Голодный космос
Шрифт:
Волна, разогнавшая искры, холодным смерчем обволокла оставшееся неподвижным тело, укрыла и погрузила в глубинную, необъятную черноту.
Глава 33
В столовой снова было шумно. Впервые за три дня после злополучной экспедиции персонал смог собраться привычным группами на нормальный завтрак, а не бегая между тушением секций и оказанием помощи раненым. Люди стремились поделиться впечатлениями, выплеснуть накопившиеся во время экстремальных событий эмоции. То и дело с разных
Виктор украдкой глянул на Орманна. Тот был ещё мрачнее обычного, молчаливой горой возвышаясь даже среди крепких и высоких скал-безопасников. Похоже, произошедшее сильно его впечатлило.
— Не знаю, в честь чего, но нам решили устроить праздник, — жизнерадостный, как всегда, Крис пристроил свой поднос по соседству. — Компот! Или морс, не знаю.
Навигатор торжественно поставил на столик два стакана с мутной розовой жижей.
— Всего лишь синтетический концентрат сокозаменителя с витаминами и сахаром, — молодой ученый повернул стакан, всколыхнув притаившийся на дне хлопьевидный осадок.
— Ничего не знаю! Это — компот! За вредность, — Навигатор подмигнул. — Даже макароны сегодня не такие пластиковые, как обычно!
— Угу.
— А ты не любитель поболтать за столом, а?
— Ну, так… Не особо.
— В институте своём языком начесался, да?
— Да нет, я просто не очень люблю…
— Да я понял, тебе больше нравится слушать, чем болтать. Как говорится, есть два типа учёных. Одни говорят, другие делают всю работу, хахах.
— Ну, в принципе… В каждой шутке есть доля шутки.
— Я знаю. Ты не первый ученый в моей жизни.
— Правда? — Вик отложил пластиковый прибор в сторону — пальцы опять не слушались, того и гляди, снова начнут дрожать. — Ты раньше с учёными работал?
— Нууу, не совсем, — Крис умудрялся есть, говорить и жестикулировать одновременно, не сбавляя темп. — Я лунным пилотом был, гонял флаер туда-сюда с орбиты на базу и обратно. В основном грузы таскал, технику там, реголит, рудный гелий. Но людей тоже, туристов там всяких, начальников, строителей, учёных. Они много мне рассказывали о своей работе, как у них там все. Некоторые прям жаловались на своих коллег, пока мы летели. Три часа тет-а-тет, хочешь — не хочешь, а уму-разуму набраться можно.
— Ясно, — ученый покрутил кистью, слабость уже почти прошла. — Весёлая у тебя была работенка.
— Да не особо, хотя иногда бывали забавные курьёзы. Вот, например…
— Гм, Крис, — к столу подошёл Джордж. — Там капитан спрашивает нашего биолога, что там с образцами.
Виктор вопросительно поднял глаза.
— Ну, с теми, что привезли с экспедиции.
— Так синтетик безопасников же сам все уничтожил.
'Ну, почти все… не считая того, что с одежды соскребали'
— Я про те, что техники выкапывали. Капитан хочет знать, все ли там безопасно, нет ли там на руде какой заразы, или на бурах роботов.
— А, — биолог потёр лоб. — Хорошо, сейчас займёмся.
— Доешь сначала, — старший навигатор
Не боись, счас все сделаем, — заверил ушедшего старшего товарища Крис.
Вик с тоской опустил глаза на тарелку.
***
Чтобы попасть в комнату с образцами, биологу с навигатором пришлось искать сначала старшего техника с ключ-картами, а потом начальницу службы безопасности. Бедный инженер был уверен, что образцы могут нести угрозу, и если существование гипотетического патогена спорно, то как минимум радиоактивные газы вполне способны расползтись по кораблю. Даже Анне пришлось приложить немалые усилия, чтобы растолковать упрямому трудяге, что без проверки ученым они все равно не узнают, опасность какого уровня им грозит. В конце концов, техник сдался, но все равно пустил в хранилище только после облачения в защитные костюмы.
Как и многие другие помещения на грузовых палубах блока А, это отделялось от коридора небольшим герметичным шлюзом площадью в пару квадратных метров. В нем и решено было переодеться.
Младший навигатор управился первым, и устроил небольшое шоу, пока двое других сражались с многочисленными застежками и стяжками на безразмерных комбинезонах.
— Вик, смотри! Я — человек-дискотека! — Крис встал под угловой прожектор и, намурлыкивая какую-то мелодию, забавно запрыгал и завертелся, изображая старомодный танец. Серебристое покрытие костюма и правда бликовало, как зеркальный шар.
— Так, а ну, не паясничать! — раздался в динамиках голос начбеза. Сама она к проверке не присоединилась, оставшись за дверью.
— Да я че? Мы пока в безопасности, можно и подурачиться! — младший навигатор отставил пятую точку, совершив несколько непристойных движений.
— Давай, завязывай, — Джо с хлопком шлепнул монтировкой по откляченной части младшего товарища. Старшему навигатору тоже нетерпелось посмотреть на добычу. Заодно надо было проверить, все ли данные перегрузились автоматически. — Пошли.
Крис деланно и обиженно застонал, чем вызвал смешок даже у Вика, но прикалываться прекратил. Правда, ненадолго — подойдя к двери, он перегнулся через плечо биолога, с наигранно-серьезным лицом заглядывая в экранчик ручного сканера.
— Ну, что там, доктор? Жить будем?
— Подожди, я еще двери не открыл, — ученый едва сдерживался. Ужимки приятеля казались неуместными, но после всего произошедшего мозгу требовалась хоть какая-то разрядка.
С шипением створки шлюза разъехались в стороны, за ними с небольшим отставанием включился свет.
— М-даа, с проводкой, конечно, у нас неладно, — цокнул языком Джо.
— Техники, вроде, говорили, что пришлось понизить напряжение в сети периферийных систем, — проговорил биолог, вглядываясь в цифры на экранчике. — Поэтому могут наблюдаться сбои в освещении некоторых вспомогательных помещений.
— Да я знаю, — старший навигатор не спешил заходить, пока сканер не закончит анализ. — Но одно дело понизить напряжение, и совсем другое — то, что эти лампы так сильно мигают. Либо у нас где-то замыкание, либо…