Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Готика. Становление
Шрифт:

Люди повиновались – опыт и авторитет генерала не подлежали сомнению. Если бы не его руководство и тщательная подготовка, мы бы все уже полегли. По мере освещения зала, нам стала открываться жуткая картина. Стены и пол местами были покрыты липкой слизью, с них свисали коконы с ещё не рожденными ползунами. Некоторые личинки уже шевелились, их было видно через белые полупрозрачные стенки яиц. Взрослых тварей больше не было поблизости, похоже, большинство из них полегло, защищая это гнездо.

– Рубите коконы и не оставляйте спину без прикрытия, – приказал генерал.

Мой меч погрузился в липкую жижу и пронзил ещё не окрепшую броню личинки. Тварь скорчилась, издавая хрипящие и булькающие звуки. Странной консистенции слизь пролилась на пол. Я невольно почувствовал отвращение

и тошноту. Тем не менее, мы продолжали рубить. Камни залило мокрой и грязной белковой массой. Через минуту равномерных взмахов мечами, сопровождающихся лишь агонией так и не родившихся созданий, тишину разорвал дикий истошный вой. Нет описания этому звуку, он трещал и свистел, переходя из баса в писк. Меня пронзило до костей этим воплем, казалось, он пробирается прямо в мозг и вот-вот расплавит его. Я выронил меч, в панике закрыл уши руками, не в силах терпеть это больше ни секунды, и, кажется, закричал от боли.

Через несколько мгновений, показавшихся вечностью, мы увидели источник воя – королеву ползунов. Она медленно выползала из мрака, смяв своим огромным телом пару факелов. Этот гигантский монстр мало был похож на своих подданных. Разве что огромные челюсти, хитиновая броня и шесть мощных длинных лап на верхней части туловища напоминали о его происхождении. Нижняя часть тела королевы больше напоминала слизняка. Предназначенная лишь для того, чтобы штамповать всё новых и новых монстров, сама она с трудом передвигалась, но её неуклюжесть компенсировали размеры. Удар моего меча для неё был бы не опаснее укола иголкой. Она занимала почти всё пространство до потолка зала, её голова была метрах в пяти над землёй. От вопля матки ещё недозревшие яйца полопались, и на нас хлынул поток неуклюжих личинок. Они не были так опасны, как взрослые ползуны, однако создавали неудобства. Кто-то выстрелил в королеву из арбалета, её вой сменился на крик боли, когда болт погрузился в мягкую плоть, незащищённую бронёй. Может быть, одна стрела лишь иголка, но тысячей вполне можно и убить. Придя немного в себя, превозмогая ужас и боль в ушах, я схватил свой выпавший меч и сразил пару мелких тварей, лезших к моим ногам. Ещё одну я расплющил сапогом, вдавив в выступающие острые камни. Тонкий панцирь хрустнул, и ботинок заляпала зелёная жижа. Я не обращал внимания на такие мелочи – были проблемы посерьёзней. Матка ползунов продолжала орать, и я осознал, что вскоре либо упаду без сознания, оглушённый этим воем, либо просто сойду с ума. В моей голове начал звучать зов, становящийся всё сильнее и сильнее: «Прочь пришельцы! Прочь! Убить их! Ко мне все!»

Несколько человек попадали и на них набросились мелкие личинки, а половина отряда и вовсе в ужасе рванулась к выходу. Остались лишь самые смелые или отчаянные. Я выхватил лук и стал лихорадочно пускать стрелу за стрелой, пытаясь попасть в глаза или пасть гигантского монстра. Видимость была ужасная, несмотря на факелы и заклинания света. Смуглый наёмник с топором, что спас меня, бросился прямо на королеву. Разрезав часть уродливого туловища, он запрыгнул на неё, с трудом удерживаясь на скользких складках слизистого тела. Храбрец изо всех сил рубанул секирой, но она застряла в панцире, закрывающем верхнюю часть твари. В ответ матка нанесла наёмнику удар плашмя огромной клешнёй. Бедняга, пытаясь высвободить секиру, не успел защититься и упал на пол в липкую жижу.

