Госпожа Смерть
Шрифт:
Виктория подхватила рассказ:
— Роланд доживал свою жизнь в ужасных муках, слабея, и он знал, что скоро умрет. Мы все могли это видеть. Его глаза были пусты, щеки впали, руки дрожали. Его ум был велик, и мы все тревожились, что потеряем этого человека. Нам казалось, что ничего нельзя сделать. Но Роланд не воспринял своей слабости и так просто не сдался. На самом деле, он боялся умереть и поэтому поклялся спасти себя любой ценой. Роланд говорил, что у него здесь слишком много работы.
Виктория тяжело сглотнула.
— Он задавал вопросы, пытаясь найти кого-то с необходимым
Виктория сжимала губы, пока те совсем не побледнели.
— И это сработало. Роланд был настолько слабым и исхудалым, явно на грани смерти… но снова стал сильным. Заклинание творило чудеса, вернув ему прилив здоровья. Я помню этот момент. — Выражение ее лица стало более тревожным. — Но тогда Роланд не знал, как остановиться. Он не мог этого контролировать.
Саймон перебил ее:
— Я вспоминаю те времена растущего страха — я тогда только-только прибыл сюда. Роланд чувствовал себя виноватым, пребывая в ужасе от того, что с ним происходило, и от того, что он делал с другими. Он все больше и больше высасывал окружающую его жизнь, независимо от того, хочет того или нет. Мы пытались ему помочь. Его друзья примчались к нему со всех сторон, предложив свою помощь, пообещав, что они помогут ему решить проблему, но всякий, кто касался его, умирал. Роланд крал их жизни и вливал в свою собственную. Мы все начали ослабевать.
— Так он убил моего мужа, — сказала Виктория. — Чтобы защитить нас и спасти, Роланд бежал из Клифуолла. Не имея возможности контролировать магию, которую сам и выпустил, он бежал далеко от архивов в самую глушь долины, подальше от городов… хотя, как оказалось, не слишком далеко. Роланд надеялся прожить там свои дни и никому больше не навредить. Но заклинание Пьющего жизнь продолжало действовать, неудержимое и не удовлетворенное. Роланд был похож на губку, поглощающую жизнь из леса, из лугов, окружающих его. Само его существование убивало деревья и осушало реки. И опустошение вокруг того места, куда он сбежал, распространялось по земле все шире и шире постоянно расширяющимся шрамом. Он уничтожал пахотные земли и стирал целые города. — Женщина выпрямилась и вытерла ладонью глаза. — Роланд вовсе не собирался творить такое.
Никки подумала о семье Тистл, о Верден-Спрингс, о том, как его жители цеплялись за свое существование, а затем все погибли.
— Его намерения не имеют значения. Подумайте обо всем, что сделал это человек. Его нужно остановить, иначе пропасть его бездонной магии поглотит весь мир.
— В течение многих лет ученые
Когда в мертвой долине настала глубокая ночь, Натан уставился на Шрам, наблюдая за движениями теней.
— Я и не ожидал, что вы узнаете, как остановить такого могущественного врага. Вы все неподготовленные волшебники. Вы читали книги, но никогда не обучались у настоящего волшебника, и не доказывали своих способностей. Хотел бы я, чтобы аббатиса Верна была здесь, чтобы помочь вам. Никогда нельзя доверять непроверенным заклинаниям.
— Вы старались изо всех сил, — добавила Никки. — Теперь мы проведем собственные исследования. Если этот архив настолько обширен, как вы говорите, он должен содержать ключ, контрзаклинание. Нам просто нужно его отыскать.
— Мы сделаем все, чтобы помочь вам спасти нас, — сказал Саймон. — Но после тех… «несчастных случаев» мы боимся предпринимать крайние меры.
— Это мудро, — заметил Натан, — но все же нужно что-то делать.
— Вот почему мы здесь, — сказала Никки, а затем, наконец, призналась: — Чтобы спасти мир.
Девочка-сирота добавила с глубокой тоской в голосе:
— Я хочу видеть долину такой, какой она и должна быть. Я хочу увидеть плодородную землю, зеленые поля, высокие леса.
Никки посмотрела на Тистл.
— Еще увидишь.
Глава 43
Никки хоть и хотела скорее приступить к поиску способа борьбы с Пьющим жизнь, все же признала, что они порядком измотались долгим путешествием. К тому же наступила глубокая ночь.
— Позвольте нам показать вам ваши комнаты, — предложила Виктория. — Вы должны отдохнуть. — Она взглянула на Тистл. — Девочке надо поспать.
— Я еще бодра и могу помогать, — возразила Тистл. Она решительно посмотрела на Никки. — А завтра я смогу изучать книги рядом с тобой.
— Ты умеешь читать? — спросила Никки.
— Я знаю буквы и могу прочитать много слов. Я буду знать намного больше после того, как ты меня натаскаешь. Учусь я быстро.
Натан добродушно рассмеялся.
— Славная девочка. Я ценю такое стремление учиться, но эта задача довольно грандиозная. Некоторые из древних языков и алфавитов неизвестны даже мне.
Никки пристально посмотрела на чумазое лицо Тистл, ее яркие и умные глаза.
— Когда Сестры обучали меня во Дворце Пророков, я провела более сорока пяти лет в качестве послушницы, изучая основы.
Девочка выглядела изумленной.
— Я не хочу ждать сорок пять лет!
— И никто не желает, но ты смышленая девочка. Поскольку ты учишься быстро, это может занять всего-то лет так сорок. — Тистл не поняла, что Никки ее дразнит. Затем колдунья продолжила более серьезным тоном: — Нам нужно одолеть Пьющего жизнь гораздо раньше, иначе от мира ничего не останется.
Виктория поторопила их.
— Сначала отдохните, утро вечера мудренее. У нас есть для каждого из вас отдельные комнаты. В них ничего лишнего, но они просторные. Располагайтесь и отдыхайте.