Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Да и не трогают меня пока, кидают мимолётные взгляды. Кто-то с лёгким любопытством, кто-то равнодушно. В отблесках всполохов костров, в темноте, моё лицо не рассмотреть. Своя я или чужая, никто не знает.

Я присматривалась.

Девушки в общем веселье держались вольно, отплясывали, позволяя широким юбкам закручиваться вокруг ног и на миг обнажать лодыжки, прыгали через огонь, в одиночку или держась за руки с парнями, водили хороводы, просто кружились или сидели у костров и пели.

Я не обольщалась. Они свои, я чужачка,

и отношение ко мне может быть другим.

Господин Тай крепко удерживал меня за локоть, чуть ли не тащил. Если бы не это водоворот толпы меня бы закрутил и унёс в дальние дали.

Чем дальше мы пробирались, тем спокойнее становилось. Нет, по-прежнему было многолюдно, но всё же ощущение толпы исчезло. Кто-то ужинал, женщина лет тридцати баюкала ребёнка, умудрившегося уснуть в непрекращающемся гвалте. Пенси и танцы продолжались, но без прежнего неукротимого буйства.

Перед квадратным шатром было и вовсе свободно, словно шатра или, скорее, его обитателя избегали. А может быть, слишком уважали, чтобы устраивать игрища у порога.

Откуда выскочил щуплый паренёк, я не поняла. Телосложением мальчик напоминал радужного чудика, такой же тощий и костлявый. Мальчик безбоязненно встал у нас на дороге, и господин Тай остановился.

— Скажи бабушке.

Мальчик понятливо кивнул и нырнул в шатёр. Мы остались ждать снаружи. Я с удивлением покосилась на господина Тая. Мне казалось, что мужчина, у которого в невестах королевская родственница, не будет выказывать простолюдинке почтение. Ко мне волокун просто добр, но разницу в положении не забывает. А тут… Чую, не зря я рискнула.

Полог, закрывавший вход, откинулся, мальчик неслышно шмыгнул в сторону и приглашающе указал рукой:

— Бабушка вас примет, господин Тай.

Волокун уверенно направился внутрь, утягива меня за собой.

Мы вошли.

На низкой скамеечке, кутаясь в цветастую шаль, сидела пожилая черноволосая женщина. Лицо сморщилось от морщин, но седина не тронула ни один волос. Я вздрогнула под пронзительным взглядом.

— Долгой и доброй дороги, вечная странница, — поприветствовал господин Тай старуху и кивнул на меня. — Твоя?

Глава 15

Старуха вновь посмотрела на меня. Казалось, она видит мои мысли, моё прошлое и даже будущее. Я не смогла сдержаться — неприязненно передёрнулась. Старуха усмехнулась, погасила взгляд:

— Как она может быть моей? Каждый из нас свой собственный.

— Ты знаешь, о чём я.

Голос волокуна упал на тон ниже, зазвучали нотки угрозы.

Старуха ни капли не устрашившись молчала, лишь загадочно улыбалась.

— Эту девушку я нашёл в своём доме. Я готов проигнорировать незаконное проникновение, но мне нужны внятные объяснения.

— Девушка, пришла своей Дорогой. Дорогой в нашем смысле. Я вижу, что кто-то из Старших направил её., уводя от смерти. Твой дом не был целью.

— Ясно. Я так и подумал.

— Спасибо,

что привёл её. Дочка, добро пожаловать, не бойся, ты не останешься без помощи. Господин Тай, это всё, что ты хотел? — старуха наклонила голову к плечу.

«Господин», но на «ты».

Кем же она может быть?

— Что с моим заказом?

— Собрали по твоему списку две трети. Могу отдать прямо сейчас. Самые редкие травы придётся ждать. Но если ты отменишь условие, ждать придётся значительно меньше.

— Исключено. Доброй ночи.

Господин Тай не стал ничего забирать, развернулся и покинул шатёр, но перед уходом он бросил взгляд на меня. Он не сказал ни единого слова, не снизошёл до прощания, но всё же почудилось, что он пытается меня запомнить, сохранить о нашем мимолётном знакомстве память. На сердце потеплело.

Он уже ушёл, а я смотрела ему вслед на опустившийся полог.

Из грёз меня выдернуло покашливание старухи:

— Условие? — машинально переспросила я, ещё не отойдя от мыслей о господине Тае.

Удивительно, но старуха ответила:

— Господин Тай один из лучших алхимиков, а алхимикам часто нужны особые ингредиенты. Порой щепотка размером с горошину стоит как гора золота. Да-да, представь, что мой шатёр снизу доверху забить золотыми слитками, и всё равно этого золота не хватит.

— Оу.

— Мы, простые дети дорог, не смыслим ни в алхимии, ни в ценах, — она лукаво улыбнулась, усмехнулась.

Я оценила юмор. Как же, не смыслит.

— Легко пришло — легко ушло, вот наш принцип. Нам легко достаются сокровища, и мы легко расстаёмся с ними в обмен на звонкую монету. Что касается условия, то господин Тай слишком принципиальный. Он запретил… ненадёжно спрятанные сокровища брать без спросу.

— Воровать запретил?

Старуха посмотрела на меня укоризненно, но кивнула и продолжила:

— Господин Тай требует, чтобы предыдущие владельцы его приобретений расставались с ними осознанно и добровольно. Хоть отчасти добровольно. Проиграв в карты или в винном дурмане пообещав черноглазой смешливой красавице «во-он тот мешочек». Мы не вливаем вино насильно, мы не усаживаем за карточный стол против воли.

— Вау!

Господин Тай только что прибавил в моих глазах, вымахал в исполина. Я почувствовала, как губы сами собой расплываются в глупой улыбке.

— А ну брось из головы!

Старуха неожиданно рассердилась, звучно хлопнула ладонью по столу.

— А?

Вздохнув, она смягчилась:

— Девочка, ты ещё такая девочка. Скажи честно, понравился? Можешь не говорить. Уж если при свете свечей видно, как ты краснеешь, значит запала. Хорош он, бесспорно. Но он аристократ из высших. Любовь с ним крутить жарко, но то — крутить. А ты собралась пустить его в своё сердце. Не надо, девочка. Мы здесь, на земле, а он в вышине. Смотреть, задрав голову, будет больно. Сердцу больно. Поберегись.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Ваше Сиятельство 11

Моури Эрли
11. Ваше Сиятельство
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 11

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Контролер

Семин Никита
3. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контролер

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа