Химеры 2
Шрифт:
– Я вернусь, бог даст, через десять лет, сэн Логан, - покачал головой Рамиро.
– Будете ждать?
– В ссылку тебя отправили? Ну и правильно, а ты не вредительствуй.
– Хосс махнул рукой.
– Лет через пару-тройку амнистия тебе выйдет, вернешься. Правда, Виль?
– Вполне вероятно.
– Ешьте колбасу, я ее в лавке на вокзале купил. Доброловская, маренжья, убить можно, хорошая колбаса. Ушел сегодня эшелон на Добрую Ловлю, в два дня. А мы за ним следом поедем.
– Логан не только трактора делает, а тягачи для пушек и бронетранспортеры, - пояснил Вильфрем.
– Двадцать транспортов поехало, - кивнул тот, - Тридцать автомашин,
– Это дело совести, а у многих она спит, - сказал Вильфрем.
– Ну-у, мы тоже не особо бескорыстные, - Хосс ухмыльнулся, так, как ухмыльнулся бы чемодан.
– Отобьем Полночь, глядишь, договоры перезаключим на прямые поставки. У Каманы покупать - разорение.
– Нефтеперерабатывающий завод будете строить?
– удивился Рамиро.
– Есть такое в планах. Пока все заняты Югом и Макабринами, мы своего не упустим. Значит так, ребята.
– Хосс отставил стакан и вдруг резко боднул кулаком воздух, Рамиро не сразу понял, что так он сдвигает рукав с наручных часов.
– Через два часа жду вас у Белорытского моста. Полшестого отходит колонна.
– Он поднялся и сейчас же загромоздил собой тесную кухню.
– Прошу не опаздывать. Ты, партизан, получишь обмундирование, снаряжение и боеприпасы по приезде в Добрую Ловлю, на распределительном пункте. Подчиняешься непосредственно мне. Понял?
– Так точно, сэн!
– Рамиро браво вытянулся.
– Понял, прибуду, явлюсь.
***
Ньет проснулся от того, что сено под лодкой отсырело. Было зябко, голая спина покрылась мурашками. Он полежал еще немного, обняв себя руками за плечи, но холод донимал и пришлось нехотя выбираться наружу. Белесое, едва просветлевшее с утра северное небо нависало над засыпанной щебнем и валунами шкурой великого фолари, который нес на себе дома, лодки, сети и, до недавнего времени, людей. В разрушенном поселке ничего не изменилось. Те же проломленные крыши, черные проемы окон, выбитые стекла. Шумел, накатывался морской прибой. Орали уцелевшие и вернувшиеся чайки. В воздухе пахло солью, сыростью, тлением. Около лодки топорщились наполовину осыпавшиеся кустики черники.
Ньет присел на днище лодки, неловко поерзал и задумался. Метания по морям Дара и Найфрагира не принесли никаких результатов. Здесь гнали прочь, там грозились сожрать, еще где-нибудь сожрут наконец. Никто не хочет думать о судьбе народа фолари. Никто не знает, где находится Нальфран. Кроме Старших, похоже, никто не поможет. А где их искать, старших…
Он долго сидел так, посреди разрушенного Полночью людского поселка, запустив пальцы в волосы. В человеческом облике донимал холод, а вернуть себе чешую и плавники было не просто. Ньет не хотел возвращаться в море. Там тебя едят, кусают, гонят, норовят оторвать конечности, ты плывешь и плывешь, не зная отдыха, с дурацкой целью - спасти свой неблагодарный народ, который живет сегодняшним днем, а на завтрашний плевать хотел.
Ньет вдруг
Потом он представил, как возвращается к водам своего рождения, встречает Рамиро, и тот спрашивает его “А где ты был?” Что ему ответить? Искал Нальфран и отступил, потому что испугался и ощутил одиночество? Нет уж!
Он решительно поднялся с лодки и пошел заниматься делом.
9.
В старом зале Совета давно уже никто не собирался. Прошло то время, когда в резные кресла с высокими спинками усаживались одиннадцать цветных лордов, и король Лавенг, и десятки лордов рангом пониже, и советники, и лорд-тень, и начальник тайной службы и главы монашеских орденов, и секретарь, и серые, незаметные, как кошки, невенитки.
Теперь королевские совещания проходили в просторном кабинете со скучным полированным столом, несколькими телефонными линиями и шкафами, полными бумаг. С недавних пор на стенах смонтировали дролерийские экраны и сложную систему связи.
Герейн оглядел собравшихся, потер виски, собираясь с мыслями. Врут, что у дареной крови никогда голова не болит. Оказалось - болит, да еще как.
– Не буду скрывать, - сказал он.
– Дар переживает серьезный кризис. Или мы сможем противопоставить притязаниям Фервора единый, крепко спаянный блок государств, или нам всем придет конец поодиночке.
Сидевшие за столом смотрели на него, кто спокойно, кто внимательно, кто с неприязнью, а кто с беспокойством. Эмор Макабрин сидел по правую руку от своего короля, по левую - сэн Кадор Маренг, лорд-тень. Легат андаланского примаса, посланник Иреи, беловолосый и светлоглазый посол из Ингмара, черноволосый, мрачный - посол Химеры. Корво Моран - командор перрогвардов, точно такой же черноволосый и мрачный, как найл рядом. Мораг, заменявшая в последние недели отца, хмурилась, грызла карандаш и черкала в блокноте. В дальнем конце стола, разукрашенный цветными лентами и завернутый в струящиеся шелка, неподвижно сидел один из сокукетсу, держал в руке фарфоровую скорлупку с чаем. Рядом почтительно ожидал сагайский переводчик. На проводе висел адмирал Деречо, звонивший прямо из Южных Уст. Его вывели на громкую связь.
– Последняя диверсия Фервора уничтожила нашу авиационную базу во Вьенто Мареро. Это прямой вызов и объявление войны, но война - это не все, чем может грозить возросшая активность эль Янтара, - продолжил Герейн.
Эту речь он даже не репетировал, говорил, как есть. После того, как на него танком наехал бесстрашный Эмор Макабрин, Герейн взял себя в руки и попросил у Таволги какое-нибудь снадобье от тоски. Оказывается, у дролери они были, эти снадобья. Герейн каждое утро послушно проглатывал крохотную желтую таблетку, и потом целый день мог в одиночку продираться через кризисы, сотрясавшие его государство. Кризисов хватало, после пятнадцати лет сравнительно безбедного царствования.