Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

ГП. Падение во Тьму

Aye Macchiato

Шрифт:

– Спасибо, сэр!
– горячо поблагодарил он.
– Для меня, действительно, это очень важно.

Снейп скривился от такого проявления чувств и выгнал Поттера из класса.

А Гарри, не теряя времени, стремглав помчался в совятню. Если повезет - он успеет послать письмо до того, как Рон и Гермиона его найдут, тогда не придется придумывать объяснения по поводу того, кому и что он писал.

_ _

На завтраке в субботу Гарри рассказал Рону и Гермионе, что занялся приготовлением зелий и поэтому по вечерам теперь будет занят.

Он сложил все необходимые

ингредиенты в коробку и отнес их вниз в лабораторию Б, а потом занялся подготовкой оборудования.

Приготовление первого зелья отняло у Поттера весь день и вечер, к концу дня у него был готов огромный чан с необходимой микстурой. Гарри наколдовал деревянный ящик, разделенный внутри на секции и маленькие стеклянные колбочки. Аккуратно разделив зелье на подходящие дозы, чтобы хватило на два месяца, он перелил их в колбы, занявшие всю коробку.

Гарри убрал свое рабочее место и, наложив уменьшающие чары на деревянный ящик, положил его в свою сумку, предварительно завернув в кусок ткани. Осмотрев напоследок лабораторию, он направился в гриффиндорскую башню.

Гарри абсолютно вымотался, поэтому добравшись до спальни, сразу рухнул на кровать.

Следующий день прошел примерно так же. На этот раз он готовил зелье, перестраивающее кости и мускулатуру, и оно отняло еще больше времени, чем первое. И снова Гарри создал деревянную коробку и стеклянные колбочки, которые на этот раз были покрупнее ввиду того, что дозировка этого зелья была в три раза больше предыдущей.

В понедельник Гарри первый раз принял оба этих зелья. На вкус они были малоприятными, но не хуже тех, которыми пичкала его мадам Помфи в Больничном крыле.

В пятницу намечался Святочный Бал, поэтому зелье-ускоритель Гарри решил принять в ночь с субботы на воскресенье. Но для начала его нужно было сварить. Это зелье должно готовиться дольше, чем первые два, поэтому Гарри решил уйти от Рона и Гермионы сразу после завтрака. Посередине трапезы Большой Зал наполнили совы, и одна из них приземлилась возле Гарри. К ноге птицы было привязано нечто очень похожее на каталог. Гарри с минуту непонимающе на него взирал, а потом, спохватившись, угостил сову сосиской, отвязывая от её лапы посылку.

Ознакомившись с ней поближе, он понял, что это пресс-издание от Креспас, издательства, которое выпустило его книгу с зельями. На губах заиграла ухмылка, когда Гарри прочел записку от мистера Джаспера Бича, владельца и управляющего, который писал о том, что данная книга вышла в новой редакции и её можно заказать через их сервис-сов. Детали об этом указаны были в прилагающемся каталоге.

Гарри сложил посылку в сумку и предупредил Рона и Гермиону, что уходит работать над зельем. Рон заныл, заявив, что Гарри такими темпами все каникулы просидит над своими зельями, а Гермиона попросила не забывать о домашнем задании, которое он точно не успеет сделать, если так будет продолжаться.

Едва сдержав желание огрызнуться, Поттер отправился в подземелья.

_ _

Гарри не мог словами выразить признательность своему темному другу, когда дело коснулось третьего, самого сложного

зелья. Приготовление этого состава было чрезвычайно искусным делом и если честно, совсем не по силам Поттеру. Только благодаря руководству своего компаньона, из которого получился великолепный наставник, Гарри все выполнил верно.

В перерывах между перемешиванием зелья по часовой или против часовой стрелки, Гарри изучал каталог.

Почти сразу он понял, что издательство Креспас специализируется на так называемой «сомнительной» литературе по столь же «сомнительным» темам. Но вот только его очень заинтересовали некоторые «сомнительные» темы.

Перо Гарри зависло над страницами каталога, пока он вел с собой внутреннюю борьбу. Неприятная улыбка искривила его губы, и он отметил те книги, что заинтересовали его. Много книг.

_ _

Гарри закончил ближе к ужину. Получившееся зелье было полупрозрачного серебристого цвета и слегка тянулось, когда он переливал его в восемь колбочек. Поттер подумал, что употребление такого зелья точно ему не понравится, но порядком удивился, когда, принюхавшись, уловил приятный аромат, чем-то напоминающий сирень.

Гарри убрал свое рабочее место, сложил коробочку с колбами в сумку и направился к башне Гриффиндора, где сложил свои вещи и, достав бланк заказа, направился в совятню.

_ _

Остаток недели прошел спокойно. Каждое утро Гарри принимал первых два зелья, а потом читал что-нибудь в лаборатории или валялся в кровати, беседуя со своим другом в подсознании.

Некогда белые теперь полностью стены сменились серыми, а черный туман занимал уже четверть всего его подсознания, и это позволило его другу передвигаться на большие расстояния. Гарри заметил, что темная масса, в которой он раньше отдыхал, меняет форму в зависимости от его желания, и теперь подушку заменял большой мягкий черный диван.

Конечно, отдых на диване в подсознании не заменял настоящего, но Гарри не собирался отказываться от этого маленького каприза. Ему нравилось, когда они оба лежали на этом диване, нравилось ощущение прохладной кожаной обивки, соприкасающейся с его собственной кожей... Пусть все это и было лишь в его подсознании.

_ _

Гарри не знал, что именно произошло, но, судя по всему, Рон в начале недели успел обидеть Гермиону. А прозрев наконец, этот рыжий идиот заметил, что Гермиона еще и девушка и пригласил её на бал, даже не удосужившись спросить, свободна ли она, а потом еще и выставил все так, будто это нужно в первую очередь самой Гермионе, унизив этим девушку.

Она отказала и с тех пор с Роном не разговаривала.

Несколькими днями позже Рон, испугавшись перспективы прийти на бал без пары, буквально провопил «приглашение» первой встретившейся ему девушке, которой оказалась Парвати Патил.

_ _

Во вторник ночью Гарри со своим компаньоном пытался определиться с местом, в котором без опасений можно будет принимать третье зелье. Конечно, можно использовать заглушающие чары, но это не решит всей проблемы.

Так и не найдя подходящего варианта, Гарри заснул.

Поделиться:
Популярные книги

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Новый Рал 10

Северный Лис
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 10

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Княжна. Тихоня. Прачка

Красовская Марианна
5. Хозяюшки
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Княжна. Тихоня. Прачка

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Конунг Туманного острова

Чайка Дмитрий
12. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Конунг Туманного острова