Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Год Оборотня, или Жизнь и подвиги дона Текило
Шрифт:

Сеньор Леокадий умоляюще протянул к ней руки:

– Почему ты так дурно обо мне думаешь, Катарина?

– Потому, что ты лжец! – в один голос ответили донна Катарина и Альваро. Но Леокадий смотрел только на ее – прекрасную донну, столь же восхитительно совершенную, как и тогда, шестнадцать лет назад, когда он впервые увидел ее – на пять минут забежав узнать, нет ли каких перспективных наводочек у вечного конкурента за звание самого удачливого вора Иберры, дона Текило… Она не изменилась за истекшие годы. Нет! Она стала еще красивее! Стройный стан, нежная линия шеи – сейчас уходящая под черное платье, но оставляющая воображение полыхать

неудовлетворенным любопытством; изящный овал лица, теплые губы, большие глаза. О, донна Катарина…

– Зачем ты так жестока со мной! Ведь тебе же нравятся лжецы, – Леокадий, забыв о своей вечной сдержанности, сделал шаг к донне Катарине. Он смотрел в ее прекрасные глаза цвета орехового дерева, и пил ее внимание, ее красоту, ее совершенство, как воду: - Посмотри на меня, Катарина – я лгал ради тебя! Я сделаю для тебя всё, что угодно! Всё, что ты пожелаешь! Веришь? Ты сама хотела, после вашей ссоры тогда, одиннадцать лет назад, чтобы дон Текило прекратил вымаливать у тебя прощение – я подкинул ему выгодное дельце, и он уехал в Ллойярд. Ты сама, ты же сама хотела никогда не слышать его имени – я увез тебя в соседнее королевство и приложил массу усилий, чтобы дону Текило нечего было делать в Ла-Фризе!

– Я хотела, чтобы он вернулся! – не выдержав полного немого укора взгляда сына, выкрикнула донна Катарина.

– О, поверь мне, он вернулся, - с коротким смешком ответил Леокадий, - он вернулся – в ваш дом в Аль-Миридо, и он возвращался туда каждый раз после очередного удачного ограбления!.. Пойми, он был тебя недостоин! Катарина, ты заслуживаешь бОльшего, лучшего, ты…

– Вы мне противны, сеньор Леокадий! – с омерзением сказала женщина. – Извольте уйти и больше никогда не появляться в этом доме!

– Нет, - спокойно покачал головой иберрец. – Не так быстро. Я лгал ради тебя, я воровал ради тебя – и я не уйду, не получив тебя…

Нет, вы подумайте!!! Этот мерзкий ублюдок попытался прирезать Леокадия, ударив в спину тупым мечом! Окрысившись, старый вор выхватил из рукава стилет, перехватил движение мальчишки, и, воспользовавшись его замешательством, ударил сверху вниз.

У Альваро подкосились ноги – Леокадий подхватил его сзади, чтоб мальчишка не рухнул на пол. Встал так, чтобы мать могла лучше видеть побледневшее, с расширившимися от шока глазами, лицо сына, пятно крови и рукоять, вонзенную под ключицей. И нож, появившийся из левого рукава черной куртки коварного гостя – у подбородка юноши.

– Нет!!!

– Я хочу получить то, что мне причитается, Катарина. Можешь не сомневаться – я с наслаждением убью ради этого! Мне ничего не стоило послать Текило на верную гибель, и, поверь, я с неменьшим удовольствием прикончу маленького крысеныша, который мешал мне все эти годы…

– Не смей!.. – глаза женщины заполнились слезами. О, так плакать может только она – не от страха, а от гордости. О, что за женщина! И почему развеселые боги послали ее такому никчемному ничтожеству, как дон Текило, а не ему, Леокадию! – Оставь Альваро…

– Матушка… - очень вовремя, усиливая эффект сказанных мужчиной слов, прошептал подросток.

