ГП. Падение во Тьму
Шрифт:
Профессор МакГонагалл сказала ему прийти на квиддичное поле к девяти часам, и пока Гарри шел туда, встретился с Седриком.
– Поттер, - поприветствовал его Диггори. Гарри кивнул в ответ.
– Есть какие-нибудь идеи насчет задания?
– спросил Седрик. Очевидно, хаффлпаффец был настроен на легкую болтовню. Что ж…
– Нет, - пожал плечами Гарри.
– Совсем ничего, - солгал он.
Они подошли к высоким стендам, окружающим квиддичное поле, и, пройдя через раздевалку, вышли к месту назначения. Вместо привычного гладкого газона перед ними
– Какого черта они сотворили с нашим полем!
– задохнулся он от возмущения.
Тут они заметили Людо Бэгмена, который вместе с Флер и Крамом стоял чуть поодаль.
– О! А вот и вы двое! Подходите! Не волнуйтесь, вы получите свое поле назад, когда закончится Турнир. То, что вы сейчас видите, скоро превратиться в магический лабиринт!
– возбужденно рассказывал мужчина.
– Всего за один месяц эта живая изгородь станет больше двух метров в высоту и превратится в лабиринт, наполненный опасными магическими существами и разнообразными препятствиями. Вашим заданием будет добраться до середины лабиринта! Тот, кто сделает это первым, получит наибольшее количество баллов! Для каждого последующего чемпиона будет учитываться время, за которое он справился с заданием, заклинания, которыми он пользовался, и препятствия, повстречавшиеся на пути. Ну а сейчас, у кого есть вопросы?
_ _
Гарри ушел с поля через двадцать минут. Бэгмен оказался слишком энергичным пустозвоном, который объяснял простейшие вещи чересчур долго. Он так и не сказал чемпионам ничего важного, кроме того, что третьим заданием будет лабиринт, наполненный опасными препятствиями. И как на это предложение можно было потратить целых двадцать минут, Поттер не понимал.
Обычно в это время он никогда не приходил в поместье просто потому, что у него не было оправданий для столь поздних отлучек. Но сейчас Гарри уже был вне замка, за пределами защиты, поэтому он не видел проблемы в том, чтобы использовать предоставленную ему возможность и, дойдя до окраины леса, «исчезнуть» из школы.
Он уже был готов воспользоваться порт-ключом, когда услышал странное бормотание, доносившееся из-за деревьев. Достав кипарисовую палочку, Гарри осторожно двинулся вглубь леса.
И буквально замер на месте, когда увидел потрепанного и явно нездорового на вид мистера Крауча, который что-то бормотал, обращаясь к дереву.
Гарри непонимающе рассматривал мужчину. Какого черта он здесь делает? Он же должен быть заперт в подвале поместья!
Поттер начал медленно подходить к мужчине, по-прежнему не опуская палочки.
– Мистер Крауч?
– осторожно окликнул Гарри.
Крауч продолжал разговаривать с деревом, по-видимому, принимая его за какого-то Уизерби. Поттер смутно помнил, что Крауч-старший называл так несколько раз Перси. Тогда получается, что Крауч полагает, что разговаривает сейчас именно с Уизли?
Гарри замер на месте, прислушиваясь к бессвязному бормотанию
– Мистер Крауч!
– громче позвал Гарри. На этот раз Крауч дернулся, выныривая из своих фантазий, и внезапно съежился и задрожал.
– Ты? Ты… должен п-привести Дамблдора… Я д-должен предупредить его. Должен рассказать! Это все моя вина! Я… я никогда не должен был… никогда не должен был… все моя вина… предупредить их!
– Как вы попали сюда, мистер Крауч?
– еще громче спросил Гарри.
– Должен п-предупредить Д-дамблдора. Д-должен…
Поттер раздраженно закатил глаза.
– Как вы сбежали? Как оказались в Хогвартсе? Вы аппарировали сюда?
– Сбежал… улизнул. Это моя в-вина. Предупредить и-их! Маленький, толстый человек… я украл у него порт-ключ. Мне нужно п-предупредить Дамблдора!
– Хвост!
– прорычал Гарри.
Сосредоточившись на хныкающем мистере Крауче, Поттер навел на него палочку. Глаза мужчины собрались в кучку и уставились на палочку, застывшую в дюйме от его носа.
– Ступефай!
– произнес Гарри, посылая красный луч в голову Крауча и наблюдая за тем, как мужчина теряет сознание.
Опустившись на одно колено, Поттер взялся за чужую руку и поднес ее к манжете. Их пальцы соприкоснулись с кожаной поверхностью, и Гарри активировал порт-ключ, исчезнув с негромким хлопком.
Вместе с бессознательным Краучем они оказались в центре поместья. Поттер тут же отшвырнул чужую конечность и усмехнулся. Определив местонахождение Тома, он быстро поднялся по ступенькам и приоткрыл дверь кабинета.
Волдеморт что-то писал, поэтому не сразу посмотрел на выглянувшего из-за двери Гарри.
– Том, у нас проблема, - произнес Поттер, и мужчина тут же приподнял голову и нахмурился.
– Проблема?
– Ты должен это увидеть, - Гарри дернул головой за свое плечо, и Том сразу поднялся на ноги.
Отступив от двери, Поттер дал мужчине выйти, и они вместе быстро начали спускаться по ступенькам. Том, несмотря на явную спешку, совсем не растерял грации движений. Когда же он спустился и заметил на полу съежившегося и по-прежнему бессознательного Бартемиуса Крауча-старшего, глаза его сузились, выдавая пылающий в нем гнев.
– Как это произошло?
– Я нашел его в Хогвартсе, - ответил Гарри, скрестив на груди руки и приподняв бровь.
– Хогвартс!
– яростно прошипел Том.
– Поначалу он просто бредил. Разговаривал с деревом, возомнив, что находится на каком-то фуршете. Мне пришлось несколько раз его окликнуть, пока он не пришел в себя и не начал хныкать и скулить о том, что ему нужно предупредить Дамблдора.
Гарри смотрел на полностью взбешенного Тома.
– Я спросил о том, как он оказался в Хогвартсе, и он упомянул кражу порт-ключа у маленького, толстого человека.