Греховная услада
Шрифт:
— От этих штуковин всегда такая боль, — произнесла я, поражаясь звучанию своего измененного голоса.
— Прекрати ныть, как ребенок, — отчеканил Лиандер, — и произнеси алфавит — так я пойму, что они работают должным образом.
Смею вас уверить, что алфавит еще никогда не звучал так сексуально.
— А как же пальто? Или ты намерен заморозить меня до смерти во имя совершенства?
— Поверь, тебе будет жарко и без пальто. — Он поднял руку, упреждая мои протесты. — Впрочем, у меня есть одно для тебя.
Он вручил мне пальто. К счастью,
— Завершающий штрих, — добавил Роан, протягивая мне небольшую сумку. — Одежда, в которую ты переоденешься по окончанию задания.
— Ну разумеется, мне же не хочется, чтобы Миша решил, будто я вырядилась специально для него, — пробормотала я, с благодарностью принимая сумку.
Лиандер посмотрел на свои часы:
— Пора. — Он подался вперед и поцеловал меня в щеку. — Если это не выбьет из колеи твоего упрямого вампира, тогда я просто не знаю, чем еще можно его поразить.
Я посмотрела на Роана.
— А ты не хочешь снова подискутировать на тему моей личной жизни?
— Что ж, на данный момент, она более захватывающая, чем моя. Я имею в виду — вампир, лошадь-перевертыш, альфа-самец…
— Альфа-самец? — перебил Лиандер, и ткнул мне в руку кулаком. — Иди ты!
Я усмехнулась:
— Поверишь ли, но я так и собираюсь сделать.
Кто-то постучал в дверь.
— Райли? — раздался голос Джека. — Ты готова? Нам пора выходить.
— Иду, — ответила я и поцеловала брата на прощанье. — Береги себя.
— Как и ты. И запомни — ни в коем случае не доверяй Мише. Он играет по своим правилам, и нам пока не известно по каким.
— Запомню. — Перебросив сумку через плечо, я направилась к двери.
Пришла пора отправляться на охоту.
Глава 8
Джек окинул меня беглым взглядом, но из-за пальто ему так и не удалось разглядеть основного.
— Замечательно, — произнес он и подал мне бумажку: — Запомни номер. Позвони по нему, когда выйдешь из клуба и мы вышлем за тобой машину.
Я взяла бумажку, запечатлела в памяти номер — как было приказано, и вернула ее обратно.
— Что дальше?
— Дальше, мы заберем тебя.
— А нам безопасно будет отправиться прямо отсюда в аэропорт?
Прижав руку к моей спине, Джек вел меня по коридору.
— Вы будете менять машины. В аэропорт вас доставит лимузин, принадлежащий Куинну.
Я кивнула.
— Ты случаем ничего не разузнал о том селекционном центре, где мы были?
— Немного.
— А что насчет разрешений на строительство и тому подобное? — Ведь несомненно, что их кто-то где-то одобрил. Ведь нельзя же создать такую крупную структуру не согласовав ее с кем-то.
— Ни единого свидетельства. Сама земля была куплена неким Питером Джеймсом около трех
— Дай угадаю — Питера Джеймса, как такового, не существует.
— И он заплатил наличными, а значит, мы не сможем отследить лицевой счет, с которого была произведена финансово-кредитная операция.
От этих слов я удивленно подняла брови. Кредитные карты в наши дни стали обыденностью, а вот наличка встречалась редко, не говоря уже о ее использовании в обиходе
— И это никого не насторожило?
— Нет, — поморщился Джек.
— Полагаю, что на записях камер безопасности в конторе, занимающейся регистрацией земельных сделок, то же нет Питера Джеймса, не так ли?
— В действительности, есть. Сейчас мы работаем над извлечением данных.
— Покажи мне, когда найдешь его. — Черт, быть может, Питер Джеймс поможет мне вернуть столь необходимые воспоминания.
Мы прошли весь комплекс, и вышли из дверей. Куинн дожидался нас возле служебной машины светло-серого цвета. В своем черном костюме и рубашке цвета бургунд он был похож на темного ангела. Осмотрев меня с ног до головы, вампир задержал взгляд на лице и волосах. О'Конор ничего не сказал, но его голод опалил мою кожу, оставив после себя ощущение покалывания и вызывая у меня испарину. Это был не только сексуальный голод, но и жажда крови. И эта жажда была настолько сильна и так явственна, что у меня перехватило дыхание. Он слишком долго отсрочивал свою кормежку, и жажда крови достигла опасного уровня. Я вынуждена была задаться вопросом: почему он так затянул?
Или он планировал утолить свою жажду крови на некоторых привлекательных дамах во время торжественного приема? Даруя им возможность собрать немного больше денег для благотворительности? Черт, я знаю женщин, которые заплатили бы огромные деньги, чтобы испытать сексуальный восторг, идущий вместе с укусом вампира. Испытав это сама, я могла их понять.
Куинн открыл дверь машины и, положив руку мне на спину, помог забраться внутрь. От его прикосновения по моему телу разлилась приятная истома. Но даже несмотря на эту реакцию, я не смогла не заметить, как холодны его пальцы. А вампиры становились холодными лишь при недостаточном приеме крови.
Мой взгляд встретился с его. В его темных глазах промелькнуло ни чем нескрываемое желание, заставившее ёкнуть мое сердце. Но за желанием таился голод.
— Вы оба — берегите себя, — сказал Джек. — Помните, что это всего лишь разведывательная операция, не более. Ничего не предпринимать, только смотреть.
Последнее указание относилось ко мне. Я подняла бровь: на какие, черт побери, действия с моей стороны он рассчитывал? Что я затащу генерала в туалет и выбью из него все дерьмо? Соглашусь, идея довольно-таки привлекательная, но даже, если генерал и был тем мужиком, который воспользовался мной в том питомнике, избивать его все равно было бессмысленно. По крайней мере до тех пор, пока мы не узнаем, что это он заправляет всем — но мне почему-то так не казалось.