Грешники
Шрифт:
— Не говори так, — отчаянно цепляюсь за рубашку у него на спине. Ткань жалобно трещит под ногтями. — Ты должен использовать все шансы, любую возможность! Сейчас продвинутая медицина, рак успешно лечится и если поддерживать терапию…
— Маш, ты понятия не имеешь, о чем говоришь.
Он не особо осторожничает, отрывая меня от себя, и на этот раз очерчивает дистанцию между нами, нарочно уходя в другой конец комнаты, к окну. Его болезненная худоба настолько очевидна, что я до конца своих дней так и не найду ответа на вопрос, где были мои глаза
— Ирина боец. — Гарик вздыхает. — Из тех, для кого и Пирова победа — все равно победа. Главное, что пациент скорее жив, чем мертв.
— Ты не справедлив к ней. — Мне совсем не хочется защищать эту женщину, но разве не в этом суть клятвы Гиппократа — спасать пациента любой ценой?
— Я хочу быть справедлив к себе! — Он с силой таранит кулаком подоконник и маленькие вазочки с сухоцветами печально дребезжат в ответ. — Три года, Маш! Три года жизни я только то и делал, что слушался врачей, глотал таблетки, делал переливания, проходил химиотерапию и каждый день убеждал себя в том, что для меня еще не все кончено, что все это в конечном счете приведет меня на путь выздоровления и у меня начнется настоящая жизнь. Но все это было зря! Абсолютно все! Я просто слил эти три года в сортир, хотя мог прожить один, но так, как захочу!
Он порывисто возвращается ко мне, обнимает мое лицо в ладонях и мягко, почти невесомо, целует мои мокрые от слез губы.
Я громко всхлипываю, обнимая его запястья.
Такие тонкие, но такие сильные.
— Я не вернусь в чертову больницу, Маш. Я повезу в Париж свою любимую женщину. Кажется, она очень этого хотела. — Он растирает потеки слез у меня щеках, и как-то трогательно, невинно и бережно оставляет на моем лбу отпечаток своего дыхания. — Прости, что не сделал этого раньше.
Глава 74
Мне так больно в эту минуту, как не было никогда.
Это очень странная боль — она тихая, как будто пришла на носочках. У нее лицо невинного ребенка. Этакая маленькая японская девочка с ангельским личиком, белым плюшевым зайцем в одной руке, и огромным окровавленным мясницким тесаком — в другой.
Пока Гарик обнимает меня, я не могу спокойно наслаждаться этим идеальным моментом, потому что она — моя Совесть, облаченная в образ девочки-убийцы — стоит там, у него за спиной, и смотрит на меня укоризненным взглядом.
«Скажи ему», — требует ее плотно закрытый рот.
Я крепко жмурюсь, чтобы избавиться от наваждения, но она все еще там.
— Гарик, послушай. — Приходится приложить усилия, чтобы отстраниться от него, и не поддаться искушению сбежать в как назло широко открытую дверь.
Тогда бы точно не пришлось ничего объяснять.
Как минимум, еще какое-то время.
— Маша, я все решил, — опережая меня, говорит муж. — Поверь, что у меня было достаточно времени, чтобы подумать над этим. Ты не скажешь ничего такого, что я бы не говорил сам себе. И не сможешь…
— Я беременна, — выпаливаю на одном дыхании, пока он не сказал что-то такое,
Этих двух слов достаточно.
Ничего не нужно объяснять.
В последний раз мы занимались любовью… давно. И мы всегда предохранялись — Гарик следил за этим с особенной щепетильностью. Тогда мне казалось, что это просто дань нашим «деловым семейным отношениям», но теперь, кажется, у всего этого обнажается другая причина.
Но даже если бы случилась какая-то осечка и ребенок был от Гарика, на таком сроке это было бы видно невооруженным глазом.
— Прости… если сможешь.
Голос садится.
Вряд ли я теперь смогу произнести хоть слово.
Но моя Совесть в зловещем образе одобрительно кивает и уходит, волоча за собой печального плюшевого зайца.
Где-то здесь должно стать легче.
Я излила душу, я сказала правду, я поступила правильно.
И, самое главное — я дала Гарику свободу. Ему незачем устраивать поездки в Париж для женщины, которая упала ниже плинтуса.
Мысль о том, что теперь он включит голову и здоровый эгоизм, и перестанет нести обреченную чушь — та самая соломинка, за которую я хватаюсь, чтобы держаться на плаву в этом Море отчаяния.
Гарик медленно опускает руки.
Нужно поблагодарить бога, то у меня такой терпеливый и воспитанный муж. Другой на его месте уже приложил бы меня по уху.
Хотя, о чем это я? Гарик — он за гранью всех этих бытовых стимулов и реакций.
— И… давно ты узнала? — спокойно спрашивает он. И тут же останавливает: — Нет, не говори, я понял. Сегодня? У тебя было очень потерянное лицо.
Киваю, не проронив ни звука.
В «Русалочке» Андерсена, когда Русалочка получила ноги вместо хвоста, она должна была платить за это страшной болью каждый раз, когда ее ступни касались земли.
В моей «сказке» я чувствую себя такой же Русалочкой, только обреченной испытывать муки за каждое произнесенное слово.
— Ты сказала ему? — второй вопрос Гарика.
Я морщусь от отвращения от одной мысли о том, чтобы позволить Призраку вторгнуться и в эту часть моей жизни.
— Но, наверное, стоит? — предполагает муж.
— Нет, — упрямо мотаю головой.
Боже, это так адски глупо — обсуждать с ним мою ошибку!
После стольких месяцев, когда Гарик ограждал меня от главной боли его жизни, я за пять минут вылила на него ушат помоев своей.
— И ты уже решила, что будешь делать с ребенком?
— Гарик, не надо! — я обхватываю себя руками, чтобы не рассыпаться на молекулы. — Я поступила омерзительно и мне нет оправдания. Я не ищу твоего прощения, потому что ты должен меня ненавидеть.
— Должен? — Он выглядит искренне удивленным. — Маш, ты сильно повзрослела за эти года, стала сильной и решительной, но тебе все-таки стоит поработать над дурной привычкой расписываться за других. Понимаю, что после того, как я стал бракованным негодным мужем, ты считаешь, что я должен вести себя как полный придурок, но ты ошибаешься.