Голодный космос
Шрифт:
— Нет, я не робот. Просто я на успокоительных.
— Аааа, — безопасник даже хмыкнул, усмехнувшись. — Мне тоже не помешает.
Виктор не стал огорчать безопасника тем, что он наверняка уже получил дозу успокоительного из своего браслета. Хотя ещё одна ему, похоже, действительно не помешает.
Подошедший Крис занялся сломанным в хлам экзоскелетом. Орманн недовольно скривился, увидев защитника андроидов, но промолчал. Вик даже подивился его самообладанию — пару минут назад этот громила готов был голыми руками выломать дверь в коридор, а сейчас даже не пригрозил Крису с кусачками куда-нибудь эти кусачки засунуть. Наверное,
Общими усилиями Брюса все-таки удалось освободить от обломков экзоскелета — во время жёсткой "стыковки" тот принял на себя урон, но почти вся верхняя его часть развалилась, порвав и скафандр, и защитный комбинезон. Зеркальный чехол, надеваемый поверх экзоскелета, похоже, скинули ещё раньше — возможно, когда возвращались в челнок. Серьёзных ран Виктор не обнаружил, как и переломов и следов заражения. Но на всякий случай наложил липкие повязки с силиконовым гелем-антисептиком.
— Готово. Постарайтесь не отклеивать их до следующего осмотра.
— Я что, по-твоему, первый раз ранение получаю?!
— Простите, это всего лишь формальность, — Вик примирительно поднял руки. — Теперь я займусь вашим другом.
— Он мне не друг…
— Сослуживцем.
Правда, Виктор совершенно не представлял, что тут можно сделать. То, что показывал сканер, восстановлению не подлежало — концы лучевой и локтевой кости будто сплавились воедино с остатками запястья, сухожилиями, сосудами и нервами. Боль, вероятно, терзала его адская — только благодаря инъекционному браслету на другой руке он, вероятно, ещё не умер от шока. Самым разумным, что здесь можно было сделать, было удаление всего, что подверглось… плавлению?
— Что с ним случилось? — учёный повернулся к подошедшему Орманну.
— Не знаю. Кажется, разбилась какая-то светящаяся херня, вроде сферы…
— Сферы? Это какой-то элемент корабля или робота-добытчика?
— Нет, это… — Брюс замялся, чего Вик никак не ожидал от такого человека. — Я не знаю, что это было… Эй, ты же психолог, так что не вздумай свои штуки на мне испытывать!
— Нет, я не буду, клянусь, — учёный занялся тем, что освобождая культю от защитной пены. — Так что там произошло?
— На нас… напали.
— Кто? Там не должно быть крупных форм жизни.
— Там их и не было. Только поганая слизь повсюду. И эти статуи.
— Статуи?
— Так и будешь переспрашивать все время?
— Извините. Пожалуйста, продолжайте — я должен знать, что делать с ним и профессором.
— Я не знаю, что там было. Но вот он, — Орманн кивнул на тело профессора. — Говорил, что это прорыв. Полез в какую-то расшелину, и нашёл там тоннель. Не мог оторваться от своей слизи и тех вазочек с кусками мяса. И пока этот идиот Самус не полез и не разбил одну из них, все было хорошо. А потом эти громадины отодрались от своих постаментов и надавали нам пи…
— Слизь, вазы, статуи… звучит интересно. Профессор не высказывал предположений по этому поводу?
— Не знаю, я не прислушивался. Но…
— Но?
— Не знаю, насколько ты там учёный, по мне так на недоросль похож. Но мне показалось, что это бывший режимный объект. Уж больно строгие переходы и створки повсюду были. Сломанные… И все вокруг было оплавлено, как будто кто-то хотел, чтобы ничего оттуда не выбралось
— Ясно… — теперь где-то в районе сердца у Вика поселился холодок. Рука Самуса в глазах учёного стала выглядеть намного хуже, чем прежде.
Глава 26
В ярких сполохах на фоне космической черноты из небытия вывалилась несуразная громада корабля. Им повезло, а, может, сработал точный расчёт. Так или иначе, из прыжка с чудовищными разгоном на гравитационных щупальцах звезды они вышли целыми и на первый взгляд невредимыми. На удивление они ни во что не врезались и даже не попали в новое облако звёздной пыли, вылетая в область привычной физики. Осталось только определить, туда ли они попали, куда целились.
Утонувший в своём кресле, слабо пошевелился Джордж, едва заметными движениями кисти ослабляя хватку наполненный силиконом подушек. Когда он сумел сфокусировать проседающее от скачка внутричерепного давления зрение, капитан уже снова стоял, опираясь на перила. Если он вообще покидал свой пост.
Впереди щелкали рычажками и переключателями пилоты — не весь их интерфейс был виртуальным, было и что тягать и поднимать на их пультах-столах-штурвалах-джойстиках.
Капитан хмурится, слушая доклады инженеров по внутренней связи. Не до конца очищенные от пыли разгонные двигатели перегрелись, и их состояние ещё требовало подтвердить в сеансе мануальной магии техников. К тому же, продираясь сквозь мусор, скопившийся вокруг чёрной звезды, они потеряли пару антенн и знатно поцарапали обшивку. Не исключено, что некоторые шлюзы грузовых ячеек первого и второго блока будет проблематично открыть, когда они всё-таки доберутся до конечной цели. Экипаж спускной экспедиции пострадал, вроде даже погибшие есть, плюс угроза неизвестной инфекции. Для полного счастья не хватает только бунта на подводной лодке.
— Немедленно выяснить, где мы, и соотнести наши координаты с пунктом назначения, — внезапно и резко произнёс капитан.
— Есть, — Джо открыл на своём пульте трехмерную карту исследованного участка космоса, включая радары и системы локации.
По расстоянию и спектру светимости ближайших звёзд можно было примерно прикинуть их местоположение, а потом заняться точной тополокацией и корректированием маршрута. Стоило сказать спасибо астрономам двадцатого и начала двадцать первого века. Несмотря на некоторый примитивизм оборудования, они составили весьма точный каталог небесных тел, указав удивительно подробно их характеристики и расстояния между ними. Позднее многое из этого было уточнено и дополнено, но, кроме аномалий вроде коричневых карликов-невидимок и блуждающих пузырей пустоты, в целом карту можно было смело использовать по сей день.
— Мы в расчётном квадрате, — резюмировал Джо. — Точнее сказать пока не могу, ожидаю данные визуализации, но прыжок был выполнен с великолепной точностью.
— Мы вышли на прежний маршрут, — констатировал один из близнецов.
— Три прыжка и мы достигнем пункта назначения, — закончил второй.
Навигатор буквально услышал, как близнецы гордятся собой. Капитан лишь усмехнулся — в своих Трофеях он ни капельки не сомневался.
***
— Итак, признаков вероятной инфекции не обнаружено, — Виктор и сам не до конца верил в свои слова, особенно учитывая внешний вид ранений профессора, но не верить приборам и двум синтетикам причин не было.