Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Наверное, вы правы, — сказала Филлис, смахивая слезы. Она еще не пришла в себя, но все же смогла немного успокоиться. Филлис посмотрела на Чарити и сказала:

— Я сейчас же их сожгу.

— Хорошая мысль. — Чарити быстро убрала свою руку с плеча Филлис. — Не вешайте носа, фотографии у вас, значит, худшее уже позади.

— Вы правы. — Филлис подняла выше голову. Было видно, как привычная самоуверенность и решительность возвращались к ней. — Клянусь, я, наверное, убила бы этого сукиного сына Рика Свинтона.

Чарити тихо поднялась и вышла из

гостиной. Часом позже она все еще вспоминала этот разговор с Филлис, сидя на пассажирском месте своей «тойоты»и наблюдая за поворотами узкой дороги через ветровое стекло. Туман уже поднялся, но полил дождь. С высоких, величественных пихт, посаженных по обе стороны дороги, стекала вода. Небо над проплывающим мимо городком было свинцово-серого цвета.

Илиас управлял ее автомобилем так же, как он выполнял и любую другую работу, — настолько превосходно, что со стороны могло показаться, будто вести машину очень легко. Чарити чувствовала, что на самом деле он глубоко погрузился в холодные воды своих собственных мыслей.

— А куда ты дел Отиса? — спросила она, прерывая затянувшееся молчание.

— Оставил его Юппи.

— Это хорошо, Отис любит кататься на карусели. В течение нескольких дней после смерти Хейдена только катание на деревянной лошадке было тем единственным средством, с помощью которого можно было поднять его настроение настолько, что у него просыпался аппетит.

— Чарити, Отис действительно очень благодарен тебе за заботу в течение нескольких недель после смерти Хейдена. Он только не знает, как выразить свое чувство, чтобы ты его поняла.

— Да, я знаю это.

Глава 14

Тот, кто хочет изменить русло реки будущего, должен быть готов замочить свои руки в водах прошлого.

Из дневника Хейдена Стоуна.

— Итак, вы все-таки ухитрились притащиться сюда, Уинтерс, — произнес Гаррик Кейворт, не оборачиваясь. Он сидел в глубоком кресле с изогнутой спинкой, обращенном к мокрому от дождя саду. — Вы, наверное, разочарованы моей неудачей? Никогда не любил таблетки. Проклятие, кто бы мог подумать, что потребуется слишком много времени, чтобы они подействовали. Но вы не беспокойтесь, черт возьми, может быть, в следующий раз я воспользуюсь чем-нибудь более эффективным.

— Не стоит этого делать из-за меня, Кейворт, — сказал Илиас, медленно проходя по терракотовому кафелю, покрывавшему пол солярия со стеклянными стенами.

Дом Кейворта был огромным, стареющим кирпичным реликтом на берегу озера Вашингтон. Как только Илиас прошел через отделанную темными панелями прихожую в домашний сад, его шаги стали раздаваться в тишине со зловещим, глухим звуком. Ему даже показалось, что в этом доме нет ни души. Создавалось впечатление, что все здесь уже давно умерло.

Илиас был вынужден сначала пройти через ворота, управляемые электроникой, потом миновать двух ротвейлеров, угрюмого садовника и решительную экономку, чтобы попасть к Гаррику Кейворту. Теперь, когда Илиас прошел к нему, он не был уверен, сможет ли в таком

состоянии вообще говорить с Кейвортом.

— Вздор, — пробормотал Гаррик. — С вашей стороны это отличная месть. Разве вы не хотели мне отомстить?

— Отличная месть требует, чтобы вы еще жили. Я тоже хочу, чтобы вы смотрели на реку будущего и изменяли отражения, которые видите в ней.

— Что за чепуху вы городите? Это, наверное, новая версия призрака, появившегося на прошлое Рождество? Кто-то рассказывал мне, что вы увлекаетесь довольно причудливой философской системой какого-то дерьмового боевого искусства. Только не пытайтесь навязывать мне свою галиматью. Я, конечно, могу решиться свести счеты с жизнью, но я же не сумасшедший.

— Ваш сын навестил меня вчера. — Илиас обогнул кресло и встал, разглядывая лицо Гаррика.

Он совсем не ожидал увидеть эти бледные, изможденные черты и безжизненные глаза. Время близилось к полудню, а Гаррик все еще был в пижаме, халате и ночных туфлях. На столике рядом с ним стоял нетронутый кофе.

— Джастин приходил к вам? — Голос Гаррика был едва слышен и лишен всякого чувства. Кейворт пристально смотрел в сад мимо Илиаса. — Чего же он хотел?

— Отомстить.

Гаррик нахмурился:

— Что вы имеете в виду?

— Посмотрите на меня хорошенько, Кейворт. Этот глаз подбил мне именно Джастин.

Гаррик от удивления рывком поднял голову и внимательно посмотрел на лицо Илиаса.

— Вы хотите сказать, что Джастин ударил вас?

— Да, и не один раз. Мне пришлось бы совсем худо, не подоспей вовремя помощь.

— И за что же он вас избил? — Гаррик явно выглядел сбитым с толку.

— А вы разве не догадываетесь? Он обвинил меня в вашей попытке самоубийства. Ему кажется, что все произошло по моей вине. Звучит очень знакомо, не так ли, Кейворт? Вы различаете старые круги на воде в этом случае?

Гаррик помолчал немного и произнес:

— Я не понимаю вас.

— Не понимаете? — Илиас отвернулся от внимательного и хищного взгляда Гаррика.

Он сделал несколько шагов и остановился перед большими, от пола до потолка, окнами, из которых можно было увидеть сад и сумрачную поверхность озера. Вдали на горизонте просматривались очертания небоскребов Сиэтла, выделявшихся темными пятнами на фоне туманного неба. Чарити в этот момент находилась в одном из этих многоэтажных зданий. Илиасу очень хотелось поменяться с ней местами. Чарити знала, как вести себя в подобных обстоятельствах. Илиас же не находил нужных слов.

— Черт возьми, Уинтерс, продолжайте.

— Ни для кого не секрет, что у вас с сыном не слишком хорошие отношения, Кейворт. Но когда обломки вашего здания посыпались вниз, Джастин доказал, что кровь все-таки гуще воды. Он явился ко мне с обвинениями в том, что случилось с вами.

— Мне трудно в это поверить: Джастин проклял меня и вычеркнул из своей жизни.

Илиас рассеянно показал на свое разбитое лицо:

— Разве это не доказывает правоту моих слов?

— Вы ничего не знаете о Джастине.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Босс для Несмеяны

Амурская Алёна
11. Семеро боссов корпорации SEVEN
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Босс для Несмеяны

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Санек 3

Седой Василий
3. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 3