– Клянись, Катарина. Ты верующая, поэтому твоя клятва – не пустой звук. Клянись, что будешь моей отныне и навсегда, клянись, а не то… - Мальчишка совсем расклеился, он обмяк, так, что Леокадий почувствовал, что его рука не выдерживает тяжесть тела подростка, на секунду отжал нож от подбородка, чтобы…

– Матушка, беги! – закричал

Альваро, внезапно толкая Леокадия назад. Не удержавшись на ногах, мужчина и юноша едва не упали на пол. Альваро со всего маху ударил локтем Леокадия в живот, второй раз… Растерявшись на минуту, Леокадий уронил нож, закричал от бешенства. Ударил наотмашь, подскочил к Альваро и принялся душить мерзкого мальчишку, попытался достать стилет из его раны, получил сильный удар снизу в подбородок, со стороны – тупым мечом по голове от донны Катарины, отклонился и пропустил еще один удар уверенного кулачка дона Альваро, согнулся от боли, отлетел к стене…

И сверху на голову вора упал рыжий кот с порванным в уличных драках ухом.

Наверное, не зря любящая хозяйка заказала его портрет. Художник, помнится, хихикал – впала же блажь в голову богатенькой дамочке, кота своего запечатлеть! А вот, оказывается, какого момента он ждал…

И вовсе даже не плохой кот был. И картина ничего. И рама – тяжелая, дубовая, Альваро сам делал…

– … Я желаю только, чтобы этот человек никогда впредь не показывался в моем доме, - говорила кому-то донна Катарина. Голос спокойный, уверенный.

Чьи-то руки грубо подхватили Леокадия, и он счел за лучшее слегка приоткрыть глаза. Так. Местная стража. Фррь, как любил говаривать дон Текило. Я их сделаю одной левой… А это что за птица? Как этот господин тут оказался?

– Простите, что я без стука. Дверь была открыта, и я позволил себе войти… Позвольте представиться. Судебный пристав Ломас.

Донна Катарина, стоявшая за креслом, в котором сидел Альваро и мужественно терпел манипуляции суетливого лекаря, вежливо-холодно посмотрела на незваного гостя. На редкость богатое на посетителей утро. Хмм… Послушаем, что он нам расскажет.

– Позвольте поинтересоваться, что здесь произошло.

Стражники бордо…бодро отрапортовали: улышали, как женщина зовет на помощь, пришли, позвали лекаря, сейчас уводят в кутузку дебошира…Кто мог подумать, что господин Бауэр вдруг захочет подраться с сыном госпожи Катерины?..

– Он не Бауэр… - прохрипел подросток. – Его зовут сеньор Леокадий…

– Тот самый сеньор Леокадий? - оживился судебный пристав. Нет, мало сказать – «оживился», он взлетел, как только что покушавший вампир! Его радость была противоестественна, как… как минотавр в королевской короне, вскапывающий грядки! – Я о вас наводил справки, любезный, все мечтал познакомиться. Думал, для этого придется совершить вояж в Вертано или Аль-Миридо, а вы здесь… Надо же… Где я мог вас видеть? Что-то так сразу не припомню… Ага! Вам, любезнейший, кто-нибудь уже говорил, что вы очень похожи на барона Бруно де Флера, королевского судью в Брабансе? нет?

Ломас прикрыл ладонью сначала нижнюю, потом верхнюю половину лица Леокадия, сопоставляя облики двух господ.

– Прическа не та, линия подбородка и кончик носа совершенно другие, а лоб и очертания скул так очень даже похожи. Жаль, что нет под рукой хорошего портрета, чтобы сравнить вас и господина судью. Ну да ничего. Еще успеем разобраться. – Повернулся к стражникам, сразу же втянувшим животы и попытавшимся выглядеть солидно и браво. – Отвести в городскую тюрьму, запереть и стеречь как следует, а не вполглаза, как у вас обычно получается. Я займусь им лично. Госпожа Альтиста, - поклонился чиновник. – Я, собственно, к вам. У меня печальное известие – покорнейше прошу простить, что принес его вам.

Поделиться:
Популярные книги

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

"Никто" так не смотрит

Кистяева Марина
Территория любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Никто так не смотрит

О, мой бомж

Джема
1. Несвятая троица
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
О, мой бомж

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Ванька-ротный

Шумилин Александр Ильич
Фантастика:
альтернативная история
5.67
рейтинг книги
Ванька-ротный

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан