Холодок
Шрифт:
М-да, интересно, папочка изначально выбрал не того Наследника, или говнистый характер Кай-сура – благоприобретённый результат воспитания? Хотя, если взять Кара-сура – из него же долго и безуспешно пытались воспитать убийцу… Не вышло. Однако, если бы Наследником был Кара-сур, то, похоже, после разгрома Ордена у этого мира был бы шанс на исправление… А что? Потомство подземных Чоуроджи и морских девушек вполне могло бы воссоздать расу Чоуроджи, а Наароджи возродили бы свои острова… И все три расы вновь стали бы жить в мире, как раньше, до того, как поганец Аш-Асин испортил подобающий ход вещей. Интересно, а если всё пойдёт именно по такому
С таким размышлениями я плыл по очередному ответвлению протоки, погружался с головой, протискивался в узкие каменные полости-сифоны и вновь плыл дальше. Наконец, вынырнув в очередном подземном зале, я… я ощутил на своём лице движение воздуха. Ветер? Ветер! Точно ветер!
Неужели это зал сообщается с морем? Мы доплыли?
Охраняющий Грань улыбнулся и сказал мне:
– Ну вот, дитя Моря, наш путь окончен. Ты чувствуешь?
– Да! – ответил я. – Ветер!
– Правильно, - кивнул Охраняющий Грань. – Этот зал сообщается с гротом, который выходит в Море. Думаю, что теперь ты отыщешь путь к тем, кто ждёт тебя, без труда. А мне пора – Охраняющий Грань не имеет права отлучаться надолго. Удачи тебе, дитя Моря. Удачи всем вам.
И, прежде чем я успел поблагодарить его, Охраняющий Грань нырнул и скрылся в водах подземной реки. Рядом со мной остался только растерянный Кара-сур.
Я улыбнулся ему и махнул рукой, показав направление. И мы поплыли туда, где я чувствовал Море. Подземный зал незаметно перешёл в скальный грот, который захлёстывали лениво шлёпающие изумрудные волны. Неяркие светлые блики играли на их поверхности. Ого, похоже уже вечер. Надо поторапливаться.
Я торопливо поплыл к выходу из грота… и замер. Море было прекрасно. И свет, неяркий вечерний свет Сурайи и Шан-Сурайи придавал ему особое очарование. На мгновение я замер, но тут на меня налетел крутящийся усатый вихрь с чешуёй и плавниками. Я услышал, как за спиной вскрикнул Кара-сур, успевший освободить лицо от «скафандра».
– Не бойся! – крикнул я ему. – Это моя рыба Тао! Она хорошая! Она просто по мне соскучилась!
И точно, огромная рыбина вела себя, словно истосковавшийся по хозяину щенок, я еле успокоил её, гладя усатую морду и разноцветную чешую. Рыба подставляла мне то один бок, то другой – мол, почеши. А поскольку чешуя её была на диво прочной, то чесал я ей бока выпущенными когтями. Рыбина явно млела от счастья, и мне даже стало стыдно от того, что я покинул столь бескорыстно преданное и обожающее меня существо.
Наконец, хорошенько приласкав рыбу, я вскочил ей на спину и протянул руку Кара-суру:
– Давай, забирайся!
Опальный принц не стал задавать лишних вопросов, просто легко вскочил на гибкую рыбью спину. А я мысленно
«Антошка! Где вы? Ты меня слышишь?»
«Слышу, Холодок!
– немедленно пришёл ответ.
– Хорошо слышу! Ты близко? Близко, ведь правда? Мы идём берегом моря – это ближайший путь к горам, где обосновались Наароджи!»
И Антошка послал мне мысленный образ того места, где они шли. Действительно, не так уж далеко. Успеем их догнать до захода солнышек.
«Останавливайтесь на привал, если место безопасное, - предложил я. – Ещё немного, и мы вас нагоним!»
«Мы? – мысленно рассмеялся Антошка. – С кем? С рыбой Тао?»
«И с рыбой Тао тоже! – отозвался я. – Но у нас будет ещё один спутник!»
“Чтооо?” – почти прорычал Антошка, и я с некоторым удивлением понял, что он, пожалуй… ревнует. Вот же блин. Не удосужился я сразу объяснить, что к чему, а теперь придётся ставить всех перед фактом. Ладно, ничего страшного. Не мог я оставить Кара-сура в Башне Духов, думаю, что и Антошка, и Мит-каль, и Дин-эр это поймут. А сейчас… Сейчас надо успокоить Антошку…
«Ты чего там себе напридумывал?
– строго спросил я. – Да, я не один бежал из Башни Духов. Но оставить своего спутника я там просто не мог – его там насиловали постоянно… По приказу Рах-мата…»
«Вот только не говори, - сердито отозвался Антошка, - что ты прихватил с собой Кара-сура…»
«Вообще-то именно его», - вздохнул я и покаянно замолчал.
Антошкина же мысленная речь стала цветистой и эмоционально насыщенной, он быстренько напомнил мне, кто такие Аш-Асины, заметил, что Кара-сур покушался на собственного отца и брата и что он может быть очень, очень опасен. В сопровождении русской ненормативной лексики всё это звучало… убойно.
«Антош, - вздохнул я, когда мой эмоциональный возлюбленный малость выдохся, - не надо так. Ты его увидишь и сам поймёшь, что Кара-сур не такой. И он даже не дёрнулся в мою сторону ни разу, так что за мою честь можешь быть спокоен».
«Ладно, - проворчал Антошка, - главное – ты сам живой и здоровый. А с этим прЫнцем я, если что, сам разберусь – патлы-то повыдеру, глазёнки повыцарапаю… Не сердись… Я просто люблю тебя… Очень».
Мне показалось, что Антошка мысленно всхлипнул, и я поспешил успокоить его:
«Всё в порядке. Я тоже люблю тебя. Скоро встретимся…»
«Ага, - мысленный настрой Антошки стал повеселее, - я жду тебя. Мы все тебя ждём, Холодочек. Мне плохо было без тебя. Очень…»
«Потерпи ещё чуть-чуть, - постарался я вложить в мыслеобраз всё, что чувствовал, - скоро мы встретимся!» - и прервал связь.
– Твои друзья не рады видеть меня… - тихо сказал Кара-сур. – И я их понимаю…
– Всё будет в порядке, - уверенно сказал я. – Скоро мы встретимся, и всё будет правильно.
После этого я отдал мысленный приказ рыбе Тао, и та, вильнув плавниками, понеслась со скоростью чуть ли не курьерского поезда. Это хорошо, что у Кара-сура реакция не замедленная, а то, боюсь, пришлось бы делать круг и вылавливать его из Моря. Однако, обошлось.
***
Рыба Тао держала курс именно туда, куда приказал ей внезапно появившийся обожаемый хозяин. Она многого не понимала своим рыбьим мозгом, но одно ей было ясно – хозяин очень торопится туда, где его ждут. И любят. Поэтому она неслась вперёд, рассекая волны, чуть ли не на пределе своих сил – если хозяин торопится, то она должна сделать всё возможное…