Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Спасибо, малыш, — поблагодарила ее Лилиан, взглядом прося оставить ее с наедине агентом.

Улыбнувшись обоим, Кэтрин поспешила удалиться.

— Я не очень понимаю, что именно ты пытаешься мне сказать, — произнесла Тревис, когда они снова были одни.

— Я пытаюсь сказать, что Голдфилд и Гефестион — одно и то же лицо.

— Что?! — воскликнула она. — Рино, ты сам себя слышишь?! Гефестион умер более двух тысяч лет назад!

— Я понимаю, — спокойно отозвался Садри. — И поверь у меня нет объяснения тому, как этот человек оказался в двадцать первом веке. Но это он!

— Безумие! —

она всплеснула руками. — И ты хочешь, чтобы я в это поверила?

— Давай посмотрим на факты, — Рино придвинулся к ней. — Вирус, созданный Голдфилдом называется «Гефестион 13», не как-то иначе, а именно Гефестион.

— Ты еще не доказал, что этот вирус создан именно им, — заметила Лилиан.

— Ну, хорошо, — согласился Садри. — Но ведь есть и другие факты. Например, свидетельства сотрудника Метрополитен Музея, который видел как Гарри Голдфилд систематически приходил туда и подолгу простаивал перед статуей Александра Македонского и иногда даже прикасался к ней. Потом, как ты уже знаешь, все записи о рождении Гарри, его родителях, учебных заведениях, которые он как будто оканчивал — недействительны. Голдфилд гораздо позже указанных там дат входил в систему того или иного учреждения и подделывал данные. К тому же у людей, указанных, как его родители, никогда не было сына по имени Гарри. У них вообще не было детей. Лили, этого человека по сути дела не должно существовать. Никто не знает откуда он взялся, как появился в Нью-Йорке и сколько лет он уже здесь живет.

— Рино, я…

— Дай мне договорить. И наконец, вчерашняя программа, которую он загрузил на сервер «Риверс Текнолоджис», у нее очень странная структура. Она похожа на шестнадцатиконечную звезду. Ты знаешь, что это за звезда?

— Просвети меня, — Тревис вздохнула.

— Это македонская звезда, один из символов Александра Великого, — он на минуту умолк. — Прости, Лилиан. Я должен был сказать тебе об этом.

— Рино, я не могу поверить в подобное.

— Ну, почему?! — с отчаянием спросил Садри. — Почему ты на его стороне, а не на моей?! Ведь этот человек опасен! Никто не знает, на что он способен.

— Мне кажется, у тебя паранойя…

— Да нет же! Все, что я рассказал тебе, реальные факты!

Тревис не ответила. На некоторое время в комнате нависло молчание.

Рино взял чашку и слегка прикоснулся к ней губами.

— Значит, ты мне не веришь, — заключил он.

— Извини, но нет.

— Хорошо. И где сейчас твой драгоценный Гарри? — с горькой иронией спросил он.

— Не знаю, — она пожала плечами. — Я не видела его со вчерашнего вечера.

— Понятно, — Садри отложил чашку. — Думаю, мне не стоит здесь задерживаться.

Он поднялся на ноги.

— До свиданья, — агент быстрым шагом пошел к двери.

— Я тебя провожу, — она поспешила вслед за ним.

На пороге он обернулся и посмотрел на нее. В ту минуту Рино больше всего на свете захотелось обнять ее, прижать к себе и объяснить, что он пытается ее защитить, но он сдержался и, повернувшись, начал торопливо спускаться по лестнице. Заперев за ним дверь, Лилиан некоторое время прислушивалась к его шагам в подъезде. Когда они наконец затихли, она

прошла в комнату и обессилено рухнула на диван.

Глава 38

Гарри медленным шагом вошел в лабораторию и остановился. Услышав за спиной его шаги, Дэвид обернулся и окинул его любопытным взглядом.

— Добрый вечер, — поздоровался он.

— Привет, — едва слышно отозвался Голдфилд, все еще продолжая стоять посредине комнаты.

— Что с тобой? — Миллс настороженно рассматривал его. — Что-то случилось?

— Случилось, — выдохнул Гарри, опускаясь на стул. — Меня вчера чуть снова не арестовали.

— Что?! — с ужасом переспросил Дэвид. — Чуть не арестовали?! Что ты опять натворил?

— Недавно здесь на сервере сбилась программа. Мне нужно было ее наладить, но для этого нужен был другой сервер. Ну, я пошел вчера на работу… Кстати, меня уволили, — на лице Голдфилда заиграла ироничная улыбка.

— Продолжай, — сосредоточенно произнес Миллс.

— Ну, так вот, хотя меня и уволили, я попросил разрешения задержаться подольше на работе, якобы для того, что собрать вещи. На самом деле, когда все ушли, я подключился к серверу компании и почти уже все исправил… — он сделал паузу. — Ну, откуда я мог знать, что этот хренов иранец отслеживает систему «Риверса»?! Скажи, откуда?!

— Хренов кто? — не понял Дэвид.

— И-ра-нец, — по слогам проговорил Гарри. — Рино Садри иранский эмигрант пятого поколения, далекий-предалекий потомок сестрички Роксаны, моей… Кем она, черт побери, мне приходится?!

— Никем, — глухо подсказал Миллс.

— Правильно! — поддакнул он. — Никем эта тварь мне не приходится!

— Хорошо, а что было дальше, когда Садри засек тебя?

Голдфилд поднял измученный взгляд и с минуту смотрел на него.

— Лилиан спасла меня, — проговорил он. — Она что-то делала на сервере и увидела, что в ФБР заметили мое присутствие в системе. Мы едва успели убраться через черный ход, когда туда приехали федералы. Будь они прокляты! Будь они трижды прокляты!

— Гарри, — ученый поднялся и медленно приблизился к нему, ощущая запах алкоголя, исходящий от него. — Ты… пьян?

— Что? А… да, пьян. Сегодня утром мы с Лили пошли в библиотеку. Она надоумила меня, что можно отладить программу с помощью сервера библиотеки. Мы все сделали. Потом она пошла домой, а я… я зашел в бар и напился, — Голдфилд потер руками лицо. — Дэвид, представляешь, я заказал виски! — простонал он. — Ну, и дрань же это пойло!

— Зато на тебя оно здорово подействовало, — Миллс подвинул стул и сел рядом с ним.

— Правда? — Гарри посмотрел на него.

— Правда, — ученый кивнул. — Хреново выглядишь.

— Спасибо, — он снова уронил голову на руки.

— Кстати, — Дэвид скрестил руки на груди. — Ты уже сказал Лилиан, что между вами все кончено? Что ты больше не желаешь ее знать, а все, что произошло между вами, было величайшей ошибкой? Ты уже успел растоптать собственное счастье ради параноидальной затеи с возвращением домой?

Голдфилд поднял голову и с мольбою посмотрел на него.

— Я провел с ней ночь, — чуть слышно ответил он. — Мы занимались любовью.

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Рождение победителя

Каменистый Артем
3. Девятый
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
9.07
рейтинг книги
Рождение победителя

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Завещание Аввакума

Свечин Николай
1. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.82
рейтинг книги
Завещание Аввакума