Хитрость
Шрифт:
Если бы мои детские фантазии были правдой, я могла бы трижды ударить каблуками, чтобы исчезнуть. Единственная проблема с моим решением - разница между Дороти из "Волшебника из страны Оз" и меня - заключалась в том, что я не хотела возвращаться домой. Я хотела вернуться в «Дель-Мар» и отказаться от контракта, который подписала.
– Общение, - прошептала я.
– Что прости?
– Общение, а не секс, и не проституция, - сказала я громче, заставляя себя встретиться с ним взглядом.
– Ты намекаешь, есть разница?
– Да.
Он отпустил мои запястья и повёл к дивану. Я последовала за ним, помня о своих руках и прилагая все усилия, чтобы снова не оказаться у него на коленях. На этот раз мы оба сидели.
– Позволь мне высказаться, - сказал Нокс.
Я кивнула, растирая запястья, чтобы возобновить кровообращение, когда ледяной холод, который я пропустила, укутал нас.
– Весь следующий год ты принадлежишь мне. Скажи почему.
Я проглотила жёлчь, поднимающуюся из желудка.
– Потому что ты купил моё согласие.
– Тебя. Не. Согласие. Я купил тебя.
Если он хочет, чтобы я почувствовала себя дешёвкой, он своего добился.
– Скажи это, - скомандовал Нокс.
– Ты купил меня.
Слова прозвучали сильнее, чем я себя чувствовала.
Я вздрогнула, когда он коснулся моей щеки.
– Нет.
– Бархатный голос окружил меня. - Не вздрагивай. Чарли, я не избиваю. То, что я хотел сделать - и всё ещё планирую сделать, - это не битье. Я планирую отшлепать эту красивую круглую задницу. Ты знаешь почему?
Собственное тело бросало мне вызов. Шлепки — это то же самое, что и удары. Я знала. Мне также был знаком мягкий, но хриплый голос, который теперь использовал Нокс. Этот тон, в сочетании с тем, как его теплое прикосновение ласкало мне щеку и шею, дразнил декольте моего платья, оживил бабочек в животе. Я застонала, когда он потянул за волосы, прищурив глаза.
– Отвечай.
– Ты сказал, - начала я, - потому что я подписала соглашение с "Изменой". Но, - я быстро добавила, - если этот факт тебе не нравится, почему ты являешься клиентом?
Он прищурился, когда болезненно намотал на пальцы мои волосы.
– Новые правила.
Мои губы сжались, боль сделала меня безмолвной.
– Мои правила, - продолжил он.
– Когда ты поставила подпись под соглашением, ты утратила право на вопрос. Ты лишилась своих жестких пределов. Твоя задача на следующий год — это отвечать: «Да, мистер Деметрий». Ты на это способна?
Я сглотнула, он наклонил мою голову назад, и его губы нашли чувствительное местечко за ухом.
– Мисс Коллинз, - сказал он между требовательными поцелуями, - отвечайте.
– Способна, - ответила я, - но это зависит от того, что хочешь ты.
– Нет, не зависит.
Мои глаза широко раскрылись. Его тон голоса снова изменился.
– Нокс, у меня есть пределы, жёсткие ограничения.
Его нападение на мою шею закончилось.
–
– Да, - я ответила и задохнулась, когда меня охватило негодование.
Нокс прочистил горло.
– Ты только что добавила себе шлепков по заднице, не то, чтобы я был против, но ты это сделала. Хочешь ещё попробовать ответить подобным образом?
Я не могла поверить в услышанное. Не могла поверить не только собственным ушам, но и всем своим чувствам. Он не мой принц. Он мудак. Стараясь скрыть сарказм, я произнесла:
– Да, мистер Деметрий.
Я опустила глаза, неосознанно качая головой
Нокс потянул мои волосы, добиваясь, чтобы я подняла глаза.
– Расскажи, что ты думаешь.
Я боролась со слезами, которые стояли в глазах, и криками, которые собрались в горле. Игнорируя кулак в волосах, я посмотрела в ледяную синеву.
– Ты понятия не имеешь, как было тяжело, как душераздирающе. Когда я начала набирать цифры и появился твой номер...
– Я глубоко вздохнула.
– ...Обрадовалась, но теперь...
– Я искала любой признак того, что мои слова затрагивают его.
– ...теперь ты заставляешь меня чувствовать себя дешёвкой.
– Мой тон поднялся.
– Если это то, чего ты хочешь на следующий год, дешевую шлюху, тогда ты своего добился.
Один уголок его губ поднялся вверх.
– Новые правила, как я уже говорил. Я всегда преуспеваю. Я всегда выигрываю. Знай это, помни это.
– Он отпустил мои волосы и распушил их на плечах. - Ещё запомни: ты не дешёвая шлюха.
У меня в груди сжалось.
– Я... я не...?
Нокс поднял мою руку, заставляя встать. Когда я это сделала, он потянул, и я снова оказалась у него на коленях. На этот раз я не сражалась. Совсем не значит, что я одобрила то, что он собирался сделать. Я это не сделала. Это означало, что его следующие слова лишили меня воли бороться. Они причинили мне боль больше, чем когда-либо могли его руки.
– Нет, мисс Коллинз. Я заплатил за тебя целое состояние. Ты самая дорогая шлюха, которую я когда-либо встречал.
Я закрыла глаза, когда он поднял юбку платья, скомкав ее на талии и стянул мои трусики до колен.
Низкий свист наполнил воздух, прежде чем он сказал:
– У тебя отличная задница.
Когда он потёр мой зад, его эрекция выросла напротив моего живота. Первый удар его ладони по моей обнаженной коже эхом пронесся через комнату, кровь устремилась к ушам, а привкус меди наполнил рот. Мои зубы сжались, и я прокусила внутреннюю часть нижней губы. Слезы покатились с глаз, но я отказалась позволить себе кричать.