Горячий шоколад
Шрифт:
— Да, конечно, синьор Вителли догадывается, о ком вы говорите, — ответил он за друга. — Это ведь не так уж и трудно… Впрочем, как и охарактеризовать ваши действия… Которые именуются шантажом… — многозначительно добавил он.
Фазини вновь рассмеялся.
— Не знаю почему, но вам все видится в неверном свете. Какой шантаж? Да бог с вами! Я ведь только хочу добавить к названной синьором Вителли сумме еще и эту папку. Так сказать, в качестве небольшого подарка за согласие продать мне его знаменитый шоколадный дом… Как видите, все мои предложения несут в себе неоспоримую
— А если мы не примем ваши «выгодные» предложения? — с иронией произнеся предпоследнее слово, спросил Карло. — Если мы откажемся от них, даже не обдумывая?
Фазини развел руками.
— Мне это будет очень обидно… Но я постараюсь справиться с этим пагубным чувством… с помощью переговоров о продаже произведенного по данным эскизам шоколада вашим американским партнерам.
Ренато порывисто подался вперед, но Карло вновь положил ему руку на плечо.
— Знаете, раз уж мы не считаем возможным продать наш шоколадный дом, то ни один из ваших аргументов, как бы неоспорим он ни был, уже ничего в данной ситуации не изменит, — спокойно обратился он к Фазини. — Что же касается этих эскизов, то, поскольку они были вам щедро подарены, вы имеете право распоряжаться ими по собственному усмотрению… Мы не будем вам в этом препятствовать.
Фазини и усач изумленно переглянулись.
— То есть вы готовы подарить нам целую авторскую серию шоколада, которая, вне всяких сомнений, способна принести огромный доход? — недоверчиво поинтересовался Фазини.
Карло равнодушно пожал плечами.
— Что поделать, если обстоятельства сложились таким образом… К тому же потерянный доход мы с лихвой компенсируем с помощью производства новой авторской серии… Рецептура уже разработана, осталось только завершить несколько эскизов…
Услышав это, Ренато устремил на своего друга потерянный взгляд, а Фазини нервно забарабанил толстыми пальцами по столу.
— Вы можете сколько угодно разыгрывать здесь из себя баловней судьбы, которым всегда все нипочем… Но я абсолютно не верю в этот спектакль, — раздраженно проговорил он. — И ваше неестественное в данной ситуации спокойствие только еще больше укрепляет меня в этом неверии…
На губах Карло заиграла любезная улыбка.
— Ну что ж, крепитесь, синьор Фазини. Это поможет вам пережить сегодняшнее разочарование.
Фазини вскочил, с грохотом отодвинув стул, и сделал знак усачу следовать за ним. Но, пройдя несколько шагов, вновь вернулся.
— Посмотрим, что вы оба запоете, когда от вашей хваленой фирмы останется только название, а о вас самих благополучно забудут все: и партнеры по бизнесу, и заказчики, и продавцы, торгующие сегодня знаменитой вителллевской маркой, и покупатели, готовые платить за нее любые деньги, — принялся кричать он, потрясая в воздухе папкой с эскизами.
— Должен вас огорчить, синьор Фазини, мы не сможем запеть… По той простой причине, что оба не имеем музыкального слуха, — все с той же любезной улыбкой проговорил в ответ Карло.
Смерив их обоих уничтожающим
— Что тебе вдруг взбрело в голову сочинить небылицу о новой авторской серии? — тихо спросил он.
— А ты предпочел бы видеть, как я валяюсь в ногах у этого борова, умоляя вернуть нам украденные твоей женой эскизы? — не меняя позы, поинтересовался Карло.
— Нет конечно… Но теперь он будет пристально следить за продукцией, выпускаемой нашей фирмой, и когда поймет, что мы его попросту обманули, вновь продолжит…
— Конечно продолжит, — вдруг запальчиво перебил его Карло. — Еще как продолжит… Если ты в свою очередь не перестанешь заниматься самоуничтожением… Ты даже не знаешь, все ли вещи лежат в целости и сохранности у тебя дома! Как, скажи на милость, Элеонора могла украсть папку для этого борова, а ты об этом — ни сном ни духом?
— Ты же сам просил не обижать животных подобным сравнением, — примирительно напомнил Ренато. — А папка… Я и сам не знаю, как это получилось… Я не заметил ее исчезновения…
Карло энергично замотал головой.
— Не заметил… — с ироничной усмешкой проговорил он. — Да ты теперь и свое исчезновение вряд ли заметишь… Похитит тебя этот… — Карло на секунду запнулся, — толстяк Фазини ради выкупа в виде вожделенного им нашего шоколадного дома, а ты и знать не будешь… Оглянешься, а вокруг такие вот усачи с дубинками в руках…
— Оставь, пожалуйста, свои театральные эффекты, — отмахнулся Ренато. — Лучше скажи, как нам поступить в данной ситуации… Ведь вчера все было так хорошо: мы приняли решение выпустить последнюю серию для американцев и перейти на обычный плиточный шоколад. И вот теперь…
— Мы? Ты сказал: мы приняли? Я не ослышался? — запальчиво поинтересовался Карло.
— Ну хорошо, я принял, — сдался Ренато. — Но ведь ты не возражал…
— Можно подумать, что мои возражения хоть что-нибудь бы изменили, — разозлился Карло. — Кстати, о том, что вчера все было хорошо. Вынужден открыть тебе глаза: ни черта хорошего не было. Ни вчера, ни позавчера, ни в предыдущие дни… Разве что за исключением понедельника, когда ты тайком от меня распорядился выбросить на помойку эскизы и рецепты Лауры… В тот день ты, видимо, и впрямь упивался сознанием собственной власти…
Ренато слабо усмехнулся.
— И давно тебе Рафаэлла сдала меня?
— Я услышал об этих эскизах только сегодня, когда мне позвонил некий Юбер Брийон, чтобы узнать мое мнение о них и назвать имя их автора, — объяснил Карло. — Так что Рафаэлла никого не сдавала. Это ты сдал нас всех. Всех, кому ты дорог. Всех, кто заботится о тебе даже тогда, когда ты платишь за эту заботу черной неблагодарностью и предательством. И в первую очередь это относится к Лауре.
Ренато кивнул с притворной покорностью.