Гонцы дурных вестей
Шрифт:
Она прекрасно относилась к Армесу, и можно даже сказать любила настолько, насколько позволяло уже давно не бьющееся сердце. В нём, mortuis est pulchritudo нашла утешения, сумела сбросить беспристрастную маску эмиссара. Не для кого не секрет, каким гонениям подвергают демоны, и сколько ненависти ежедневно приходится на жителей Нижнего мира. Но ангел-отступник, не отказывающийся однако в служении Всевышнему, никогда не считал свою возлюбленную прокаженной, недостойной того светлого чувства, что витает в Райских угодьях.
Их роман начался несколько лет назад,
После первой встречи, нескольких разговоров, Колета всерьёз решила убить Амреса. Ещё бы, ведь этот прощелыга въелся в её мысли, как клещ сопровождая сонную паузу, или как говорят в Среднем мире: сон. Она наняла несколько громил, велела подкараулить апостола и свершить подлое дело. Но на следующее утро, ангел явился к ней в кабинет и попросил предоставить веские аргументы в пользу этого покушения. <<Милейшая, чем же я вам не угодил? Мои проповеди недостаточно беспристрастны, они каким-то образом затронули вас? Я сам прыгну на меч, если посмел оскорбить кого-то из ваших сородичей.>> Эти слова стали первой строчкой в романе ангела и падшей.
На протяжении четырёх лет, они каждую неделю встречались во всем известном заведении <<Sub squilla>>, где отбрасывали личины апостола и прокаженной, становясь существами из плоти и крови. Пожалуй благодаря этому роману, Сонерит жил спокойно, ведь то и дело Амрес освещал демонов, желающих принять причастие; Колета в свою очередь, всячески поддерживала какие бы то ни было союзы между соплеменниками и жителями Верхнего мира. Возможно их любовь, могла спасти мир, но Делори и Фаил, терпеть друг друга не могли, посему всякий раз не упускали возможность напакостить неприятелю.
Мы рассказываем эту историю, только для того, чтобы читатель понял с каким союзом столкнулся. Но несмотря на радостные вести от возлюбленного, Колета понимала, что ворковать они не смогут. Скорее всего разговор зайдёт про события в Сонерите, и тогда ей придётся признать в себе виновника. Раскаивается ли она в содеянном? Пожалуй нет, ведь кроме любви у падшей есть долг перед всем Нижним миром. На неё возложены слишком большие надежды. Впрочем, женщина ничего не смогла бы сделать, лишь оттянуть неизбежное.
Подавленная грузом вины и готовая к тяжёлому разговору, она отправилась по указанному в записке адресу.
***
Они встретились в замке, в одной из многочисленных комнат, где когда-то квартировал повар Его величества. Это место располагалось на нулевом этаже, в сыром и тёмном подземелье. Будучи эмиссарами, наши герои беспрепятственно проникли в условленное место.
Мы застанем их на пыльной кровати, в полной темноте, укрытыми туникой мужчины. Какие бы светлые чувства, он не питал к своей избраннице, горечь всяко оказалась сильнее. Амрес ругал себя за наслаждения, в то время как существа в Сонерите продолжают погибать. Эти переживания, ощущала Колета, привыкшая к альтруистическим порывам своего избранника. Увлекая его на спину, придавая настойчивость своим движениям, она умоляла, его покинуть столицу. Юноша ответил следующим образом:
— Колета, моя дорогая Колета, да разве можно сбежать сейчас, когда наши братья и сёстры погибают.
— Мой глупый апостол, ты муравей пытающийся поднять булыжник. Он раздавит тебя. Ну же, согрей меня, мне так не хватало твоего тепла. Знаешь, когда ты не пришёл в Палату трёх, мне стало так неспокойно.
— Это не имеет смысла, — Амрес попытался высвободиться, но хватка женщины оказалась сильнее — Сейчас нет времени обсуждать, нужно действовать.
— И король уже действует. Он сформировал отряды incinerators; закрыл все входы и выходы из города, созвал доверенных рыцарей; теперь пропуск только для лекарей. Оставь эти заботы для безмозглых рубак, ты же слишком юный для таких тягот. Не плавай в этом море Амрес, в нём слишком сильные штормы.
— Ни один шторм не погубит моей миссии, ибо она угодно Всеотцу.
— Мой глупый апостол, моя самая большая беда, — женщина прильнула к челу возлюбленному, своими хладными устами — Ты не ведаешь, что творишь.
— Тогда направь меня дорогая, дай мне совет.
Для Колеты было настоящим испытанием навести возлюбленного на верный след, при этом не выдавая своё участие. Она понимала, какие беды могут случиться с её <<глупым апостолом>>, а потому решилась предупредить коварные повороты судьбы. Женщина, со свойственной слабому полу обаянием, завела мысли Амреса в дремучие дебри, оставляя небольшую надежду на спасения из этого нелогичного леса.
Она говорила то об одном, то о другом стараясь всячески умолчать собственной участие в этой авантюре. Её слова были обрывочны, словно десятки оборванных верёвок, которые она связывала в узел. Внезапно юноша остановил её, крепко прижимая костлявое тело; его уста молвили:
— Колета, моя дорогая Колета я всё знаю. Твоё сношение с графом Делори и возможно Золтецом, участие в этом ужасном плане. Да только, могла ли ты воспротивиться своему долгу? О, долг это наш палач, он губит нас, губит! — Амрес не отпускал её, покрывая подбородок (женщина не допускала, чтобы возлюбленный видел её лика) самыми нежными поцелуями на которые только был способен его юношеский пыл — Если ты и правда хочешь уберечь меня от шторма, молю, скажи, где закрался аспид, в какой щели скрываются его клыки?
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
