Глаз дракона
Шрифт:
И сейчас, на последней, наверное, большой Встрече под пока еще чистым небом Перна, Встрече, равной которой не будет в последующие пятьдесят лет, он стоял и смотрел, как идет к нему его женщина, покинувшая группку телгарских холдеров, с которыми прежде беседовала.
Зулайя была высокой для женщины и очень длинноногой, что весьма важно для всадника – ведь приходится сидеть верхом на шее дракона. Он был на целую голову выше, что, как она говорила, ей в нем нравилось. Б'нер был вровень с ней.
К'вину нравилась ее внешность – иссиня-черные кудрявые волосы до пояса, которые рассыпались по
—Ну, как? Удалось П'теро. завоевать сердце М'ленга своей выходкой? – спросила она с легкой насмешкой в голосе. – Они ушли вместе… – Она посмотрела в ту сторону, где двое всадников шли к временным шатрам, воздвигнутым между шеренгами навесов.
– Вечером поговори с обоими. Они тебя боятся, – усмехнулся К'вин.
– Ну за такую тупую выходку я обоим от души всыплю чтобы посильнее тряслись, – коротко бросила она на ходу. – В самом деле, тебе просто необходимо научиться злобно ухмыляться! – Она подняла взгляд на К'вина и покачала головой, печально вздохнув. Некогда она поддразнивала его, мол, он слишком хорош собой, чтобы хоть кого-то напугать, – с его-то огненно-рыжими волосами, голубыми глазами и веснушками. – Нет, у тебя лицо для этого не годится. Вообще-то Меранат'а собирается взгреть Сит'у за то, что она позволила синему подвергнуть себя опасности.
– Да, она им устроит, – кивнул К'вин, поскольку Меранат'а могла куда сильнее устрашить любого дракона, чем человек, пусть даже собственный всадник. – Чертов дурак.
– Однако, – прокашлялась Зулайя, – телгарцы говорят, что это было «просто великолепно»! – патетически воскликнула она. – Это потому, что они просто никогда не видели настоящего пикирования. – На сей раз она поморщилась.
—Ну, телгарцы хотя бы поверили, – сказал К'вин.
– А кто не поверил бы? – спросила Зулайя, глянув на него снизу вверх.
– Чокин, к примеру.
– Да ну его! – Ей было совершенно наплевать на лорда Битры, и скрывать этого она не собиралась.
– Если есть один, будут и другие, какие бы лестные слова они ни говорили.
– Что? До Прохождения всего несколько месяцев осталось, а они еще и трепаться вздумали? – воскликнула Зулайя. – Зачем, скажи на милость, вообще нужны драконы, если не защищать континент с воздуха? А, да, мы осуществляем перевозки, но этого недостаточно,
– Полегче, госпожа, – сказал К'вин. – Ты проповедуешь обращенному.
Она раздраженно хмыкнула, и они направились к ступеням верхнего двора. Идя под руку, они представляли собой зрелище идеальной четы вождей Вейра. К'вин едва подавил вздох: это всего лишь игра на публику.
– И Чокин уже набрался этого шипучего хегмонова вина, – раздраженно бросила Зулайя.
– Как ты думаешь, для чего еще он приехал? – спросил К'вин, умело отводя ее в сторону от облизывающего губы битранца. Тот с задумчивой завистью смотрел в свой стакан. – Хотя сегодня его игрокам выпала возможность подзаработать.
– Я уверена в одном: в списке Хегмона его нет, – сказала она, когда они подошли к своему столу, за которым телгарцы – так получилось – сидели рядом с лордами холлов и предводителями Вейров Плоскогорья и Тиллека. Последними за стол сели глава рыболовецкого флота Тиллека и его молодая жена. Теперь все места были заняты.
– Вы устроили замечательное представление, – сказал веселый капитан Кизан. – Правда, Черри, малышка?
– О, да! – воскликнула она, захлопав в ладоши. Жест получился свободный, но компания, которая ее окружала на Встрече, явно смущала молодую женщину, и все вокруг старались ей помочь. Кизан рассказывал, что она подом из маленького рыбацкого холда и, будучи весьма способным мореходом, с большим миром почти незнакома – Я часто видела драконов в небесах, но никогда так близко. Они так прекрасны.
– А вам еще не приходилось летать? – тепло спросила Зулайя.
– О, небо, нет! – сказала Черри, скромно потупив взгляд.
– Может, вскоре придется, – сказал ее муж. – Мы приехали на Встречу холдов посуху, но, думаю, стоит нам самим посмотреть, насколько оправданны наши надежды…
– Отлично, капитан, – сказал Гдон, предводитель Вейра Плоскогорье. – Вы ведь никогда не просили у нас и половины того, что могли бы.
Мари, его госпожа Вейра, кивнула и ободряюще улыбнулась почти насмерть перепуганной Черри.
– Ну? – поддел Кизан свою супругу. – Осмелится ли женщина, которая спокойно ходит по морю в девятибалльный шторм, летать на драконе?
Черри пыталась ответить, но не находила слов.
– Не дразнитесь, – сказала Мари. – Летать на драконе – не на палубе стоять, это совершенно разные вещи, но я встречала мало людей, которые отказались бы полетать.
– О, да я и не отказываюсь, – торопливо ответила Черри.
«Прямо как ребенок, которому вот-вот откажут в обещанном развлечении», – подумал К'вин, скрывая улыбку.
– Оставьте ее в покое, – сказала леди Телгара, сурово сдвинув брови. – Я помню свой первый полет…
– Да неужто? – сказал ее муж, лорд Ташви, нахально глядя на нее. – А вот куда ты запасные одеяла девала, вспомнить не можешь!
– Ты опять? – взвилась Сальда, но всем за столом включая юную Черри, было ясно, что телгарцы просто развлекаются.
– Вы еще не откупорили свое вино? – нетерпеливо спросил кто-то.
Обернувшись, они увидели винодела Хегмона, приземистого седого человека с румяным лицом и красным носом (который он шутливо называл побочным эффектом вредного производства).