Грабители (Тени войны - 12)
Шрифт:
"Показалось", - повеселел Берти. Не хватало еще начинать разговор с объяснений по поводу странной формы головы.
И, повернувшись к Царику и Чингису, Филсберг спросил:
– Ну что, принесли?
– Принесли, - ответил Михель.
– Доставили, - подтвердил Чингис, и Берти показалось, что от него пахнет травкой.
"Тем лучше, - подумал он.– Когда очнутся в канале, будет уже поздно".
– Ну доставайте ваш трек, посмотрим, чем вы богаты.
Михель протянул небольшую коробочку,
Старательно демонстрируя небрежность, Филсберг не мог избежать некоего благоговейного трепета и, когда вставлял трек в плеер, непроизвольно высунул язык. Затем включил запись и стал вслушиваться в каждое слово, произнесенное неизвестными ему людьми.
Говорили двое. Сначала разговор шел о каких-то грузовых кораблях, а затем вернулись к теме, которая их беспокоила.
"... Двести человек с боевыми роботами и танками - это неслыханно! Куда они могли подеваться? Ведь там ровное пространство!– раздраженно говорил человек с начальственным голосом.
– Боюсь, что они разделили участь Пятьдесят второго егерского полка, сэр.
Этот говорил спокойнее, но с небольшим нажимом. Видимо, ему не нравилось, что начальник прячется от проблем.
– Чушь все это! Не верю я ни в какие исчезновения, - уже не так громко произнес начальник, и было ясно, что он вынужден признать случившееся.
Последовала небольшая пауза, и тот, что был выше чином, сказал:
– У меня к вам личная просьба, гроссадмирал, проследите, чтобы не происходило утечек. Мы сейчас на подъеме, и никакие скандалы нам не нужны..."
"Гроссадмирал Петен!– чуть не воскликнул Филсберг.– Значит, второй собеседник по меньшей мере премьер-министр!"
Волна приятного тепла окатила Берти. Это ощущение было ему знакомо и являлось предвестником больших барышей. Очень больших. Даже еще больших, чем он представлял себе вначале.
Берти достал телефон и набрал номер Гуго Крамера.
– Кому это вы звоните, мистер Филсберг?– спросил Царик.
– Друзьям, кому же еще, - отмахнулся тот.
– Крамер слушает, - ответили на том конце.
– Гуго, у меня все в порядке.
– Понял, босс.
– Кому это вы звонили?!– уже настойчиво повторил свой вопрос Михель.
– Ну тебе же нужны деньги, парень? Вот их сейчас и подвезут.
– А сколько? Мы же еще не торговались.
– Сейчас сразу и поторгуемся, - пообещал Берти, следя за подъехавшей машиной.
Дверцы открылись, и оттуда вышли двое - Крамер и еще один здоровяк, имени которого Филсберг не знал.
Крамер наклонился к окну Филсберга и спросил:
– Что делать, сэр?
– Возьмите этих двух и утопите где-нибудь в укромном месте.
– Хорошо, сэр, - кивнул Гуго, и они с
– Эй, мы так не договаривались, мистер Филсберг!– закричал Михель.– Все равно вы без меня не получите никаких денег!
– Ну, это ты просто пытаешься спасти свою шкуру, приятель, - промолвил улыбающийся Берти.
Упиравшихся Царика и Чингиса поволокли в сторону склада, где можно было надежно спрятать пару трупов. Михель все еще кричал, а Чингис только брыкался и старался укусить державшего его Гуго Крамера.
– Эй, Крамер, постой!– крикнул в окно Филсберг и вылез из машины.
– В чем дело, сэр?– остановился Гуго, удерживая Чингиса, который бился, как пойманная в сеть рыба.
– Куда ты их тащишь?
– На склад, конечно.
– Но я рассчитывал, что ты утопишь их в канаве или в реке.
Гуго и его напарник переглянулись:
– В городе нет ни канала, ни реки, сэр.
– Да?– удивленно переспросил Берти, словно он не знал этого прежде.– Как жаль.
Опустив голову, он посмотрел себе под ноги и уже боялся поднять глаза. Берти чувствовал, что эти две подлые псины где-то рядом и они начнут свои безобразия, едва только он посмотрит на стену склада.
Видя, что их босс стоит в какой-то странной позе и не шевелится, Крамер дал знак, и из машины вышли еще двое громил.
Один из них приблизился к нанимателю и спросил:
– С вами все в порядке, мистер Филсберг?
Не поднимая головы, Берти повернул ее так, будто вворачивал лбом шуруп. Это движение было настолько неестественным, что громила невольно попятился.
– Как тебя зовут, приятель?– спросил Филсберг кривя рот.
– Гарри, сэр. Гарри Бронсон.
– Гарри, будь добр, посмотри по сторонам - ты нигде не видишь двух трахающихся собак?
Услышав такое из уст скособоченного Филсберга, Бронсон на всякий случай сделал шаг назад, а затем огляделся в поисках собак, однако ничего не обнаружил.
– Их нет, сэр, - доложил он, не решаясь приблизиться к Филсбергу.
Странность его поведения заметили уже не только Крамер и его люди, но даже их жертвы - Михель и Фредди. Они перестали лягаться, кусаться и выкрикивать оскорбительные слова.
Все затихли, словно перед бурей.
Наконец Филсберг собрался с силами и резко вскинул голову, готовый увидеть у стены все, что угодно, но та оставалась пуста, а несколько пятен от обвалившейся штукатурки были не опасны.
– Эй, подонок, что ты кричал про испорченный трек?– строго спросил Берти, обретя прежнюю уверенность и твердость тона.
– На ней стерта загружающая полоска, поэтому голоса нельзя идентифицировать. Так что у вас не документ, мистер Филсберг, а любительская подделка.
(Бес) Предел
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сумеречный стрелок
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Душелов. Том 3
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
рейтинг книги
Камень. Книга пятая
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
