Горе-волшебник. Книга 1
Шрифт:
— Профессор Аварра сегодня не придет. Занятия во всей Школе отменили.
Все очень обрадовались и разошлись по своим делам. На следующий день все было как обычно, и на следующий тоже, и на следующий. Все было как обычно, вот только теперь меня вдруг стали обожать, а не презирать. И на уроках я почти не делал глупостей. А вот после уроков иногда случалось. Но зато мы с Триссой стали снова стрелять из лука! И в эти мгновения я был по-настоящему счастлив.
ГЛАВА 10
Как-то совсем незаметно для меня подкрался Новый год. Вообще-то до него еще оставалось несколько дней. Вот именно! Дома я еще за месяц готовиться начинал, а наши деревенские
— Норвус! Норвус! — окликнул я смотрителя, когда он ночью обходил наш этаж.
— Тише ты, мой мальчик! — шикнул он на меня. — Разбудишь же!
— Кого? — удивился я. — Завтра же Свободный день, все уже давно в Городе.
— Не все, мой мальчик, — покачал головой Норвус и погасил свой фонарь. Я вообще не мог понять, зачем он ему в коридоре нужен — тут и так светло было. — Сегодня осталось пять девочек и шесть мальчиков. Кстати, мой мальчик, твои друзья тоже остались.
Это я и так знал, мы с ними договорились завтра с утра вместе в Город отправиться. Эх, а ведь я все еще с Триссой не поговорил. Ничего, вот подарю ей какой-нибудь хороший подарок и обязательно расскажу ей о своих чувствах.
Наверное, я надолго задумался, потому что Норвус спросил:
— Ты что-то хотел, мой мальчик?
— А… Ага. Норвус, а как тут Новый год празднуют?
Смотритель улыбнулся и сказал:
— Я тебе все расскажу, мой мальчик, только пойдем в твою комнату, а то всех разбудим.
— Пошли.
Оказалось, что не сильно все тут отличалось от того, что было у нас дома. Разве что людей здесь побольше было, да и самодельными подарками я точно не обойдусь. Но, спасибо бабуле, денег у меня было предостаточно. Однако подарки я смогу купить только завтра, потому что следующий Свободный день как раз приходится на праздник. А вот как мне купить подарки, чтоб друзья их не видели, я не знал, потому что мы с ними вместе идем завтра в Город. Об этом я тоже рассказал Норвусу.
— Это не беда, мой мальчик! — улыбнулся он. — Эту задачу мы с тобой легко решим.
И мы с ним вышли из моей комнаты, спустились вниз и пошли ко рву, где нас (а точнее Норвуса) уже ждала лодка.
— Плыви, мой мальчик! — сказал он и очень быстро ушел назад.
— Один?! — завопил ему вслед я, но смотритель даже не обернулся.
Нет, он что, издевается? Я ж плавать не умею! А если лодка перевернется, то что? Не, я один не поплыву! Или поплыву… Все равно другого выхода у меня нет. Подарки то купить все равно надо, а завтра это сделать это никак не получится. Эх, оладка перепеченная, была не была!
И я запрыгнул в лодку. Ага, щас. Я кое как на дрожащих ногах забрался в нее и упал лицом вниз. Так я немного полежал, пока не осмелился сесть. Я поискал глазами весла, но их тут не было, и тогда я вспомнил, что это лодка Норвуса, а значит, они тут и вовсе не нужны.
Добрался я до берега куда быстрее, чем если бы греб сам. Эх, жаль, что Норвус обычно не дает нам эту лодку. Может, получится уговорить? Не, не буду. Я не такой наглый. Ему ж, наверное, тоже иногда в Город надо.
Я знал, что
— Зарина! — крикнул я.
Старушка остановилась и повернулась на мой голос. Она меня узнала и улыбнулась.
— А! Привет, — проскрипела она.
— Здравствуйте, — сказал я, когда поравнялся с ней. Знаком она показала, чтоб я за ней шел. — Мне помощь Ваша нужна.
— Конечно. Иначе ты бы меня и не нашел.
По дороге в ее лавку я все рассказал. Зарина слушала внимательно и, когда я закончил, сказала, что у нее как раз есть все, что мне нужно. Эх, повезло то как!
Я снова попал на ту пустынную улочку, где мы с Гэном и Паром как-то перед походом в театр купили горшочки с прохладой. На этот раз я собрался слушать Зарину внимательно.
В лавке у нее по-прежнему было тесно, но теперь я там хоть все рассмотреть мог, потому что со мной не было ни широкого Пара, ни длинного Гэна. Да я сам теперь длинным был! Кстати, а почему Зарина не удивилась тому, что я так сильно вырос?
Старушка зашла за прилавок и тут же стала молодой и прекрасной девушкой. Сегодня ее длинные волосы были распущены и слегка кучерявились, в ушах у нее были длинные золотые сережки в форме капли с мелкими рубинами, а на точеной шейке такое же ожерелье. Платье у нее тоже сегодня было другое: бордовое с золотой вышивкой. И с очень низким вырезом. Ох, оладка перепеченная, только бы опять не отвлечься!
— Насмотрелся? — усмехнулась Зарина и выпятила грудь еще сильнее. Издевается, да? Нет, скорее насмехается. — Покупать что-нибудь будешь?
— Буду. А что?
Для Гэнриуса она предложила никогда не заканчивающийся свиток. Когда места на нем больше не остается, от него отделяется новый чистый лист. И так до бесконечности.
— Берешь?
— Беру!
Зарина отложила свиток в сторону и показала мне следующую вещь. На вид это была самая обычная сумка. Но если положить в нее, например, холодную котлету, то через минуту она уже будет горячей, как будто ее только-только сняли со сковородки.
— Берешь?
— Беру!
Эту сумку Зарина тоже отложила. Следующим был колчан. Да не простой колчан, а такой, который сам в себя обратно стрелы собирает. Я б и себе такой купил, но он такой был один единственный. Зарина сказала, что стрельбой из лука сейчас мало кто занимается, поэтому товар не пользуется спросом. А жаль.
— Берешь?
— Беру!
Так, друзьям я подарки нашел, осталось еще что-нибудь бабуле и Норвусу подыскать. Со смотрителем было проще всего. Ему я взял крохотный фонарь, который светил как громадный костер. К тому же его и подзаряжать не надо, разве что лет эдак через сто. А что? Ему такой на обходах пригодится.
— Берешь?
— Беру!
Вот с бабулей было куда сложнее. Если что не по ее вкусу куплю, так она и обидеться может. Но свнова на выручку пришла Зарина. Она предложила взять книгу для записей доходов и расходов. Туда нужно только вписать, сколько денего есть, а книга сама будет дальше записывать, куда и на что деньги делись. Нужно только не забывать новые доходы вписывать. Я думаю, бабуле понравится. Дома она всеми деньгами заведует, никому не доверяет, даже деду не доверяла.
— Берешь?