Хелен
Шрифт:
АДВОКАТ БЛЕЙК ЭДДИМАН
Хмуро воззрившись на табличку, я повернул ручку, толкнул дверь и вошел. Милли Джефферс перестала печатать на машинке и уже хотела было поздороваться, когда, повернувшись, увидела мое лицо. Слова так и замерли у неё на губах.
– Что случилось, Блейк?
– спросила она наконец.
– Все то же самое, Милли. Поздно уже. Ступай домой.
– Ха! Будь у меня приличный дом, я бы не засиживалась тут вечерами.
– Я сегодня не в настроении, Милли. Не спорь -
Она обиженно фыркнула, но быстро собралась и ушла, хлопнув дверью. Я мысленно проклял себя - Милли была последним человеком в мире, которого я хотел обидеть. Я даже выскочил следом и окликнул её, но Милли уже и след простыл. Я вернулся в контору и, усевшись за стол, попытался собраться с мыслями. Мне предстояло защищать одного богатого домовладельца с Черри-стрит, который недавно подал иск на строительную компанию, что снесла соседнее с одним из его домов здание, повредив при этом подземные коммуникации. Дело было абсолютно выигрышным, и особых сложностей я не предвидел.
Внезапно я услышал, что наружная дверь моей конторы открылась, и даже успел подумал, что если это Милли Джефферс, то я её расцелую и извинюсь. Однако это оказалась вовсе не Милли Джефферс. Я уже встал из-за стола, когда дверь моего кабинета распахнулась, и в проеме возникли двое здоровенных субъектов.
Выглядели они смутно знакомыми. Должно быть, я их где-то встречал. Один из них, довольно высокий, курил сигару, а второй, могучий рыжеволосый парень, был примерно моего роста. Одеты были оба весьма прилично. Рыжий выдвинул стул и кивнул мне.
– Садись, Блейк.
Я не шелохнулся.
– Помоги ему, Козел, - велел рыжий длинному.
– Пусть старина Блейк отдохнет.
Козел грубо схватил меня за плечи и усадил. Я попытался сопротивляться, но он хорошо знал свое дело и так умело отвесил мне две крепких оплеухи, что мигом вышиб из меня боевой дух, а в голове у меня тут же зашумело.
– Что вам нужно?
– пролепетал я.
– Зачем вы пришли?
– Адвокат нам нужен, - ухмыльнулся рыжий.
– Честный адвокат.
– Кто вас послал?
– спросил я. Впрочем, я отлично это знал.
– Парни нас послали, - хмыкнул рыжий.
– Верно я говорю, Козел?
– Угу, - кивнул тот. И добавил, погружая кулак мне в живот: - Наши парни не любят упрямцев, Блейк. Они любят покладистых, понял?
Под ложечкой у меня что-то оборвалось и я согнулся пополам, скуля от боли.
– Они не любят угроз, - сказал рыжий.
– Только дураки угрожают им, - добавил Козел, встряхивая меня за волосы.
– Ты глуп, Блейк. Они хотят, чтобы мы тебя проучили. Не желают они, чтобы такой честняга всегда оставался глупым.
Он задрал мне голову назад и плюнул прямо в глаза, а рыжий ещё раз саданул меня под дых. Я сложился вдвое,
– Встань, Блейк!
Я был просто парализован от боли. Никакая сила, даже угроза смерти, не заставила бы меня подняться. Мои легкие тоже парализовало - я не мог ни вздохнуть, ни крикнуть.
Козел выдернул меня со стула и я упал ничком. В ребра мне вонзился тяжелый ботинок. Затем что-то обожгло мне щеку, и я ощутил на губах солоноватый вкус крови.
– Не оставляй следов, - услышал я голос рыжего.
И тут же на меня обрушился град ударов - меня били по ребрам, по спине, по ногам.
– Я же сказал тебе - не оставляй следов!
– прогудел рыжий.
– А куда же его бить?
– удивленно спросил Козел.
– Вот куда, - произнес рыжий, лягая меня по почке.
– Вот так?
– на меня вновь обрушился страшный удар.
– Болван, ты же убьешь его!
Я распростерся на полу, глухо постанывая от боли. Кто-то потряс меня за плечо, потом голос рыжего спросил:
– Ну как, Блейк, ты чему-нибудь научился? Поумнеешь теперь?
Я провалился во мрак.
* * *
Когда я пришел в себя, в кабинете было темно, а на столе звонил телефон. Я лежал на полу в луже крови и, попытавшись шевельнуться, захныкал от боли. Болело сразу все и везде - никогда в жизни я не испытывал такой боли.
Я подполз к столу, но приподняться не смог, а телефон продолжал разрываться от звона. Я нащупал шнур и потянул на себя. Аппарат с грохотом свалился на пол и звон прекратился. Я провалился в небытие, из которого меня вывел голос Клэр:
– Блейк! Блейк! Ответь мне, Блейк!
Голос звучал прямо у меня в ушах и, повернувшись на бок, я нащупал телефонную трубку. Я попытался заговорить, но из моего горла вырвался только хриплый стон.
– Блейк, что случилось?
– Я ранен, - прошептал я.
– Мне больно.
– Что случилось?
– Мой офис... света нет...
– О, Блейк! Держись, мой родной! Я сейчас приеду...
* * *
На третий день моего пребывания в больнице меня навестил доктор Сэнфорд Хаймен - сама любезность и обходительность.
– Приветствую вас, Эддиман, - дружелюбно поздоровался он.
– Рад, что вы пошли на поправку. Я только два часа назад узнал, что вы здесь.
– И решили навестить старого приятеля?
– Ну что вы! Просто у меня сложилось о вас весьма благоприятное впечатление - как об умном и занимательном собеседнике.
– Он присел на стул возле моей кровати и посмотрел на прикрепленную к изножию медицинскую карту.
– Что ж, ребра срастаются, в почках тоже почище... И стул сегодня уже без крови. Это хороший признак. Замечательно. А как вы себя чувствуете?