Город чудовищ
Шрифт:
– Я что настолько грозен?
– удивился Данте.
– Разве может быть что-то страшнее разумного зверя?
– печально спросила Ческа.
– Знатно тебя разукрасили, как я погляжу, - протянул трактирщик, когда Данте подошёл к барной стойке в "Последнем ужине".
– Шрамы украшают мужчину, - поведал ему Данте - Они говорят о том, что их владелец агрессивен. А ещё достаточно туп, чтобы их заработать. А женщин всегда привлекали агрессивные и тупые мужчины. Если хочешь, я могу порезать тебе лицо.
– С тобой опасно беседовать, когда ты в таком настроении, - сказал трактирщик.
Он благоразумно удалился в противоположный конец стойки. Данте придвинул к себе телефон и набрал знакомый номер.
– Почему ты не спишь, дорогая Ива?
– ласково поинтересовался Данте - Не дают заснуть муки совести?
– Что тебе нужно, Данте?
– голос Ивы был едва слышим - Я не в настроении для игр. Я плохо себя чувствую. Моё сердце словно горит в огне.
– Скушай таблетку, дорогуша, - посоветовал Данте.
– Я приняла уже две.
– Прими ещё одну. Я подожду. Я хочу сказать тебе одну очень важную вещь. И мне нужно, чтобы ты была в добром здравии, когда ее услышишь. Я не буду повторять всё по два раза.
На другом конце трубки повисло молчание. Данте терпеливо ждал.
– Ну что, ты выпила свои чудотворные пилюльки?
– наконец спросил он.
– Да, - слабеющим голосом ответила Ива - Что такого важного тебе нужно мне сказать?
– Я просто хотел попрощаться, солнышко, - признался Данте - Ты чувствуешь горечь во рту? Это привкус смерти. Тебе, наверное, интересно, почему твое лекарство не помогает? А всё очень просто. Помнишь нашу ночь? Пока ты спала, я подменил пилюли. Те таблетки, что ты проглотила, разогнали твоё сердце на полную катушку. И очень скоро оно забарахлит и остановиться. Вот и всё, что я хотел тебе сказать.
– Грязный ублюдок, - прошипела в трубка Ива - Что же ты натворил!
– Где ты набралась таких грубых выражений?
– возмутился Данте - Разве благородные госпожи так разговаривают?
– Зачем? Зачем ты это сделал? Мы же с тобой... Мы...
– Я не вчера родился. Я прекрасно понимаю, что ты такое. Рано или поздно один из нас обязательно сожрал бы другого. Такова уж наша натура. Так что, я играю не против тебя. Я играю за себя.
– У меня темнеет в глазах...
– Ну, некоторые называют это смертью. Неприятная штука.
– Я не могу дышать...
– Обычно я не оставляю своей добыче ни единого шанса на спасение. Но ты мне нравишься. В тебя есть некое обаяние. Слушай меня внимательно. Где-то у тебя дома я спрятал настоящий пузырёк с пилюлями. Если ты быстро найдешь его, то, возможно, и не протянешь ноги. Тик-так, тик-так. Времени всё меньше.
– Прошу тебя... Скажи мне, куда ты спрятал пузырёк. Где мои таблетки?
– Сладких снов, красавица. Если встретишь в аду Марка, то передай ему, что он должен мне за испорченную дверь.
Данте повесил трубку. Потом вытащил из кармана настоящий пузырёк Ивы,
– Чего лыбишься, уродец?
– проворчал он - Я не вижу здесь ничего смешного.
Данте ударил кулаком по столу и таблетки разлетелись по полу кабака. Трактирщик неодобрительно посмотрел на него, но промолчал. Данте протянул руку к телефону и набрал ещё один номер.
– Главный госпиталь, - раздался в трубке женский голос.
– Я хочу сообщить о самоубийстве, - начал Данте - Одна девушка отравилась таблетками. Но её ещё не поздно спасти.
– Назовите адрес, - попросил голос на том конце линии - Мы немедленно направим к ней лекаря.
Данте задумался. А может быть просто бросить трубку?
Глава 4 Цена, которую мы платим
Половину кабинета занимал огромный аквариум с серебристыми рыбками. Данте подошёл к нему и постучал пальцем по стеклу.
– Это моё давнее увлечение, - признался городской советник Валериан - А вы любите рыбок?
– Я люблю разговоры начистоту, - ответил Данте - У меня не так много времени, чтобы тратить его на пустую болтовню.
Он отошёл от аквариума и опустился на диван.
– Господин Юлиан крайне лестно отзывался о вас, - поджал губы Валериан - Он сказал, что вы - умелый и надёжный человек.
– Я своё дело знаю, - легко согласился Данте - И я очень надёжный. Как стальной гроб.
– Моё дело крайне щекотливое, - начал советник - Моя дочь, Валерия, сбежала из дома. До меня дошли слухи, что она спуталась с какими-то мошенниками. Они называют себя "ловцами душ" или что-то в этом духе. Один из этих новомодных культов. Их сейчас много развелось. Я хочу, чтобы вы вернули мою дочь домой. Я очень люблю Валерию.
– А ещё больше вы любите своё мягкое кресло в городском совете, - ввернул Данте - Если эта история попадёт в бульварные газетёнки, то они похоронят вас заживо.
– Это ещё одна причина для того, чтобы нанять вас, - не стал отрицать Валериан.
– Я готов оказать вам услугу, - сообщил ему Данте.
– Тогда осталось лишь договориться о цене, - обрадовался советник - Сколько вы хотите?
– Я даже не знаю, - задумчиво протянул Данте - Я боюсь продешевить. А сколько стоит честь вашего благородного дома? Сколько стоит ваша карьера? Сколько стоит ваша дочь?
– Вы забываетесь...
– с нескрываемым раздражением произнёс Валериан.
– Я могу уйти, - предложил Данте - Если вам неприятно моё общество - только скажите. И я тут же избавлю вас от него.