Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ГП. Падение во Тьму

Aye Macchiato

Шрифт:

Лицо девушки просветлело, когда до нее вдруг дошло, каков потенциал у этой комнаты. Она прикусила губу, словно делая мучительный выбор между тем, чтобы остаться, и тем, чтобы продолжить задавать Гарри вопросы.

Тяга к знаниям победила, и Поттер в гордом одиночестве поспешно покинул Комнату по Требованию.

Он поднялся в спальню, но вовсе не для того, чтобы собраться, а за тем, чтобы немного изменить чары на письме, которое он собирался отправить Дурслям. Дамблдор сказал, что тоже пошлет им письмо, и Гарри подозревал, что директор тоже не побрезгует чарами принуждения.

Через час Гарри уже побывал в почтовом отделении

и теперь бродил по главной улице Хогсмида. Он отправил письмо и был уверен, что все сработает так, как надо. Пока Поттер был в почтовом отделении, в его голову пришла одна мысль, которой он собирался поделиться с Томом во время сегодняшней встречи.

Дело в том, что поместье было окружено мощной защитой, не пускающей на территорию сов. И Том не собирался этого менять, иначе это значительно ослабило бы барьер вокруг поместья. Но как же тогда Гарри будет получать письма во время летних каникул? Тем более что Поттер обещал написать Рону и Гермионе, чтобы подтвердить, что он находиться в полной безопасности.

Выход из этого положения оказался прост. Ему нужно будет арендовать почтовый ящик. Это можно будет сделать даже тут, в Хогсмиде, или в любой другой магической деревне. В почтовом отделении была такая услуга, а за отдельную плату можно было заказать и экранирование. Это значит, что все письма, которые будут приходить к нему, автоматически проверятся на предмет чар слежения, проклятий, чар принуждения и всего прочего. Том может потребовать еще каких-нибудь мер предосторожности, все-таки ему не чужда некая доля паранойи, хотя Гарри не видел в этом ничего плохого. Кроме того, раз в пару дней за письмами можно будет посылать Микси, так что ему даже не придется выходить из-за барьера поместья.

Это был просто великолепный план. Если конечно, его одобрит Том. Гарри вряд ли придется долго подыскивать альтернативы Хогсмиду, ведь Том точно знает парочку магических деревень с почтовыми отделениями…

– -

– Франция, - произнес Том, взмахнув рукой.

– А?

– Если ты не хочешь навлечь на себя неприятности своей почтой, лучше использовать другую страну.

– Эм… почему?

– Во Франции нет закона, запрещающего несовершеннолетним колдовать на летних каникулах. И хотя в Испании, Германии и Болгарии то же самое, во Францию я буду время от времени посылать Микси по делам, и она сможет отправлять оттуда и твои письма.

– И какое значение будет иметь то, что во Франции нет такого закона?

– Ты можешь заявить, что во Франции ты в безопасности, потому что можешь пользоваться магией, - раздраженно пояснил Том.

Глаза Гарри сверкнули пониманием, и он усмехнулся.

– Великолепно.

Риддл возвел глаза к потолку, но уголки его губ немного приподнялись.

– Я даже могу сделать вид, что встречаюсь с учеником из Шармбатона, тогда всем станет понятно, почему я убежал во Францию. Это станет просто великолепным отвлекающим маневром. Вдвойне приятно то, что Дамблдор будет искать меня во Франции, а я все это время буду здесь.

– Точно, - усмехнулся Том.
– Влюбленный подросток, сбежавший в другую страну к своей пассии, выглядит куда менее подозрительно, чем скрытный подросток, сбежавший куда-то непонятно зачем, да еще и ничего не объяснив своим друзьям.

– У тебя есть какие-нибудь варианты? Я имею в виду, какие-нибудь магические деревни во Франции, из которых я бы мог слать письма?

