Господин посол
Шрифт:
– Что ты будешь делать со своей долей?
– спросила она.
– Наверное, уеду в милое местечко, где можно нежиться на солнышке, улыбнулся он.
– На такие деньги можно купить все, чего может желать человек. Игра стоит свеч.
Она смотрела в бокал.
– Я...
– Ты не сможешь поступить так же, - кивнул он.
– Я знаю.
– То есть?
– Ты не сможешь уехать загорать и расслабляться. Я понимаю, что это для тебя.
– Может, смогу, - возразила она.
Он качнул головой.
– Надеюсь, Пэтти. Не вижу ничего хорошего на том пути, который ты избрала.
Они
Фрэнк выглядел деловитым - а по собственной оценке непреклонным и решительным.
– Мы не можем захватить нашу жертву в здании ООН. Там слишком много полиции. Не можем захватить в посольстве - там то же самое. Поэтому нужно узнать, где он ещё бывает, или брать его на улице. Далее, нам нужно место, куда его везти. Сюда везти его нельзя.
– Мы сами с этим разберемся, - пообещал Марк.
– Хорошо, - кивнул Фрэнк.
– Нужно будет снять где-нибудь жилье. Квартиру. Больше того, снять её сейчас, не дожидаясь сентября. Нужно, чтобы соседи к нам привыкли, привыкли видеть, как мы входим и выходим, чтобы не видели ничего необычного, когда там будет Мистер Мишень. Это должен быть приличный дом, и не в трущобах, - тут он многозначительно обвел взглядом собравшихся.
– И нам нельзя идти на дело с видом шайки бомжей.
– Ты намерен нам указывать, как мы должны одеться? возмутилась Джуди.
Фрэнк наградил её холодным взглядом.
– Чертовски верно!
Марк пожал плечами.
– Ради такого случая, Джуди...
– Вот именно, парень, - кивнул Фрэнк, - и первая вещь, которая должна исчезнуть - это твоя борода. Она похожа на рядок облезлой кукурузы, которая пытается вырасти на затопленных пойменных землях.
Улыбнулись все, кроме Памелы.
– Чтобы снять жилье, которое ты хочешь, понадобятся деньги, - заметил Джош.
– Верно.
– И кому-то придется подписывать договор об аренде.
Фрэнк ухмыльнулся.
– И что? Мы наплюем на договор, как только дело будет сделано. Когда нас примутся разыскивать по всей стране за похищение индийского посла, никто не вспомнит, что за квартиру не плачено.
– В договоре придется указать настоящую фамилию?
– поинтересовалась Джуди.
Фрэнк пожал плечами.
– Иначе делать просто глупо. Слушай, если хоть кто-нибудь из вас воображает, что когда дело выгорит, ваши фото не расклеят по всей стране, лучше выходите из расклада прямо сейчас. Можно надеяться не увидеть себя в газетах, если грабануть бензозаправку, но в таком крупном деле - нет. Единственная возможность не угодить за решетку - исчезнуть, едва все закончится.
Повторяю - исчезнуть. Нельзя ошиваться поблизости и надеяться, что полиция о нас не узнает. Узнают, будьте уверены. Поэтому Фрэнк Коффи исчезнет. Исчезнут
Джош задумчиво кивнул.
– Это верно. Вот почему к нам не присоединились Брайан с двойняшками. Если кто-то сомневается, прошу, скажите сразу. Пожалуйста. Это не шуточки решение на всю жизнь. Никто из нас больше никогда не сможет жить нормально - во всяком случае, под настоящим именем...
– Ладно, - нетерпеливо отмахнулась Памела, - хватит. Все мы любители психоанализа. И все чему-то преданы: Фрэнк - сладкой жизни, остальные ... ну, тоже хорошей жизни, но добываемой совсем другими методами. Все мы или святые, или идиоты. Давайте дальше.
– Ты, девочка, - неожиданно обратился Фрэнк к Памеле.
– Ты снимешь квартиру. Ты и вот этот тип. Ты в положении. Ему мы купим приличный костюм, обкарнаем патлы, и вы будете выглядеть прелестной молодой парочкой, которая решила снять прелестную квартирку.
– Не возражаю, - согласилась Памела.
– Пожить несколько месяцев в прелестной меблированной квартирке совсем неплохо - особенно ради революции.
– Полагаю, с этим решено, - сказал Джош.
– Верно, - отозвался Фрэнк.
– Теперь позвольте изложить мои идеи насчет главного - как доставить мистера Мишень в ту прелестную квартирку, которую мы собираемся снять. Как с улицы переместить его в нашу квартиру.
– Как?
– спросила Джуди.
– Брать его наверняка придется на улице, - подчеркнул Фрэнк.
– Нам должно здорово повезти, чтобы удалось взять его в ресторане, парикмахерской или где-нибудь еще. Но на улице есть шансы - Скажем, в лимузине или в такси. Итак, как мы остановим лимузин или такси? Ну, есть несколько способов, но наиболее изящный, какой я смог придумать - остановить его полицейской машиной. Поэтому вот что нам понадобится в тот великий день: полицейская машина.
– Господи Иисусе!
– воскликнула Джуди.
– А почему не танк? А как насчет президентского лимузина? На него кто хочешь клюнет!
– Хочешь угнать патрульную машину?
– скептически хмыкнул Марк.
– Нет, - возразил Фрэнк, - сделать.
– Сделать?
– не поняла Джуди.
– Заткнись и дай Фрэнку сказать, - оборвал Джош.
– Верно, это не так легко, - согласился Фрэнк.
– Придется купить или арендовать новый "плимут". Спрячем его в каком-нибудь гараже и выкрасим в белый с зеленым. На крышу можем поставить что-то вроде фальшивой мигалки. Машине придется пробыть на улице с час - не больше. Для такой цели мы сумеем сделать достаточно хорошую подделку.
– Ладно, - кивнул Джош.
– Где будем красить? Ты уже придумал?
Фрэнк пожал плечами.
– В этом городе есть люди, которые покрасят что угодно. Но я придумал лучше - мы сделаем все сами. Так безопаснее.
– Допустим, - согласился Марк.
– Значит, к стоимости операции добавится цена новой машины.
– Двух, - поправил Фрэнк.
– Может, даже трех.
– А что ты собираешься делать со второй?
– Выкрасить её в желтый.
– Под такси, подозреваю, - хмыкнула Патрисия.