Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Голос из пещеры
Шрифт:

– Я что, совсем не умею читать мысли?

– Ну, хорошо, возможно, я об этом подумала, - хихикнув, призналась Пенни.
– На самом деле, в жизни в отеле имеются свои плюсы. И если повезет, нам не придется скучать!

ГЛАВА 17 . ВХОД ЗАПРЕЩЕН!

Пенни стояла перед зеркалом в гостиничном номере и изо

всех сил пыталась справиться с непослушными мокрыми волосами. Утром они с Луизой два часа занимались катанием на волнах. Соль морской воды стягивала кожу, а волосы пришли в совершеннейший беспорядок.

– Здесь все-таки получше, чем в лесу, - сказала Пенни, бросив взгляд на удобную комнату, которую они занимали с Луизой. Номер ее отца располагался через три двери дальше по коридору.
– Душ, не нужно готовить еду, ни мыть посуду, море под боком.

– Мне здесь нравится, - ответила Луиза. Свернувшись калачиком на кровати, она открыла коробку конфет.
– Тем не менее, как сыщики, мы не продвинулись вперед ни на шаг.

– Мы здесь всего лишь несколько часов. Где, по-твоему, сейчас миссис Делайн?

– Без сомнения, в своем номере. А почему тебя это так волнует, Пенни?

Пенни накрутила волосы на палец и поняла, что все ее попытки привести волосы в порядок безнадежны.

– Лу, ты же прекрасно знаешь ответ на свой вопрос, - сказала она.
– Я тебе объясняла добрую дюжину раз, почему я не доверяю этой женщине.

– Разве ты еще не успокоилась? Ты ревнива, как зеленоглазая кошка!

– Она мне не нравится, - заявила Пенни.
– Во-вторых, факты - упрямая вещь, не имеющая ничего общего с моими чувствами. А во-первых, разве она не напросилась, чтобы папа привез ее в Сансет Бич?

– И что это доказывает? У нее нет собственного автомобиля, а поезда часто оказываются переполненными.

– Мне кажется, она знала, что папа отправляется сюда в поисках информации о незаконной радиостанции, - невозмутимо продолжала Пенни.
– И сыграла на этом.

– Твой отец лучше знает, как ему поступить.

– Он думает, что знает!
– пробормотала Пенни.
– Я не поставила бы и цента на его здравый смысл. Он оказался слеп, как летучая мышь.

– Зато твое зрение - как рентгеновский аппарат, - усмехнулась Луиза.

– Я ведь тебе рассказывала, как эта вампирша пыталась украсть нашу машину по дороге сюда?

– Два или три раза, дорогая.

– Тогда не буду повторяться. Думаю, она собиралась встретиться с кем-то той ночью - возможно, с тем самым человеком, который прятался в лесу!

Луиза обдумывала ее слова, методично поглощая конфеты.

– Джерри сказал нам, что беглый летчик из канадского лагеря может скрываться где-то поблизости, - продолжала Пенни, подходя к окну.
– Возможно, миссис Делайн пытается ему помочь!

У тебя каждую минуту появляется новая гипотеза, - зевнула Луиза.
– Почему бы тебе не остановиться на одной и строго ее не придерживаться?

Пенни не ответила, поскольку в этот самый момент заметила Джерри Ливингстона на веранде отеля.

– Идем, Лу!
– воскликнула она, стаскивая подругу с постели.
– Я хочу повидаться с Джерри, прежде чем он убежит.

– Бери пример с миссис Делайн, преследующей твоего беззащитного отца!
– протестовала Луиза, когда ее тащили по коридору к лифту.
– По крайней мере, ее тактика более мягкая, чем твоя!

– Это не тот случай, - беззаботно возразила Пенни.
– Мы с Джерри старые друзья.

Миновав вращающиеся двери отеля, девушки помчались за Джерри. Они страшно торопились, но догнали его на значительном удалении от дверей.

– Привет!
– сказал он с широкой улыбкой.
– Я слышал, вы перебрались в отель?

– Целиком и полностью, - рассмеялась Пенни.
– Хотим быть в гуще событий. Есть какие-нибудь новости о радиостанции?

– Пока ничего не могу сообщить. Я только-только отправляюсь в штаб-квартиру.

– Ты видел папу сегодня утром?

– Только мельком. Он обещал кое-что сделать для меня.

– По крайней мере, я рада, что для тебя, а не для миссис Делайн, - сурово произнесла Пенни.
– Джерри, тебе следует кое-что узнать об этой женщине.

– Открой мне свое сердце, - улыбнулся Джерри, садясь на песок.
– У меня есть около десяти минут.

– Не нужно ее поощрять, - вздохнула Луиза.
– Она чокнулась на этой теме.

– Тем не менее, иногда ее идеи весьма плодотворны, - признал Джерри.
– Валяй!

Захлебываясь словами, Пенни принялась рассказывать о миссис Делайн. Она поведала о спрятанном в песке пакете, но Джерри проявил интерес к ее словам только после эпизода в коттедже.

– Пенни, поначалу я не воспринял твой рассказ всерьез, - признался он.
– Но, в конце концов, возможно, ты действительно нашла кое-что заслуживающее внимания.

– Я в этом уверена, Джерри!

– Ты сообщила рейнджерам?

– Может быть, это сделал папа, но я не уверена. Мы очень быстро покинули лагерь.

– Тогда я сам позабочусь об этом, Пенни. Мы прочешем парк и попытаемся найти этого парня!

– То есть, ты веришь, что это беглый летчик!
– воскликнула Пенни.

– Скорее всего, нет, - ответил Джерри.
– Тем не менее, мы не можем позволить себе игнорировать любую возможность.

– А как насчет пакета в песке?

– Ты помнишь, где именно он спрятан?

– Приблизительно.

– У меня нет времени пойти с тобой сейчас, - сказал Джерри, взглянув на свои наручные часы.

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3