Гроза пустошей
Шрифт:
Мутация искажений вызвала в рядах военных серьезный переполох. На меня уставились сразу все дула, и я буквально нутром ощутил, как снайперы с башни навели прицел мне в лоб. Широко вытаращенные глаза военных виднелись даже через шлем. Хайки и Джек выругались.
– Что это такое?
Надо отдать должное Кире Лестрейд, у нее даже бровь не дрогнула.
– Заехали в искажение из-за неточности карт, еле спаслись, - я опять поднял руки.
– Они не являются угрозой. Просто артефакты кратковременного пребывания в искажении.
Вот ведь странно -
От слов становилось противно во рту, потому что они максимально отстраняли от того, о чем говоришь. Нет бы прямо заявить - долбаные щупальца! Но военные никогда так не скажут, потому что выдерживают дистанцию. Не позволяют пробраться себе в душу, представляясь отстраненным оружием, чтобы легче было убивать. Даже ниндзя Рё такого не делали, в них было стократ больше жизни и осознанности своих действий.
– Сомневаюсь, что вы знаете о том, являются они угрозой или нет, - насмешка в голосе Киры Лестрейд задевала за живое. – Следуйте за мной. Мы постараемся вам помочь, найти решение в лаборатории. Вот только ваши друзья-мутанты пока подождут здесь.
Не очень-то я им доверял, но выбора не предлагали. Словно в ответ на внутренние сомнения, один из бугаев Киры Лестрейд кашлянул.
– Да хрена лысого друзья-мутанты подождут здесь! Куда вы его уводите? Думаете, если из Новой Сативы, то можете делать, что угодно? Это пустоши, тут другие законы, ребятки.
– Хайки, эти люди хотят нам помочь, - с давлением произнес я, хотя не верил в сказанное ни на йоту.
– Так что сиди и жди.
– Камера 5 освободилась, можно поместить его туда, - сказал то ли лаборант, то ли ученый, высунувшись из шатра.
Кира Лестрейд кивнула и сделала знак уходить.
– Э-э… Какая камера? Мы всего лишь надеялись получить немного воды для дальнейшего пути...
– Камера обеззараживания, разумеется, - холодно улыбнулась Кира.
– Не волнуйтесь понапрасну. Не хотите же вы попасть в поселения таким? Это может вызвать панику.
– Они его не вернут, - тихо, но очень четко произнес Ястреб Джек.
Я обернулся и увидел, как он кладет руку на плечо Хайки, пытаясь удержать девчонку от импульсивных поступков. Но я взял ее с собой как раз для такого случая и как раз для поступков, после которых вместо непредвиденных препятствий остается поле пепла. Племя каннибалов, работорговцы или военные, ставящие опыты над людьми, – для Хайки разницы не существовало. Вопрос только в том, удастся ли мне выжить в процессе.
Пиро и Джек попятились назад, я покорно развернулся под приветливые дула людей Лестрейд. Запах напалма витал в воздухе.
– А-а!
– с самого верха башни раздался короткий крик боли.
– Сейчас.
Это слово Ястреба Джека запустило череду смертоносных событий.
Я бросился на землю и резво перекатился за угол контейнера. В тот же миг пространство между мутантами и военными воспламенилось со странным треском и свистом, стена огня взмыла до небес. Воздух лопнул, словно разорванная
Какое-то время люди Лестрейд стреляли и, возможно, попали в пиро, но это уже не могло им помочь - девчонка отпустила своих демонов. Я еле успел уползти дальше от полыхающего контейнера, чтобы не изжариться. Перепуганные ученые выбегали из шатров, вспыхивающих, будто бензиновые лужи, и загорались сами. Один из них пытался ползти за мной в надежде на спасение, но так сильно обгорел, что умер на полпути. На короткий миг стало нечем дышать - Хайки выжгла воздух.
– Ох ты ж черт, ох ты ж черт…
Я то бежал, то полз, то падал, стараясь убраться подальше. Военные перестали стрелять - изжарились внутри силовой брони. Но что же снайперы? Почему они ничего не делают? Я задрал голову - над башней кружили птицы, некоторые из них атаковали невидимых отсюда бойцов.
Матерь божья! Зачем я во все это ввязался? Клянусь, что после этого завязываю с вербовкой. Буду сидеть себе в Балхе, пить холодное пиво, обдуривать разных бестолочей…
Отбежав как можно дальше, я развернулся и посмотрел на Хайки. Она стояла перед огненным адом, который устроила, и никак не могла остановиться. Огонь как будто выливался из нее нескончаемой рекой, худое тело тряслось. Перед маленькой фигуркой взрывались тачки военных, взметались вверх горящими парусами палатки, догорали до скелетов трупы ученых, вспыхнуло несколько опустившихся слишком низко птиц.
В какой-то момент она сжала кулаки и пронзительно закричала. Душераздирающий вопль резанул по нервам - столько в нем было исступления и отчаяния одновременно. Пламя начало окружать ее, подбираясь к машине.
– Нет, нет, нет! Остановись, малыш!
– забыв о самосохранении, я рванул к тачке.
– Джек!
Она кричала и кричала, поднимаясь до какой-то совсем уж ультразвуковой ноты. И тут все закончилось. Пламя, которое вызывала пиро, погасло, хотя все, что удалось поджечь, полыхало будь здоров. О военных снаружи можно было забыть. Остатки их костей дымились на расплавленном песке, и даже очень въедливый падальщик не нашел бы, чем там поживиться.
– Хайки!
– я поймал ее дрожащее тело.
Ее ранили выстрелами, но я не понял, насколько серьезно.
Ястреб Джек стоял неподалеку и выглядел ошарашенным, каким-то пришибленным, что ли. Может, он слишком много сил потратил на птиц или был ошеломлен огнем пиро. Тут ведь если не увидишь раз своими глазами, ни за что не поверишь, но я его предупреждал. Джек обшаривал взглядом побоище, находящееся теперь вместо лагеря ученых, и повсюду натыкался на обугленные останки. С моей же точки зрения нам изрядно повезло - машина с трофеями не сгорела. А ведь могла бы. Могла.