Голубые огни Йокогамы
Шрифт:
Мальчики привыкли не обращать внимания на его слезы и зажимали уши.
Поэтому Косуке удивило, когда однажды, спустя несколько дней после его прибытия сюда, сверху свесились две ноги.
Мальчик по имени Кеи спрыгнул на пол, приземлившись неслышно, как кошка.
Косуке замер, по-прежнему стараясь заглушить свои всхлипы подушкой.
Кеи похлопал по его одеялу, но Косуке отвернулся лицом к стене.
Он почувствовал на плечах теплое объятье.
Постарался высвободиться, но Кеи не позволил ему,
– Ч-ч!
Косуке подчинился. Сделав глубокий вдох, он принялся считать про себя до трех.
Потом до двух.
И напряжение спало.
Глава 10
Большая белая акула
Ивата почувствовал, что не может дышать носом.
Он открыл глаза.
Больничная палата.
Где это я?
Посмотрев вниз, он обнаружил на своем запястье ярлык с номером: Больница Университета Тиба.
На подоконнике – засохшие головки давно истлевших цветов. Снаружи темной змеей течет на восток канал. На улице дождь.
– Доброе утро, инспектор.
Напротив его кровати сидела обложенная бумагами Сакаи.
– И давно я здесь?
– Сутки. Потеря крови. Вывих лодыжки. Ушиб носа. Швы уже наложили, тебе идет. Не хочешь рассказать, как тебя угораздило?
– Черную «хонду» нашли?
– Ни следа.
Ивата уловил двусмысленность за ее словами.
– Что, Сакаи?
– Новое убийство.
– Это он?
– Похоже на то.
Ивата спустил ноги на пол. Голова раскалывалась от боли. Лодыжка казалась хрупкой, как стекло.
Сакаи бросила на постель пакет с неброской дешевой одеждой и бельем из супермаркета.
– Твои шмотки превратились бог знает во что, я их выбросила.
Ивата проковылял к ширме и переоделся. Когда он закончил, Сакаи открыла дверь и зацокала каблуками по коридору, где царила больничная суета. Ива-та еле поспевал за ней.
– Ничего не понимаю, – бормотал он.
– О чем ты?
– Кто-то пытался убить меня средь бела дня.
Сакаи остановилась и повернулась к нему:
– Ага. Кто-то. В черной «хонде-одиссей».
– Мне кажется или ты в чем-то сомневаешься, Сакаи?
Она подождала его, и они пошли дальше рядом.
– Ивата, я понимаю, ты в последние дни почти не спал, да и ел кое-как. Потом получил удар по голове…
Он резко рассмеялся:
– Очень мило с твоей стороны, но я видел то, что видел. Помедли я на долю секунды, и проблемы со сном показались бы безделицей.
Они дошли до лифта, Сакаи нажала кнопку вызова.
– Водителя разглядел? Номер запомнил?
– Нет.
– Значит, это мог быть кто угодно.
– Сакаи, и я и ты прекрасно знаем, кто был за рулем.
– Ты думаешь, что это убийца. Но ты не можешь этого доказать. Ты даже не
– Задним ходом? На пустыре? Какого черта он туда приперся?
– Хотела задать тебе тот же вопрос.
Они глядели друг на друга. Открылись двери лифта.
– Ты как хочешь, но Синдо рвет и мечет. Думаешь, от его внимания ускользнуло, что вместо работы по делу ты шляешься рядом с домом погибшего коллеги? Не сомневаюсь, ему ты навешаешь лапши на уши, но меня не проведешь.
Она нажала кнопку, и они поехали вниз.
– Ладно. Черт возьми, я считаю, что Акаси узнал больше, чем есть в официальном деле.
Сакаи качнула головой, как утомленный вечным нытьем жены муж.
– Даже если так – что нам это даст сейчас?
– А ты подумай, Сакаи: почему ни с того ни с сего Акаси покончил с собой? Почему сгорел его дом? И почему меня пытались убить, когда я заглянул туда?
– Полицейские отчеты говорят, что обычно там собиралась покайфовать местная шпана. Видимо, они и подожгли. Что касается наезда – вероятно, они решили тебя проучить.
Они вышли к парковке и направились к своей машине.
– Сегодня за рулем ты, ладно? – Ивата указал на свою лодыжку.
– Все равно ты водишь, как моя бабушка.
– Сакаи, я осмотрел дом очень внимательно. Никаких следов пребывания наркоманов. «Шпана» – удобное слово, сказал, и работать не надо. Но кто-то нарочно сжег дом. И напал на меня, когда я там появился.
По переулкам они добрались до шоссе и притормозили, ожидая просвета в движении.
– Хорошо, допустим, Акаси знал больше, чем содержится в деле. Что это доказывает? Он был явно не в себе. Нормальный человек не бросится с моста.
– Но его могут сбросить.
– То есть?
Ивата пожал плечами и отвернулся к окну. По крыше машины стучал дождь. Они ехали в молчании, Ивата прикрыл глаза, пытаясь забыть о боли.
– Куда мы едем?
– Залив Сагами, – ответила Сакаи. – Жертву зовут Юко Оба. Вдова, ей было под восемьдесят. Детей нет, родственников, похоже, тоже. Извлечено сердце, как и у Цунесумы Канесиро. Отделение полиции Канагавы уже оцепило место преступления.
– Время смерти установлено?
– Это случилось позапрошлой ночью. Но ничто не указывает на Кийоту, если ты об этом.
Сакаи свернула к автомагистрали.
Она ехала на юг в объезд Йокогамы, направляясь к оконечности полуострова Миура. Залив Сагами, полуостров Босо, пролив Урага. Ивата помнил эти названия с уроков географии. Около ста лет назад на острове Идзуосима, что находится южнее, произошло Великое землетрясение Канто12. Оно разрушило Токио, Йокогаму и близлежащие территории. Тогда погибло около ста тысяч человек.
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги

Бандит 2
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Честное пионерское! Часть 3
3. Честное пионерское!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Наследие Маозари 5
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рейтинг книги
Искатель 1
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Крепость над бездной
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Измена. Право на счастье
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Адвокат Империи 3
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Зубных дел мастер
1. Зубных дел мастер
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
