Граница горных вил
Шрифт:
— Откуда вы узнали, что я здесь и собираюсь уезжать?
Кронос прищурился насмешливо и, как ни странно, дружелюбно.
— А я и не знал ни того, ни другого. Я позвонил сюда, разыскивая Бет. Это третий или четвертый мой звонок. А то, что вы должны вскоре уехать, я просто догадался. Дело в том, что в самом начале вашего визита в эту страну я спросил у Бет, кто вы и не нужна ли помощь. Бет честно объяснила. От помощи она, конечно, отказалась. Когда в нашу игру вступает новая фигура, да еще с таким потенциалом, как у вас,
— Наверно, я читал про это равновесие. Фантасты часто строят на нем всякие интриги.
— Вот-вот. Но вы нового хаоса сюда не привнесли, зато старый слегка утихомирили. У меня создалось впечатление, что вам покой и безопасность нашей страны дороже, чем кое-кому из… м-м… коренных обитателей.
— Возможно. Я всю жизнь жил в мире, где ни покоем, ни безопасностью и не пахнет. И я вообще не люблю хаос.
— Весьма отрадно слышать, — Кронос улыбнулся и продолжал: — Так вот, если вы впрямь заботитесь о равновесии, вы не позволите себе просто исчезнуть из большого мира и спровоцировать скандал, расследование, розыск, сугубый интерес к нашей стране и прочие нежелательные последствия. Вы постараетесь исчезнуть тихо и естественно.
— Именно это мы обсуждаем.
— Позвольте и мне добавить несколько советов?
Бет и дон Пабло синхронно кивнули. Наверно, хотели предупредить меня, что советы Кроноса стоит послушать. Да я и сам бы выслушал их с интересом.
— Там, в большом мире, многие хотят иметь в нашей стране своих людей. «Агентурную сеть», да? Так это называется? Видимо, когда вам придет время возвращаться в нашу землю, вам будут навязывать нежелательных спутников. Или попытаются вас завербовать. Мой совет: соглашайтесь на все.
— Нет, — сказал я довольно резко. — «Двойным агентом» я не буду.
— Вот как? Жаль. А почему? Представляете, какую интересную партию можно было бы разыграть?
— Нет, мистер Кронос. Не получится. Не королевское это дело, — заявил я нагло.
Кронос расхохотался. Бет слушала нас, нахмурясь, дон Пабло легонько барабанил пальцами по столу.
— Ну, все равно, — сказал Кронос миролюбиво. — Не отказывайтесь от спутников. Вам они не опасны, по крайней мере, здесь, у нас.
— А как я сумею отказаться? Люди едут, потому что им так хочется.
— Вам виднее. А у вас есть ко мне какой-нибудь животрепещущий вопрос?
— Один есть. Для чего вы спровоцировали Кэт и Бет вывести формулу?
— Не знаю, поверите ли вы мне, — сказал Кронос серьезно, глядя на меня в упор, — но я ученый. Как Бет, как вы. Только, в отличие от вас, я физик, а не математик. Я верил в то, что всякое чудо можно понять и просчитать. И в то, что его можно использовать во благо всему человечеству. Так сказать, «сказку сделать былью». Я человек своего времени, если хотите. Я был моложе вас на весь двадцатый век. Но мне эта задача
Теперь Бет смотрела на него, прищурившись, а дон Пабло выбивал сложную дробь всеми десятью пальцами.
— Простите, — сказал я. — Вопрос был крайне бестактным.
Кронос коротко кивнул мне, потом откланялся с тем набором церемоний, который, как мне показалось, сам для себя определил, и ушел.
Бет уточнила:
— «Двойной агент» — тот, кто работает на две страны?
— Или против двух стран. В любом случае он канал для лжи, — сказал дон Пабло.
— Ты думаешь, я должен на это согласиться? — спросил я, обращаясь к Бет.
— Конечно, не должен. Я до сих пор никогда не думала о двойных агентах. Они делают бесчестную работу?
— Да, обычно за деньги. Им более или менее безразличны обе страны. — Я подумал и закончил: — А мне обе небезразличны.
Дон Пабло все-таки поднялся и откланялся. Он выбрал одну из многочисленных дверей и, прежде чем уйти, выразил мне замысловатым образом свою симпатию и уважение — вполне взаимные.
Я самым плебейским образом плюхнулся на один из стульев и уронил на стол руки, а на них голову. В голове звенело от избытка информации. Была уже глухая ночь. Мне предстояло вернуться в гостевой домик и собрать рюкзак, а утром погрузиться на «Дельфин» и отправляться восвояси.
Бет подошла ко мне, положила руку на затылок, легко взъерошила давно не стриженные волосы. Я замер, чтобы не вспугнуть ее. Бет еще не привыкла считать меня своею собственностью.
— Хочешь, останься сейчас здесь, — предложила она. — Поспишь хотя бы часа три, потом тебя разбудят.
— Кто разбудит? — спросил я ошарашенно и даже поднял голову.
— Да кто-нибудь. Тут полон дом народа. И завтраком накормят.
— В пять утра?
— Ну, не захочешь — не накормят. Зачем тебе сейчас куда-то брести в темноте?
— А тебе?
— А мне брести особенно не надо. Открою эту дверь — и буду во дворце. А вон та ведет на мою половину этого дома.
Бет толкнула одну из дверей. За ней открылся темный коридор, а дальше, еще за одной дверью, узкий фрагмент другой комнаты: клетчатый плед на чем-то низком и уютном, в тени стеллажи с книгами, круг света от оранжевого абажура. Все это потянуло меня к себе неотразимым обаянием.
— Если я сейчас туда вселюсь, — сказал я, — то ты меня уже не выселишь ни в пять утра, ни в десять, ни через неделю. Из той комнаты я добровольно не уйду.
Бет улыбнулась растерянно и грустно.
— А я с самого начала хотела тебя там поселить, но ты прижился в домике и не хотел переезжать.
— Вот видишь, все к лучшему. Там тоже было хорошо: море близко.
— Море везде близко, — вздохнула Бет. — Что ж, иди в свой домик вон через ту дверь.
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Прометей: владыка моря
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
