Хелен
Шрифт:
– Она повторила мои мысли слово в слово.
– Дорогой мой, это же самый обычный фокус, к тому же - старый как мир. Достаточно только внимательно следить за ходом мыслей и поведением собеседника. Вспомните, какие трюки вытворяли Огюст Дюпен* и Шерлок Холмс, пользуясь своим дедуктивным методом. Да, мистер Эддиман, такие штучки нам давно известны. Собственно говоря, все её высказывания и идеи довольно избиты. Бог-создатель - этому учит Библия, Богу-творцу поклонялось братство прерафаэлитов** и многие другие, не говоря уж о язычниках.
*Центральный
**Группа английских художников и писателей 19 в., превозносивших "наивное" искусство Раннего Возрождения.
То, что мир дурно устроен, мы и сами знаем. Ее рассуждения о морали? Побывайте на философских семинарах в любом колледже - услышите то же самое. Что же касается её концепции Бога... знаю я один анекдотец, который, правда, может оскорбить чувства христианина. Лично я-то унитарий...
– Меня вы не обидите, - пообещал я.
– Что ж, юмор полезен для здоровья. Уж слишком мы серьезно относимся ко всяким пустякам. Ну вот, послушайте. Президент Джонсон начал слишком туго закручивать гайки, и во многих штатах зароптали. Встревоженный Бог направил к нам архангела Гавриила, чтобы тот навел порядок. Гавриил собрал губернаторов всех штатов во главе с Джонсоном и передал им Господню волю, после чего Джонсон заловил его в углу и заявил, что как техасец и первый человек в Америке, он имеет право знать, кто есть Бог. Архангел Гавриил пытался отшутиться, но Джонсон не отставал. Тогда Гавриил сказал: "Ну, ладно, раз уж вы настаиваете... Во-первых, Она - негритянка..."
– Господи, как это глупо и старо, - думал я, глядя на него. Доктор же, видимо, решил, что я не понял.
– Вам не смешно?
– Нет. Я утратил чувство юмора. Я могу думать лишь о том, что самую поразительную женщину, которую я когда-либо встречал, ждет неминуемая и жуткая смерть. А вы тут травите мне анекдоты.
– Вы набожны?
– встревоженно спросил доктор Хайден.
– Нет.
– Послушайте, мистер Эддиман - черт с ней, с этой консультацией и с тридцатью долларами. Вы вообще, похоже, не по адресу обратились. Почему бы вам не сходить к своему духовнику?
– У меня нет духовника.
– Вы ведь ходите в церковь?
– Ну и что?
– Поговорите с пастором.
– Думаете, это поможет?
– Нет. Но от меня помощи тоже нет, да и денег у вас не попросят. Сколько вам платят за защиту?
– Нисколько. Это гражданское дело.
– Понимаю. Очень жаль, мистер Эддиман, я был бы рад помочь вам, но...
– Ничего, я же сам к вам обратился.
– Послушайте, если хотите, я могу ещё раз поговорить с ней. Однако, даже если я найду её невменяемой, это ничего не изменит. Потом соберут комиссию, которая наверняка определит, что мисс Пиласки совершенно здорова.
– Да, - уныло кивнул я.
– Вы по-прежнему ей верите?
– Не знаю. Но она не сумасшедшая.
* * *
Я позвонил в дверь, располагавшуюся в правом крыле
Преподобный отец Хикс был крупного роста и сложения мужчина, который слегка приволакивал ноги, а внешностью напоминал состарившегося Гэри Купера. Я даже ощутил некоторое недоумение - что могло сблизить такого почтенного священнослужителя с бывшим католиком, а ныне преуспевающим дельцом - Джо Апполони.
– Значит, вот вы какой, Блейк Эддиман, - пробасил он.
– Я провел в суде целый день, и смело говорю: ваша подзащитная - поразительная женщина. Да, просто необыкновенная. Как мне к вам лучше обращаться - как к Блейку или мистеру Эддиману? Кстати, почему вас назвали Блейк? В честь девичьей фамилии матери?
– Да, сэр.
– Откровенно говоря, я этого не одобряю. Она, должно быть, была прихожанкой "высокой церкви"*?
*Ортодоксальная англиканская церковь.
Я кивнул.
– Так я и думал. А я вот предпочитаю имена, которые что-то значат Гидеон, Саул или Енох, например. Впрочем, вряд ли вы пришли ко мне, чтобы обсуждать имена. Джо сказал мне, что суд здорово выбил вас из колеи - и немудрено. На мой взгляд, подобную высшую меру наказания нужно вообще отменить. Вы не возражаете, если я все-таки буду называть вас Блейк?
– Нет, сэр.
– Тогда я хочу сразу прояснить для себя кое-что. Почему вы не обратились к собственному пастору, Блейк?
– Я не посещаю церковь. А моя жена водит детей в методистскую церковь - её родители были убежденными методистами.
– А вы не верите в Бога?
– Даже хуже того - я сам не знаю, верю я или нет.
– Хуже или лучше - это ещё бабушка надвое сказала, - пожал плечами Хикс.
– Хотите выпить? У меня хорошее шерри припасено.
Самый подходящий напиток для духовного лица. Почему? Видите ли, Блейк, жить среди идиотов - это вовсе не повседневная повинность, а искусство. Откуда, черт возьми, мне знать, что именно шерри - самый подходящий напиток для отца-пресвитерианца? Просто я в это верю, вот и все.
– Он достал бутылку и наполнил два стакана.
– Итак, Блейк, чем я могу вам помочь? Надеюсь, вы не станете просить меня заступаться за эту девушку? Она ведь, судя по фамилии, католичка? Да?
– Боюсь, что помощь нужна мне самому.
– Почему?
Некоторое время я сидел молча, в то время как священник потягивал шерри, с любопытством наблюдая за мной.
– Не торопитесь, - сказал он минуту спустя.
– Можете вообще ничего не говорить. Попьете шерри, посидите и уйдете. Или останетесь. Как вам удобнее, Блейк.
– Допустим, - сказал я наконец, - что к вам пришел некто и заявил, что он посланник Бога. Как бы вы это восприняли?
– Ах, вот вы о чем. Что ж, в первую минуту я решил бы, что передо мной чокнутый.