– Мы что-нибудь

выберем для тебя, Микси нужна всего пара секунд, чтобы попасть практически в любую часть страны, - заметил Том.
– Если правильно наложить чары на почтовый ящик, то все совы автоматически будут воспринимать его как ящик Гарри Поттера. Тебе даже не придется никому давать своего адреса, хотя в пару последних дней семестра будет полезно поделиться им со своими друзьями. Этими девушками, Грейнджер и Уизли. Дамблдор опросит их в первую очередь.

– Хорошо, я так и сделаю, - улыбнулся Гарри. Он приподнялся с кушетки, на которой лежал, положив голову Тому на колени, и, приняв сидячее положение, прикоснулся своими губами к губам мужчины. Том сразу ответил на поцелуй и сжал в кулак волосы Поттера.

За последнюю неделю Гарри почти прекратил нервничать в присутствии этого человека. Том был решительным и нетерпеливым. Поэтому он не видел смысла в том, чтобы ходить вокруг да около своих желаний, и если ему хотелось поцеловать или обнять Поттера, он это и делал, не колеблясь ни секунды. Именно поэтому росла и уверенность самого Гарри, теперь он редко в чем сомневался. Хотя именно до этого пункта отношений их довел Том.

Гарри ни в чем не сомневался, но он не хотел спешить. Его либидо было явно не против более глубоких отношений, но сам Поттер немного боялся. Со временем он понял, чем именно могут заниматься двое мужчин, и, признаться, он очень нервничал от перспективы предоставить свой зад.

Видя такое не характерное для Поттера беспокойство, Том решил развивать их отношения медленно. Но Гарри не раз замечал, что мужчину такое положение вещей расстраивает, хотя он и редко показывал это чувство. Но все же оно проявлялось во время прелюдий. Хотя дальше обоюдных ласк и жарких поцелуев они теперь не заходили. Фактически, Гарри больше не видел Тома без рубашки. Мужчина всегда надевал ее во время тренировок, объясняя это тем, что гормональные всплески Гарри не дадут им нормально заниматься.

Поттер обычно недовольно ворчал, что в состоянии держать свои гормоны под контролем. Том же недоверчиво фыркал.

И сейчас их поцелуй становился все глубже и интимнее, Гарри ощутил чужие руки, сжавшие его бедра. Том перетянул Поттера к себе на колени, и юноша глухо застонал в поцелуй, почувствовав, как его таз прижался к напряженному члену мужчины. Том зарычал Гарри в рот и вновь сжал его волосы в кулак.

Юноша звучно вздохнул от приятной боли. Это было странно, но такое поведение со стороны Тома лишь сильнее возбуждало его. Несколько раз толкнувшись бедрами вперед, Поттер вновь впился в его губы. Все только начало переходить к самому интересному, когда по поместью внезапно разнесся звон тревоги. Они оба проигнорировали его, продолжая наслаждаться обоюдными ласками, но звук повторился, на этот раз став громче, и Том отстранился от чужих губ, шумно дыша, и недовольно нахмурился.

– Что это?
– раздраженно спросил Поттер.

– Северус должен сегодня ночью привести Игоря. Они будут здесь через двадцать минут, - прорычал Том.

– Каркарова?
– удивленно воскликнул Гарри.
– Он, должно быть, в полном ужасе!

– Да, - усмехнулся Том.
– Так и должно быть, особенно когда рядом Барти.

– Не понимаю.

– Именно Игорь поведал аврорам о том, что Крауч-младший - Пожиратель Смерти. Он сдал очень многих моих сторонников, чтобы самому избежать заключения.

Поделиться:
Популярные книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Как я строил магическую империю 7

Зубов Константин
7. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 7

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Rana13
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хроники хвостатых: Ну мы же биджу...

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Неомифы

Неделько Григорий Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Неомифы

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Голодные игры

Коллинз Сьюзен
1. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.48
рейтинг книги
Голодные игры

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Сойка-пересмешница

Коллинз Сьюзен
3. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.25
рейтинг книги
Сойка-пересмешница

Купец III ранга

Вяч Павел
3. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец III ранга

Возвращение Безумного Бога

Тесленок Кирилл Геннадьевич
1. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога