Хождение по углям
Шрифт:
— Слушай ее меньше, девица, — ухмыльнулся другой мальчишка, покрутив пальцем у виска. — Она ж умалишенная.
— И все же, — настояла на объяснении Анаис. — Кто такой упырь?
— Упырь — это мертвец, чья душа не упокоилась, — настоятельно произнесла старуха. — Потому он рыщет, встает каждую ночь из своей могилы в поисках жертвы, чтобы высосать всю его кровь.
— И как победить упыря? — полюбопытствовала Анаис.
— Для этого, дочка, необходимо немножечко смекалки. А еще осиновый кол, петух или серебро. Они делают его уязвимым к смерти.
Мальчишки переглянулись между собой и самый главный из них произнес:
— Пошли, ребята, отседова! Иначе я сам в упыря превращусь.
***
У одного торговца Анаис долго рассматривала и восхищалась луком с деревянной рукояткой с вырезанными на ней птицами. В отличие от лука, который ей давал Роггвер на время обучения, этот был гораздо легче по весу. Она так долго стояла у лавки, что к ней сзади успел подойти Анатрог и схватить за плечи. Анаис слегка испугалась, а потом решила сразу же объявить о своем намерении:
— Я, дядюшка, решила, какой мне нужен подарочек!
***
В портовом районе слободки Анаис нашла тех самых мальчишек, которые недавно обсуждали бушующего монстра. Они окружили самого старшего из них высокого паренька, не по годам мускулистого, с наглым выражением лица и вздернутым носом. В руках он искусно поигрывал топориком, предназначенным для рубки мяса, а во рту жевал соломинку. Мальчишки смотрели на него с нескрываемым восхищением.
Анаис, державшая в руках свой новый лук, а на спине — кожаный колчан со стрелами, уверенно подошла к ним и спросила:
— Ребята, я слышала, Вы говорили о каком-то Орионе. Можете привести меня к нему?
Парень с топором выплюнул соломину и растянуто проговорил:
— Чего тебе?
— Я же сказала, мне нужно к Ориону, — вызывающе произнесла Анаис.
— Орион — это я, — надменно ответил парень. — Так чего тебе надо?
— Я слышала, что ты собираешься убить здешнее чудище.
— Собираюсь. Тебе-то что? Хочешь себе платье из его шкуры выделать? — ухмыльнулся парень, и мальчишки засмеялись.
— Хочу помочь, — смело произнесла Аня.
— Стать приманкой?
— Нет, — сдержанно ответила девушка. — Я могу выстрелить в него серебряную стрелу и его можно будет…
— Ты что, поверила этой старухе? — нахально спросил один из мальчишек. — Бабы всегда найдут, в какую дурь поверить.
— Если это правда, Орион, — спокойно продолжила Анаис, — то ты наделаешь глупостей. И не поможешь никому, и сам погибнешь мучительной смертью. Я так думаю, ты единственный в доме кормилец. Ты же взрослый парень и сам все понимаешь.
Выражение лица Ориона сменилось на более серьезное, ухмылка с лица исчезла и он так же спокойно сказал:
— Будто бы ты стрелять умеешь.
— Представь себе, умею, — уверила Анаис. — Заключим пари? Если у меня получится выстрелить, то мальчишки извинятся передо мной и перед бабушкой за сказанное.
— Что ж, — Орион протянул свою грязную, окровавленную руку. — Если выигрываю я, то ты выйдешь за меня замуж.
— Договорились! —
— Еще какой, — самовлюбленно ответил Орион.
— Притащи в качестве приманки старое больное животное, которое не жалко, к купеческому дому. Я буду стрелять оттуда.
Отойдя на несколько метров от мальчишек, Анаис услышала, как к ней кто-то бежит. Это был Орион. Он схватил ее за руку и спросил:
— Почему ты так быстро согласилась на мою сделку? Неужто я тебе так понравился?
— Нет, просто, если у меня не получится выстрелить, то ты скорее всего больше не жилец, — ответила Анаис.
И хитро улыбнулась.
***
Услышав о том, сколь долгая и непростая была у путников поездка, Маломир Ландышев настоял на ночевке в своем доме и потребовал от служанки приготовить самые лучшие гостевые комнаты. Возможно, он также боялся, что его гости столкнутся с упырем, но об этом Маломир умолчал. Это был совершенно не тот человек, который славится своим гостеприимством.
Чуть темно-зеленый закат накрыл с головою слободу, жители побросали все свои дела и спрятались по домам. Существовал здесь негласный комендантский час. Ставни запирались наглухо, а двери припирали лавками. Анаис выглянула в окно и, увидев на улочке старую козу, блеющую на последнем издыхании, приподняла подол платья и сделала из него узел. Затем она ловко вылезла из окна, перекинула лук с колчаном, схватилась за конька и подтянулась на крышу. Закинув на спину колчан и взяв лук, она села, выставив вперед одну ногу и стала высматривать.
Долго ждать не пришлось. Откуда ни возьмись со скоростью ветра выбежал ни то зверь, ни то человек, издающий хлюпающие и рычащие звуки. Приметив козу, чудище кинулось на добычу и стало жадно сосать кровь, пока несчастное животное издавало жалобное блеяние. Анаис быстро достала железную стрелу, вложила в тетиву и выстрелила. Мимо. Она взяла новую железную стрелу, прицелилась получше и, выстрелив, попала упырю прямо в спину. Анаис испугалась, округлив глаза, однако чудище даже не заметило ничего подозрительного и всего лишь почесало спину. Тогда девушка снова прицелилась на этот раз единственной серебряной стрелой в ее колчане и выстрелила снова в спину. Чудовище заорало неестественно высоким голосом, тело заискрилось и задымилось. Упырь забегал на одном месте, пытаясь достать стрелу со спины, когда из-за угла выскочил Орион и ловкими руками мясника отрубил ему голову.
Анаис спрыгнула вниз и осторожно подошла. В слободе становилось неспокойно, люди повыглядывали из домов и вышли наружу, ведомые нездоровым любопытством. Вокруг мертвого чудовища собиралась толпа людей. Они охали, вздыхали и перешептывались. Голова упыря была красной, чудовище изрядно напилось крови. Лицо его было некогда симпатичным, но изуродованным гримасой мучения. Так оно и застыло посмертно. Из огромного рта его был высунут длинный язык и выпирали окровавленные клыки.
— Дак это ж Борька, — сказала женщина в толпе.