Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Госпожа моего сердца
Шрифт:

— В этом совсем нет необходимости. Мы будем цивилизованно вести себя, не так ли, Аллегрето? Начните приготовления для отъезда, мы немедленно отправляемся в Боулэнд, сэр.

— Завтра! Удаленными от движения дорогами! — быстро сказал Аллегрето хриплым голосом. — Если ваша милость не возражает.

Она нетерпеливо взмахнула рукой.

— Как пожелаешь. Мы берем с собой только тех воинов, которых уже имеем сейчас, сэр. Остальные могут следовать за нами с моим багажом. И лучше избегать оживленных мест, если вдруг чума попадет туда перед нами.

— Как,

это все только ради того, чтобы ублажить этого щенка и его мучительные глупые фантазии? — спросил взбешенный Рук. — Ваше величество, такой небольшой отряд не будет обладать достаточной силой для вашей защиты!

— Аллегрето нужно поскорее убежать от чумы.

— Чума — не единственная опасность, грозящая вам, — ответил он достаточно резко. — И не самая вероятная, уж если на то пошло!

Ее глаза широко раскрылись.

— А что же вы считаете более вероятной опасностью, сэр? Неужели вы не сможете совладать с теми бродягами, которые шатаются по лесам?

— Моя госпожа, я не имел в виду бандитов.

— Кого же?

— Ваше величество очень богаты и обладают большими владениями.

— А, так вы опасаетесь моего похищения. Отличная мысль, и разумная осторожность, Зеленый Рыцарь. Но я этого не боюсь. Наш отъезд будет быстрым и тихим, а если, к тому же, мы изберем необычный маршрут, то сорвем все возможные планы наших врагов. — Она улыбнулась. — И, конечно, вы можете пустить слух о том, что любой, кто пожелает заставить меня выйти за него замуж, подвергнет себя смертельной опасности и неизбежно встретит скорую и ужасную смерть в страшных мучениях.

Рук во все глаза смотрел на нее — какая прекрасная и какая коварная и злая. Она смеется над ним, прикрываясь этой невинной, милой улыбкой. И ведь она была права — скорый и осторожный отъезд, неизвестный путь следования и слухи о ее ужасной репутации защитят ее, пожалуй, не хуже, чем войско в тысячу человек.

Он склонил свою голову.

— Я сделаю все, как вы велели.

Аллегрето глубоко вздохнул и закрыл глаза. Он прислонился к стене, из глаз снова потекли слезы.

У Рука самого все еще колотилось сердце. В пути он редко видел Меланту и ее приближенного придворного, и сейчас подумал, что в дальнейшем желал бы видеть их еще меньше. Он ненавидел сцены и проявление неистовых чувств.

Глава 6

— Раз, два… три… марш! — выкрикнул Рук и направил своего коня вперед, с силой потянув за уздечку головной лошади в упряжке. Лошади водили головами, над которыми большими клубами поднимался пар. Они тяжело дышали, выбиваясь из сил, их ноги утопали в грязи и ледяной воде.

Принцессе Меланте, конечно, легко отказаться от ночлега. Она вместе со своим кавалером и Карой уютно устроилась в карете, этом неповоротливом чудовище, и даже не соизволит приподнять кожаную занавеску, чтобы посмотреть на дорогу.

Рук выпустил уздечку и повернул коня, осматривая пять выбивающихся из сил лошадей и своих людей, которые рубили ветки деревьев и подкладывали их под колеса кареты.

Когда-то горделиво прекрасная, сияющая

золотом, карета сейчас являла собой жалкое зрелище. Она вся была покрыта грязью и утопала до самых осей в грязи. Один из его людей заглянул под карету, покачал головой и выпрямился. Рук снова повернулся, и все началось сначала.

— Один… два…

Карета дернулась три раза, подражая ему все заорали: «Марш…», — но и на этот раз ничего не получилось. Передняя кобыла неожиданно попятилась, поскользнулась и с сильным всплеском упала в воду, окатив брызгами ноги Рука. Крики позади умолкли. Рук обернулся и увидел, что двое из его людей сидят в ледяной воде. Он тихо выругался, подъехал к карете и приподнял кожаную занавеску.

Рядом с окнами, сжавшись в комок, весь в мехах сидел несчастный Аллегрето. Единственная фрейлина сидела за ним и почти не была видна. Рук наклонился больше и заглянул внутрь. Принцесса Меланта сидела, откинувшись на спинку кресла, установленного примерно посередине кареты.

— Мадам, — сказал Рук, — мне кажется, что если вы соизволите выбраться из кареты, вам будет достаточно удобно.

— Мне и сейчас весьма удобно, дорогой сэр, — ответила она по-английски.

— Тогда молю Бога, чтобы вам, ваше величество, не разонравилось здесь, так как это будет последним местом, которое вы и ваша компания в двадцать стоунов весом сумеете увидеть.

— Двадцать стоунов! — произнесла она, слегка склонив от удивления голову. — Неужели мы так много весим?

— Даже более того.

В тусклом свете кареты было плохо видно, но все-таки ему показалось, что она снова улыбается своей хитро-невинной улыбкой.

— Аллегрето выйдет, — сказала она по-французски, — это он все придумал.

— Да, выйдет, конечно, — поддержал Рук. — Но я очень сомневаюсь, поедет ли эта карета вообще, с грузом или без него.

— Так надо получше постараться, англичанин! — Аллегрето дрожал все явственнее.

— Бедный Аллегрето, — сказала принцесса Меланта. — Тебе холодно, моя южная бедняжка? — она рассмеялась, снова перейдя на английский. — Зеленый Рыцарь, прошу вас, прикажите подать паланкин.

Аллегрето приподнял голову.

— Что сказала моя госпожа? — требовательно спросил он.

Она ответила ему с улыбкой. Рук отъехал и стал давать команды. Его люди принялись за работу, а Рук подъехал к карете, прикидывая, под каким углом он мог бы поставить возле нее паланкин. Изнутри показалась голова Аллегрето.

— Что сказала моя госпожа? — повторил он настойчиво.

— Ты можешь управлять лошадью? — спросил Рук.

Аллегрето застонал.

— Ты заставил нас всех ехать по этому бездорожью, — напомнил ему Зеленый Рыцарь.

— Чтобы убежать от чумы!

Рук посмотрел на унылый пейзаж вокруг. Дорога проходила возле края темного леса, нигде вокруг не было видно никакого жилья. С гряды гор, ровной линией уходивших на запад, дул достаточно сильный холодный ветер, которой обжигал лицо.

— Мне кажется, что мы уже достаточно хорошо упрятались от инфекции, — резко ответил Рук.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Барон Дубов 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 7

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Разборки авторитетов

Сухов Евгений Евгеньевич
Я – вор в законе
Детективы:
боевики
7.69
рейтинг книги
Разборки авторитетов

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Русалка в академии

Максонова Мария
3. Элементали. Русалка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Русалка в академии

Имя нам Легион. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 3

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Конгрегация. Гексалогия

Попова Надежда Александровна
Конгрегация
Детективы:
триллеры
8.81
рейтинг книги
Конгрегация. Гексалогия

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Последняя Арена

Греков Сергей
1. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.20
рейтинг книги
Последняя Арена

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)