Хозяйка хищного сада
Шрифт:
По телу разливается спокойствие. Боль проходит. Я словно становлюсь невесомой.
И вдруг словно шмякаюсь с высоты о землю. Распахиваю глаза.
– Госпожа? – На меня смотрит девочка на вид лет пятнадцати.
В нос ударяет резкий запах трав.
Кто? Я – госпожа?
Мне еще плохо, да? В больнице на таблетках начались галлюцинации? Я все-таки выжила?
Девчонка зареванная, трясется вся и смотрит на меня как на ожившего мертвеца. В ее волосах вплетена розовая лента. И одежда
Стоп. Где я? Что это вокруг?
Я вижу спинку дивана с мягкой обивкой синего цвета, на котором лежу. Надо мной на стене ажурное бра. Напротив два кресла, а между ними большое окно, в котором видно, как мимо несутся деревья.
Девушка стоит на коленях перед диваном, где я лежу.
Стук колес расставляет все по местам: мы едем в шикарном купе поезда, обшитом деревом и синим бархатом. На столике стоят разноцветные флаконы разного размера. На полу валяются тканевые ленты, очень похожие на бинты. В тазу плескается мутная вода.
– Я думала, вы умерли-и-и, госпожа-а-а! – Девушка с плачем утыкается головой в диван. – Как хорошо-то, что очнулись. Я уже решила рядом с вами умирать. Мне же конец, ежели что.
Что происходит?
Я поднимаюсь на локтях и с удивлением смотрю на себя – как вздымается высокая грудь в вырезе кружевного платья, как плоско выглядит живот.
И резко сажусь.
Откуда упругая грудь в пятьдесят семь? А осиная талия?
Смотрю на свои руки. Они не мои! Длинные миндалевидные пластины ногтей не похожи на мои родные крохотные. Кожа так и дышит свежестью и молодостью. Никакой сухой кожи и морщин. Никакого ожога от химикатов. Никакого шрама от лезвия на кисти.
– Тут есть зеркало? – Я смотрю по сторонам и замечаю его на одной стене.
Иду к нему и замираю еще в двух шагах.
Я вижу в отражении жгучую брюнетку, запускаю руку в волосы и наблюдаю, как девушка делает то же самое. Пальцы утопают в забытой густоте волос. Нос щекочет цветочный аромат.
Я делаю еще шаг к зеркалу и рассматриваю лицо близко-близко. Трогаю его руками.
Какие упругие щеки! Ровная кожа лица с румянцем и без единой морщинки.
Какие яркие глаза! Как давно я не видела в зеркале черную обводку радужной оболочки. Она померкла с годами. И мои глаза серые, а здесь я смотрю в отражение на ярко-голубые.
Я перекатываюсь с пятки на мысок и обратно. Еще раз. И еще.
Какая легкость в теле! Как воздушно двигается девушка в зеркале.
Это сон? Или рай? Или шанс на вторую жизнь за хороший поступок?
Что это, вообще? Почему я в другом теле?
– Госпожа? – Я слышу мычание девушки позади. – Может, не надо танцевать? Вы чуть не умерли. Умоляю, ложитесь обратно.
И здесь чуть не сыграла в ящик?
А
Так, нужно разобраться, что со мной происходит. Скошу под дурочку – часто помогает, проверено жизненным опытом.
Я поворачиваюсь, дотрагиваюсь до виска и осторожно спрашиваю:
– Что со мной случилось? Ничего не помню.
– Бедная моя госпожа! Отрава мозг пожрала. Как же вы сейчас с господином встретитесь?
Я тут же навостряю уши:
– Встречусь с господином? Сейчас?
Речь про отца девушки, которую я вижу в зеркале? Ей на вид лет восемнадцать, край – двадцать.
– И это забыли? Ох, госпожа, беда какая. Как же вы умолять-то теперь будете? Как спасетесь?
Еще лучше. Почему я должна умолять?
Хочу обратиться к служанке по имени, но не знаю его. Очень мешает. Неудобно-то как!
– Напомни, как тебя зовут? – спрашиваю я.
– Святой дракон, и это забыли? Киара я. – Служанка хлюпает носом и вытирает его рукавом. – Не сумеете вымолить прощение – точно отправят на съедение хищному цветку в Заболотье.
Чего-чего? Отправят на съедение цветку?
Я настолько подвисаю от услышанного, что с минуту смотрю на Киару и часто моргаю.
– Надо сесть, – говорю я наконец.
– Давно пора, госпожа. – Киара вскакивает, хватает меня под локоть и провожает к дивану.
Я некоторое время смотрю на пролетающий за окном пейзаж. И перевариваю, перевариваю, перевариваю.
Обращаю внимание на то, чего не заметила раньше. Бирюзовые деревья, подвижные искорки во флаконах на столе и, главное, дракон в небе.
Дракон в небе!
Я откидываюсь на спинку дивана и смотрю на Киару.
– Вам плохо, госпожа?
Плохо. Дракон. Ха!
С ума сойти. Сын узнал бы, сказал бы, что рехнулась. Но он не узнает. Я в каком-то другом мире, другом теле и…
У меня миллион вопросов, но могу ли я задать их служанке? Что, если поднимет шум? Я же в чужом теле. Где его владелица? Умерла? Как ко мне отнесутся, если узнают о вселении?
И главное, что это за мир такой?
– Киара, отрава была очень сильной. Я все-все забыла. Поможешь вспомнить?
– Конечно, госпожа!
– Как меня зовут?
– Святой дракон! Ничего-ничего не помните? – Служанка в ужасе смотрит, как я киваю, а потом начинает тараторить: – Вы – госпожа Ингрид Ротт. Вам двадцать один. И вы замужем за Теором Роттом.
Значит, у меня есть муж. И он хочет пустить меня на удобрение. Просто супер!
Всю жизнь работаю с растениями и рискую быть ими съеденной. Какая ирония! Настоящее издевательство.
И что там за цветок такой? Что-то вроде росянки? Не мухоловка, а человеколовка?