Граница горных вил
Шрифт:
— Те — запросто. Они тут ничего не знают и не понимают. Все окна разнесут да еще пристрелят того, кто ненароком выглянет на улицу.
— Исключено. Эти окна ничем не пробьешь. А дверь должна тебя впустить. Ты там бывал?
Я кивнул.
— Вот и отлично. Дом помнит, что ты друг. Ну, все. Пошли. Времени мало: они еще пару минут постоят и начнут обыскивать соседние дома.
Андре крепко сжал мою руку, будто вложил в меня свою легкость и силу, и мы полезли через полукруглое окошко на жестяной скат крыши. Все это дольше рассказывать, чем сделать. Я не заметил, как перемахнул через переулок (сам удивился —
Зал не был пуст. В качалке сидела Кэт с книжкой в руках и с равнодушно-ироничным видом покачивала узенькой ступней вышитую туфельку без пятки.
— Герой-любовник вспрыгнул на балкон, — сказала она, глядя на меня прищуренными ярко-синими глазами. — В его честь вспыхнул фейерверк. Привет, братишка! Что там происходит?
— Там ваши ребята — в соседнем доме. А внизу те, кто на них охотится. И еще те, кто охотится на меня, — с автоматами Калашникова. Отсюда фейерверк. Где Бет?
Вообще-то я не ждал от Кэт толковых действий, потому и спросил о Бет. Но я ошибся.
— Бет за той дверью, у себя, — бросила Кэт, махнув рукой в глубь зала.
В то же мгновенье она ракетой вылетела из качалки (я знал, как непросто оттуда выбраться) и ринулась на балкон. За нею шлейфом взвились ее черные распущенные волосы.
Я мельком видел, как местные охотники бросились врассыпную, а приезжие — вслед за ними. Отличная у парней реакция, ничего не скажешь. Кэт так же яростно метнулась обратно в зал, схватила мобильник, стала отдавать команды «всем постам». Я повернулся и ушел, не дожидаясь продолжения этого детектива. Не видел я и появления ребят. Никто не посмел сунуться в ту комнату со стеллажами и уютным пледом, куда я так и не вошел теплой июльской ночью и где теперь, поймав в охапку Бет, пытался убедить ее, что я живой и настоящий, что я действительно вернулся и больше никуда не денусь.
В конце концов, мы снова стали говорить какие-то осмысленные вещи. Я рассказал о своем бурном возвращении — без лишнего драматизма, но честно.
— А где сейчас ребята? — спросила Бет, словно тоже возвращаясь в этот мир.
— Думаю, что здесь. Хотя не знаю.
— Ну, хорошо. Пойдем посмотрим, чем у них все кончилось. Заодно узнаем, как они попали в город.
Ребята в самом деле были в доме. Они сосредоточились в приятной светлой комнате, явно имевшей отношение к еде (потому, наверно, она и казалась мне такой приятной). Все четверо стояли в ряд, прикрыв собой какие-то шкафы и полки, а Кэт вышагивала перед ними, как полководец перед провинившимся полком. Полк, правда, не особенно перед нею трепетал. Парни слушали Кэт со снисходительным терпением — только что без улыбочек. Один Дени принимал все всерьез, но и тот выглядел не слишком огорченным.
По ходу разборки я понял (в общих чертах), как было дело. Бет отобрала у ребят ремни и заперла их под замок. А потом велела закрыть Лэнд колпаком и не высовываться до особого распоряжения. Но Дени проигнорировал все эти строгости и утром, до официального подъема, ушел в город один, воспользовавшись каким-то «дежурным коридором». Так вот взял и ушел без щита и без «страховщика»,
— А Санька где? — первое, что спросила Бет.
— Сидит в дежурке на восьмом посту, держит нам «коридор», — сказал Андре.
— Ну, твое счастье, — вздохнула Бет.
— А как тебе, кстати, это удалось? — поинтересовался Петер с отчетливым ехидством в голосе.
— Довольно просто, — Андре проигнорировал ехидство (видно, уже привык) и рассказывал, как ни в чем не бывало. — Во-первых, я попросил ее держать коридор на случай, если надо будет резко хлопнуть дверью перед носом у чужих. А во-вторых, сказал, что буду страховать Дени, поскольку все другие отказались с ним работать. Что, между прочим, истинная правда.
— Ну да, — буркнул Дени. — А так как с Санькой остальные тоже отказались работать, она осталась без страховщика.
— Да и вообще мы же не сумасшедшие — тащить в город девчонку без щита, — авторитетно заявил Тим.
Все почему-то фыркнули.
— Насчет того, что вы не сумасшедшие, я бы на вашем месте помолчала, — отрезала Кэт. — Чего тебя, скажи на милость, в город понесло ни свет ни заря? Хотел всем показать, какой ты храбрый?
— А я не знал, что в город нельзя, — простодушно отвечал Дени. — Я с вечера дежурил. Потом лег спать. Проснулся — ремня нет, ребята спят. А я хотел пойти в Павлиний скверик, присмотреть пару птиц. Я встал и пошел. Птиц таких не было, как я хотел, я еще зашел в пару мест, с дедом Марко поболтал, мы с ним перекусили… Потом ребята появились. Мы почти вышли к коридору, когда наткнулись на этих… охотников. Если б не Иван…
— Прогулка была бы последней, — подвел итог Петер.
— Постойте. А при чем тут Иван? — удивилась Кэт.
Андре быстро взглянул на Бет. Та проворчала:
— Да знаю я, все знаю. Лучше не ври.
Андре кивнул и коротко ответил:
— Иван вклинился между нами и охотниками. Прикрыл нас всех своим щитом. И дальше прикрывал, пока мы уходили. А потом мы перебрались по крышам…
— По крышам? — Кэт уставилась на меня. — Ты прыгал с ними по карнизам, по водосточным трубам, чердакам, крышам, деревьям?..
— Куда уж мне! Только по чердакам и крышам, — ответил я с видом скромного героя. — Я не умею прыгать по карнизам.
— Ты зря поскромничал, — сказал Андре. — Ты так здорово работал внизу, что у тебя и на карнизе не оказалось бы проблем. Я бы запросто тебя туда забросил. Ну, ничего. Еще попробуем.
— Отлично! — выдохнула Кэт.
Я не понял, что это было: возмущение или восхищение. Она еще искала, чем нас припечатать, а нахальная четверка уже перехватила инициативу.
— Есть хочется, — сказал Дени. — Можно?
— С каких пор ты такой вежливый? — съехидничала Кэт.
Тем временем Петер вытащил из белого шкафчика, похожего на микроволновку, один за другим четыре здоровенных сэндвича, судя по всему, даже теплых. Вид и запах еды вогнал меня в шок.
— А мне? — спросил я машинально.
Андре открыл ту же дверцу и вытащил пятый сэндвич. Бет рассмеялась. Кэт осталась без союзников, взъерошенная и сердитая.
— Понимаешь, — сказал я ей проникновенным голосом, — на «Дельфине» невозможно было есть. Эти герои… с большой дороги выбросили за борт все съестное.