Гнёзда Химер
Шрифт:
— Все началось с того, что Великий Рандан Таонкрахт решил продать свою душу дьяволу, — вздохнул я. — Он сам предпочитал употреблять слово «демон», но я-то отлично знаю, кого он имел в виду… Но поскольку у него не очень хорошо с прикладной магией, вместо дьявола или демона он призвал меня. Предложил мне кучу душ в обмен на бессмертие и могущество. И наотрез отказался отправлять меня обратно: дескать, пока я не выполню его просьбу, заклинание не подействует. Врал, наверное… А я, разумеется, не могу даровать ему ни бессмертия, ни могущества, и вообще ничего. Так что получился замкнутый круг. В конце концов я от него удрал, потом
— Да уж, не повезло тебе! — от души расхохотался мой собеседник. Можно подумать, что я рассказал ему отличный свежий анекдот. Впрочем, наверное, так оно и было, в каком-то смысле…
— Урги точно не смогли бы отправить тебя домой, — отсмеявшись, сказал он, — а мы вряд ли захотим. Если уж не везет — значит, не везет!
— Не захотите? — обмер я. — Но почему? Зачем я здесь нужен?
— Да нигде ты не нужен. Кому какая разница, где ты будешь ошиваться! — отмахнулся он. Потом смягчился: — Да погоди ты, не паникуй раньше времени. Захотим не захотим, там видно будет… Пошли, отведу тебя в свою вурунду, посидишь там смирно, пока я с прочими поговорю. В одиночку такие дела не решаются. Пошли, пошли! — И он стремительно зашагал в направлении каменных строений, которые так потрясли мое воображение несколько минут назад.
Сейчас-то мне было глубоко наплевать на особенности местной архитектуры. Этот странный тип только что организовал очередные похороны моей надежды. Он оказался отличным могильщиком, умелым и безжалостным: я уже не верил в благополучный исход дела. К счастью, я слишком устал и у меня не было сил страдать по-настоящему. Я теоретически знал, что мне очень плохо, этим дело и ограничивалось.
Он привел меня к одному из загадочных сооружений, которые я сдуру окрестил «воротами в никуда» — накаркал, иначе и не скажешь! При ближайшем рассмотрении оно оказалось похоже на гигантский гараж каменного века — такой вполне мог бы быть у Фреда Флинстоуна. Пять толстенных стен, шестая стена отсутствовала. Оно и правильно: все проще, чем ставить дверь. Каменная плита небрежно уложена сверху — чем не потолок! Простенько и сердито…
В этом, с позволения сказать, помещении было совершенно пусто: ни предметов обстановки, ни посуды, ни даже какого-нибудь коврика. Но и мусора здесь тоже не было — вообще никаких следов человеческого присутствия. Новый знакомый то ли прочитал мои мысли, то ли просто обратил внимание на мою ошарашенную рожу и снизошел до объяснений.
— Нам не нужны вещи, кроме одежды, которая позволяет сливаться с Миром, и обуви, которая защищает нежную кожу на ступнях, — надменно сообщил он. — Не думаешь же ты, что Мараха живут, как все прочие люди?!
— Я вообще ни о чем таком не думаю, — честно сказал я. — Плевать я хотел, как вы живете!
— Вот и хорошо, — он и не думал обижаться, скорее обрадовался. — Ты можешь отдохнуть, — великодушно добавил он. — У тебя есть время: мы будем говорить довольно долго… И не вздумай никуда уходить: чего доброго, нарвешься на неприятности. Через эту пустошь никто не пройдет без нашего разрешения. Таким людям, как ты, следует быть осторожными: вас очень легко убить. Порой не захочешь, а все равно убьешь!
— Никуда я не уйду, — сердито сказал я. — Ты — моя последняя надежда. Какая-никакая, а все-таки…
— А что, если
Я не мог присоединиться к его веселью — при всем желании! Мне было не до того. Я чувствовал себя, как тяжело больной человек, которому сообщили, что сегодня соберется консилиум врачей, специально для того, чтобы рассмотреть его «интересный» случай и вынести приговор, повлиять на который сам «подсудимый» не имеет ни малейшей возможности.
— Будет лучше всего, если ты не станешь изводить себя напрасными надеждами, а просто ляжешь спать, — заметил он, направляясь к выходу. — Ты устал, напуган и растерян, а моя вурунда — одно из немногих мест, где даже спать можно с пользой…
Не знаю, что он имел в виду, когда говорил о загадочной «пользе», но я действительно почти сразу задремал, сидя на полу, вот что удивительно! Потом сквозь сон почувствовал, что грохнулся навзничь, лениво выругался, кое-как поворачивая непослушный язык, закутался в свое замечательное одеяло и нырнул еще глубже, в восхитительную темноту сновидений, где не было места ни отчаянию, ни смертной тоске, ни даже обыкновенному беспокойству о собственной участи.
— Так что же ты мне сразу не сказал-то? — знакомый голос звучал довольно сердито, а его обладатель тряс меня за плечо.
— Чего я не сказал? — спросил я, едва ворочая языком. Открыл глаза и сразу же снова зажмурился от солнечного света, который показался мне нестерпимо ярким.
— Что ты — колдун, — все так же сердито пояснил он. — Ишь ты, выискался на мою голову! Сразу-то незаметно…
— Да какой из меня колдун! — простонал я. Честно говоря, я почти не понимал, что происходит: слишком уж крепко спал.
— А такой, — неопределенно объяснил Вурундшундба. — Между прочим, это в корне меняет дело… Ладно уж, спи дальше. Не до тебя пока. Я просто хотел узнать: ты нарочно это скрыл или по глупости… Уже сам вижу, что по глупости.
С этими словами он ушел, а я снова отрубился: в данный момент мне было глубоко наплевать на его расследование и вообще на все…
Когда я снова проснулся, было темно. Я вспомнил свою давешнюю попытку разлепить глаза и удивился: по всему выходило, что я проспал чуть ли не сутки, а то и больше. Исследовал свое самочувствие и с удивлением понял, что оно очень даже ничего. Особенно меня удивило и обрадовало собственное настроение: я был спокоен, как сытый удав, и готов ко всему. Меня почти не трогали размышления о владельце этого гостеприимного сооружения и итогах организованного им «консилиума».
«Ну, в самом худшем случае они меня убьют, — с неведомым мне до сих пор равнодушием подумал я. — Тут я просто ничего не смогу изменить. Разве что вцепиться в мэсэновский нож и отбиваться до последнего… Да, а ведь именно так я, пожалуй, и сделаю. Могу себе представить, как это будет выглядеть со стороны!.. Или скажут, что ничем не могут мне помочь — что ж, Урги говорили, что есть еще некий загадочный всемогущий Шапитук. Придется его разыскать. С этими их Быстрыми Тропами вполне может оказаться, что я до него доберусь, а там поглядим!» О том, что Вурундшундба могут сменить гнев на милость и просто отправить меня домой, я старался не думать: зачем понапрасну теребить себя очередной надеждой?..