ГП. Падение во Тьму
Шрифт:
– Да, именно с его помощью я мог так часто покидать замок.
Брови мужчины приподнялись в изумлении, но он ничего не сказал.
– Тебе нужна моя помощь?
– задал «Грюм» другой вопрос.
– Если ты сможешь прийти сюда во время обеда и оставить дверь открытой, это очень мне поможет, - быстро прошептал Гарри.
Мужчина кивнул и, выпрямившись, ушел.
Через пару минут с сумкой в руках вернулся Рон и, пожелав другу спокойной ночи, тут же вышел. Гарри быстро проверил сумку и облегченно вздохнул, убедившись, что Карта, мантия-невидимка и его кипарисовая палочка по-прежнему лежат в потайном кармане.
Привычным
Довольный тем, что все необходимое при нем, он достал из сумки книгу, чтобы поддержать недавно выдуманную историю. Гарри читал всего двадцать минут, когда вся напряженность дня отразилась, наконец, на его теле, и он, отложив книгу и очки на тумбочку, улегся в постель.
Глава 30
Следующим утром Гарри разбудили Гермиона и Джинни, которые принесли ему завтрак. Флер разрешили покинуть лазарет с условием, что о ней позаботится семья. Ожоги у девушки оказались серьезными и еще не зажили до конца, но ее родители пожелали лечить свою дочь во Франции. Гарри тепло распрощался с ней, не уверенный в том, что они еще когда-нибудь встретятся.
Чуть позже к Гермионе и Джинни присоединился Рон, но они не могли остаться рядом с другом надолго, сегодня каждого из них ждал экзамен. А сам Гарри был немного недоволен тем, что ему приходится пропускать экзамен по Трансфигурации. Пообедав, он начал рыться в сумке, словно искал подходящую для чтения книгу. Гарри незаметно укрыл сумку мантией-невидимкой, заставив ее полностью исчезнуть из поля зрения. Усевшись поудобнее, он ждал, когда «Грюм» откроет дверь Больничного крыла, и как только мужчина выполнил свое обещание, Гарри встал и сказал мадам Помфри, что ему нужно в уборную.
Оказавшись внутри, он накинул на себя мантию-невидимку и активировал Карту, с улыбкой наблюдая, как возле двери появилась еще одна точка с именем Гарри Поттер.
Облегченно вздохнув от того, что все пошло по плану, Гарри открыл дверь уборной и быстро вышел. Его второе «я», напротив, прошмыгнуло внутрь, и юноша поспешил покинуть Больничное крыло, тогда как его будущая версия должна была вернуться в постель. Выходя за дверь лазарета, Поттер боковым зрением уловил своего двойника, и от этого по спине пробежала неприятная дрожь. При путешествиях во времени двойникам нельзя было встречаться друг с другом. История приводила несколько ужасных примеров про людей, допустивших эту ошибку. Гарри на самом деле не понимал, почему люди, видя самих себя, начинали сходить с ума, ведь они должны были понимать, почему и как это происходит. Но, тем не менее, лишь мельком брошенный взгляд отозвался странной вибрацией магии в нем, а значит, наверное, путешествия во времени ограничиваются каким-то законом или даже табу.
Через двадцать минут Гарри, прихрамывая, поднимался по лестнице в поместье, чувствуя, как сбивается у него дыхание. Яд паука оставил после себя неприятную слабость. Только Гарри поднялся наверх, он услышал, как распахнулась дверь кабинета, и на его пороге замер недовольно нахмурившийся Том. Не удержавшись, Поттер виновато опустил голову, но
– Глупый маленький негодник.
– Но я же победил, да?
– Ты видел, что написали об этом задании газеты?
Гарри сдвинул брови: об этом он как-то не подумал.
– Нет, но там точно нет и слова правды.
– Тебе же лучше, если так оно и есть, - прорычал в ответ Том.
Гарри направился к Тому, очень стараясь не хромать, но тот все равно заметил неуклюжесть его походки.
– Что ж, очевидно, несколько слов правды там все же было. Ты сломал щиколотку, - скрестив на груди руки, Том ожег юношу злым взглядом.
– С ней уже все в порядке. Помфри прекрасно над ней поработала, и теперь она просто слегка побаливает, - парировал Гарри и отвел взгляд в сторону.
Том фыркнул и, подойдя к Гарри, немного склонился, обхватив его поперек груди так, чтобы принять большую часть веса на себя, и повел в кабинет. Гарри удивился такому жесту, но тут же ближе прильнул к чужому телу, впитывая его тепло. Как только они вошли, Том левитировал кресло из-за своего стола в центр комнаты и трансфигурировал его в диван. Усевшись на него, мужчина потянул на себя Гарри, укладывая его голову себе на колени. Именно в такой позе они проводили большую часть времени в библиотеке на кушетке, поэтому юноша быстро нашел комфортное для себя положение. Опустив ногу с поврежденной лодыжкой на противоположную ручку дивана, он удовлетворенно вздохнул.
А Том, как обычно, опустил руку на мохнатую макушку.
– Понимаешь ли ты, глупый мальчишка, что заставил меня волноваться?
– холодно спросил он, но Гарри распознал за этой холодностью совсем иную эмоцию, и от этого в груди потеплело.
– Прости, - тихо извинился он, но не смог сдержать улыбки.
– Все не так плохо. Я уверен, что Пророк как всегда раздул из мухи слона.
– Они написали, что ты сломал щиколотку после того, как тебя укусил акромантул, который потом еще и свалился на тебя.
– Он меня не укусил, а оцарапал клешней, когда падал, - возразил Гарри.
– Ну да, - саркастично отозвался Том.
– Этот паук не доставил бы мне таких проблем, если бы не чертовы растения живой изгороди. Одно из них обвилось вокруг моей ноги и впилось в нее шипами, пока я отбивался от акромантула. Я не заметил этого и спотыкнулся, поэтому не смог вовремя увернуться. А так у меня все было под контролем. Я понимаю, что эта глупая ошибка могла мне многого стоить, но я все равно прекрасно справился и закончил на полчаса раньше установленного времени. Я побил исторический рекорд по времени прохождения лабиринта, так что думаю, это все же неплохой результат.
– А еще они писали, что ты появился на поле с Кубком в руке и без сознания, - обвиняюще заметил Том.
– Не думаю, что это можно назвать неплохим результатом.
– Я знал, что Кубок - это порт-ключ, который перенесет меня к судьям, и они, конечно же, отправят меня в лазарет. Поэтому мой поступок полностью оправдан. Ведь если бы я свалился на полпути к пьедесталу, эти сумасшедшие лозы точно утащили бы меня в изгородь, и Мерлин знает, что бы со мной произошло.
Что-то недовольно пробормотав себе под нос, Том сжал волосы Гарри в кулак, но уже через секунду вновь ласково поглаживал его по голове.