего. Выпей маленько.
Чокнулись.
Абатурин сдвинул лохматые брови, синие его глаза потемнели — и он медленно, ни на кого не глядя, выпил свою долю.
Поставив стакан на стол, внезапно побагровел и стал, задыхаясь, глотать воздух.
Люся, до сих пор украдкой смотревшая на Абатурина, отвернулась и покраснела. Она сердилась на отца.
Прокофий Ильич подвинул Павлу кружку с квасом.
Квас показался Абатурину теплым, и только допив его до конца, он ощутил, что от холода ломит зубы.
Абатурину стало весело. Люди вокруг показались еще милее, еще ближе и захотелось сказать им что-нибудь очень приятное. Пусть видят, что он, Абатурин, ценит гостеприимство. Но что сказать — не знал, и потому пробормотал сконфуженно:
— Славный квас… даже холоднее льда. Но это ведь смешно — холоднее льда?
— Отчего же, — заметил Прокофий Ильич, откровенно любуясь порозовевшим лицом молодого человека. — Такая вода бывает.
Абатурин удивленно вскинул брови:
— Что?
— Морская вода. Соленая. Бывает и ниже нуля.
Татьяна Петровна подкладывала Абатурину куски жареного палтуса, прозрачные ломти копченого окуня. Павел с удовольствием ел все, что предлагали, и хвалил еду.
— Ах, вкусно, — покачивал он головой. — С вилкой съесть можно.
Было видно, что он немного захмелел.
Татьяна Петровна задумчиво смотрела на Абатурина и снова наполняла
Внезапно лицо ее сморщилось, будто постарело на много лет. Она неловко встала со стула и, чтобы никто не заметил ее состояния, поспешила на кухню.
— Таня! — крикнул Прокофий Ильич. — Ты иди спать, Таня. Мы без тебя управимся.
Он нахмурился, бросил рассеянный взгляд на дочь:
— И ты, Люся, марш в кровать.
— Я посижу еще, папа.
— Иди, иди. Постели в Петькиной комнате. Мы же с дороги.
Вместе с сестрой ушел и Петька.
Когда они остались вдвоем, Прокофий Ильич сказал:
— Жене спать сегодня одной негоже. Я пойду.
Он встал и тяжело зашагал в спальню. Остановился на полпути, повернулся к Абатурину:
— А слез ты не видел… Понял? Когда женщине за пятьдесят, у нее много всякого в памяти. Иди, отдыхай.
Люся стелила постель для Абатурина на полу. Девушка была задумчива и не заметила его прихода. Она стояла на коленях и рассеянно взбивала подушку.
Люся была похожа на мать: худенькое милое лицо, чуть вздернутый нос, черные гладкие волосы. Было в ее застенчивом облике что-то азиатское, от башкирок его родной стороны.
Павел негромко покашлял, и девушка, вскочив, поспешила уйти.
Павлу почему-то стало неприятно это — и он вздохнул.
Петька лежал в кровати, подложив ладони под голову, и, не мигая, смотрел в потолок.
Взглянув на солдата, вздохнул:
— Вот, опять с папкой не поговорил. А мне надо… Посопел, удобнее укладываясь в кровати, пробормотал:
— И раньше, когда меня еще не было, папка всегда спешил куда-нибудь. Мама говорила. А еще он тонул. Раза три тонул. В войну.
— На корабле плавал?
— На «малютке». Подлодка такая. А потом в ПИНРО [2] работал. И книгу написал. Ты читал «Порт пяти морей»? Папкина. Ничего себе, интересная книга.
2
ПИНРО — полярный научно-исследовательский институт рыбного хозяйства и океанографии в Мурманске.
Петька натянул одеяло на подбородок, поморгал глазами:
— А теперь рыбачит. Почти что никогда дома нет… Так ты прочти книгу. Ладно?
— Я прочту, — пообещал Абатурин. — Спи.
— Ага. Я быстро засну. Надо все быстро делать.
Он отвернулся к стене, немного поворочался и затих.
Абатурин лежал с открытыми глазами и, несмотря на усталость, на выпитый спирт, не мог заснуть. Вспомнил товарищей, оставшихся на острове, попытался даже спеть про себя песни, которые пели солдаты, но почти сразу покачал головой: хотелось думать о том, что впереди, а не позади. Тогда он попытался представить себе, как вернется на Урал.