Тем не менее, наши усилия не пропадали даром, нижняя часть матки превратилась в фарш. Зелёная кровь вытекала из ран, и королева постепенно оседала всё ниже. Чей-то меткий выстрел, быть может даже мой, пронзил ей один глаз. В голове немного прояснилось – то ли я привык, то ли тварь кричала уже не так подавляюще. Движения королевы ползунов стали неуклюжими, она стала заваливаться на бок и била клешнями из стороны в сторону, рассекая пустоту. Люди отпрянули в стороны, не рискуя подойти к обезумевшей твари. В моём колчане кончились стрелы и у других дело обстояло не лучше. В итоге, несмотря на частичный успех, мы вынуждены были отступать. Выход из сложившейся ситуации, как всегда, нашёл генерал Ли. Изловчившись, он метнул свою острую, как бритва, секиру. Я завороженно

смотрел, как огромный топор просвистел в воздухе и влетел прямо в разинутую пасть твари. Надрубленная нижняя челюсть бессильно повисла, а топор застрял в глубине глотки. Королева на мгновение умолкла, покачнулась, затем издала последний истошный булькающий визг, и упала на землю, чуть не придавив едва успевшего отскочить назад генерала.

На минуту наступила тишина. В ожидании возможного продолжения никто не двигался, и я почувствовал свой участившийся до предела пульс. И тут раздался возглас ликования: «Победа! Ура! Мы победили!» Радость была искренней и мы, выжившие в этой переделке и не сбежавшие, бросились обнимать и поздравлять друг друга. Каждый из нас уже мысленно распрощался с жизнью, поэтому сейчас люди не столько отмечали победу, сколько праздновали свое второе рождение. Было необычно видеть матёрых закалённых в боях воинов, радующихся, как дети. Один лишь генерал сохранил хладнокровие и спокойно осматривал труп монстра, пытаясь вытащить свою секиру. Я вспомнил о смелом наёмнике, которого скинула с себя королева. Он пришел в себя, но всё ещё сидел на земле. Я подошел, чтобы помочь.

– Как ты? – спросил я.

– Так, словно сижу избитый в вонючей жиже в глубине тёмной пещеры, набитой тварями, только и думающими, как меня сожрать, – усмехнулся он в ответ, размозжив кулаком очередную личинку. Похоже, он не терял чувства юмора в любой ситуации.

– Идти сможешь?

– Чтобы убраться отсюда подальше, я и не такое смогу!

И он был прав, сейчас мне тоже больше всего хотелось выйти на поверхность, лечь и забыться. Я протянул ему руку и помог подняться.

– Спасибо. Кстати, меня зовут Горн, – сказал громила.

Мы покинули шахту, лишь уничтожив последние яйца ползунов и убедившись, что поблизости больше нет взрослых особей. Победу отмечали в Новом лагере, который весь был поставлен на уши. Рисовый шнапс и трофейные вина лились рекой. Я не помню, чтобы когда-то ещё участвовал в празднике такого масштаба. Шахту торжественно окрестили «свободной». О раненых позаботились маги воды и почти все из них смогли участвовать в торжестве. Погибшим отдали должные почести, Ли произнёс торжественную речь и тела предали огню. Для колонии это была большая редкость и честь, обычно трупы бросали в реку или вовсе оставляли на съедение диким зверям. Как правило, никому не было дела до ещё одного бедняги, окончившего свой путь. Расходовать землю под кладбища было расточительно, и вообще не очень приветствовалось на острове, а для погребального костра требовалось много дерева, которое было слишком ценным ресурсом, чтобы тратить его на похороны каторжников.

Все участники экспедиции получили свое вознаграждение, которое из-за большого количества погибших оказалось значительно больше, чем мы рассчитывали. Я получил свою долю почти в полторы тысячи кусков руды. Это были огромные деньги для колонии. Для сравнения, за на них можно было выменять около сотни качественных волчьих шкур. А это, согласитесь, немало. Столько волков вряд ли даже сыщется в окрестных лесах. Ещё можно было купить десяток мечей, таких как был у меня. Правда, эксклюзивные товары из внешнего мира были очень дороги, и их можно было себе позволить не так уж много.

Глава 20. Все за одного

Во время праздника я ближе познакомился с Горном. В отличие от меня, он оказался не прочь хорошенько выпить, но создавалось впечатление, что споить этого здоровяка попросту невозможно. Несколько наёмников пытались его перепить, и, в результате, они лежали под столом, пьяные в стельку, а Горн продолжал веселиться, как ни в чём не бывало, разве что количество пошлых шуток увеличилось. Несмотря на простую и грубоватую манеру общения, этот парень мне сразу понравился: искренность и честность выделяли его среди других каторжан. Было не сложно представить, что он мог вляпаться в какую-нибудь сомнительную авантюру и заслужить приговор в колонию. Возможно, когда-нибудь он расскажет свою историю, но тогда было не время для подобных расспросов. Я подошел к Горну после того, как очередной его соперник в алкогольном поединке скатился под стол.

Поделиться:
Популярные книги

Имя нам Легион. Том 10

Дорничев Дмитрий
10. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 10

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го