Голубая Луна - Возвращение
Шрифт:
– Нам нужно поговорить с тобой и твоим братом, - сказал он.
– Мы с твоей бабушкой руководим Академией Героев, и…
Элисон захлопала в ладоши.
– О, это просто потрясающе! Мерси, я не знала, что ваша семья… Простите. Теперь я буду молчать.
– Не обращайте на неё внимания, - ласково сказала Мерси.
– Она так легко перевозбуждается. Продолжайте.
– У нас был визитёр, - сказала Фишер.
– Принц Демонов.
Рейвен и Мерси посмотрели друг на друга, затем на Джека и Джиллиан в поисках подтверждения, а затем снова на Хока
– Принц Демонов.
– недоверчиво сказала Мерси.
– Неужели?
– Как в сказках нашего детства?
– спросил Рейвен.
– То есть, я читал истории, но…
– Он реален, - сказал Джек.
– Мы встретили его по пути сюда. Или, по крайней мере, одно из его посланий.
– Теперь он живёт внутри людей, - сказала Джиллиан.
– Он угрожал конкретно вам, - сказал Хок, пристально глядя на Мерси и Рейвена.
– Сказал, что вы оба умрёте, если мы с вашей бабушкой не вернёмся в Лесную Страну. И вот мы здесь.
– Я никогда не считала его реальным, - тихо сказала Мерси.
– Просто некий бугимен из прошлого.
– Я знал, что он существует, - сказал Рейвен, но я не думал, что он вернётся… не после того, что вы сделали, чтобы избавиться от него.
– Принц Демонов знает моё имя?
– сказала Мерси.
– Теперь вы знаете, почему мы скрывались, жили новой жизнью и под другими именами, - сказала Фишер.
– Чтобы отдалиться от вас и обезопасить.
– Спасибо, - сказал Рейвен.
– За то, что вы вернулись. За нас.
Мерси энергично кивнула.
– Вы проделали весь этот путь, чтобы защитить внуков, которых вы даже никогда не видели. Боже.
– Семья есть семья, - сказал Хок.
– В любом случае… Принц Демонов также дал нам предупреждение, - пророчество. Он сказал, что будет война.
– Между Лесной Страной и Редхартом?
– спросил Рейвен.
– Предположительно, - ответила Фишер.
– Как и большинство пророчеств, оно не изобиловало подробностями.
– Я, честно говоря, не понимаю, как!
– сказал Рейвен.
– Принц Ричард и Принцесса Кэтрин женятся завтра, и сразу после этого будет подписан мирный договор. А при окончательном урегулировании пограничного спора… ни у одной из сторон не будет причин для войны!
Он замолчал, поняв, что Мерси качает головой.
– До тебя доходят те же слухи, что и до меня, дорогой кузен, просто ты не хочешь им верить. Ты прекрасно знаешь, что есть очень высокопоставленные люди и всевозможные корыстные интересы с обеих сторон, которые не хотят этого мира любой ценой.
– Слухи есть всегда, - сказал Рейвен.
– Только вчера кто-то пытался отравить Принцессу!
Рейвен вздохнул и кивнул. Он пристально посмотрел на Хока и Фишер.
– Всегда найдётся кто-то, готовый извлечь выгоду из войны. А некоторые люди наживаются на пограничных стычках уже очень давно. Возможно, вы захотите разобраться что к чему. Но вам не нужно беспокоиться о нас с Мерси. Мы сами о себе позаботимся.
– Серьёзно?
– спросил Хок.
– Против Принца Демона? Ты знаешь
– Вы действительно встречались с ним, - спросила Элисон почти шёпотом.
– Сто лет назад, когда Темнолесье вышло за пределы, а демоны заполонили всю землю… Я никогда не верила во всё это! Я думала, что это просто очередная сказка, чтобы заставить детей вести себя хорошо. Будь хорошим, иначе за тобой придёт Принц Демон. Но ведь это всё правда, не так ли? Всё это случилось, и вы были там… А теперь всё повторится. О Боже, о Боже…
– Спокойней, Элисон, - сказала Мерси.
– Спокойней, девочка… Мы просто говорим об этом. Всё будет хорошо.
– Ты этого не знаешь!
Элисон отстранилась от Мерси и выбежала из палатки. Мерси позвала её, но Элисон даже не оглянулась. Мерси бросила взгляд на Хока и Фишер.
– Вы её напугали!
– Будет ли она молчать о том, кто мы на самом деле?
– спросил Хок.
– Да, - ответила Мерси.
– Просто для неё всё это было слишком, вот и всё. Когда она успокоится, всё будет в порядке.
– Как Чемпионы турнира, мы были приглашены в Замок, - сказала Фишер.
– И как только мы там окажемся…
– Мы сможем поговорить со всеми нужными людьми и лучше понять, что происходит на самом деле, - сказал Хок.
– Ты должен кое-что знать, дядя Джек, - почти неохотно сказал Рейвен.
– У меня есть веские основания полагать… что Преследователь посетил Короля Уильяма в Полуночном Замке в Редхарте.
Джиллиан пристально посмотрела на Рейвена.
– Настоящий? Адский мститель на Земле? Я думала, что он просто легенда, выдуман в противовес Ходоку.
– Лиланд Даск вполне реален, - медленно произнёс Джек.
– И очень опасен. Я… слышал о нём тревожные истории. О том, кто он такой и о его делах. Я не могу придумать ни одной веской причины, по которой он хотел бы посетить Короля Вильгельма или почему Вильгельм Редхартский хотел бы его принять.
– Что ж, всё это было очень увлекательно и более чем тревожно, но я должен вернуться на турнир и показать себя, - сказал Рейвен.
– Такую репутацию, как у меня, нужно поддерживать, иначе люди подумают, что я размяк, и попытаются воспользоваться этим.
– Не волнуйся, - бодро сказала Джиллиан.
– Мы все придём. Составим компанию.
– Да, - сказал Рейвен.
– Этого я и боялся.
*
На Большом Турнире большинство бойцовских кругов пустовало: все Чемпионы дня, кроме нескольких, уже определились, но магические состязания ещё продолжались.
Рейвен провёл свою семью через редеющую толпу к магическим кругам, где относительно небольшие группы зрителей пытались следить за хитросплетениями происходящего (сохраняя, как они очень надеялись, безопасную дистанцию). Магические поединки часто заканчивались на удивление кроваво и зрелищно: буйством неестественных энергий, ударами молний и даже взрывными выплесками внутренностей. А также весьма впечатляющими проклятиями.