Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона
Шрифт:

— Конечно, леди Меридис. Идёмте, покажете мне всё, на что вы способны.

В конце концов, может получится отделаться от этого навязчивого задания чуть быстрее.

Лили

Остаток дня я провела, лежа в кровати лицом в подушки и представляя себе все возможные варианты мести этому мерзкому дракону. Даже жалко, что зеркало пришлось временно убрать из холла. Я бы сбросила его на Райделя ещё разок.

Призрак сочувственно скулил, обеспокоенный моим поведением. А я благодарила Пресветлого за то, что в Грайхолде толстые

стены, а за окном шумит проливной дождь, не давая мне услышать, что происходит в других комнатах. Об этом даже задумываться было невыносимо, хотя я не понимала почему. Ведь наш с Аргантом брак фиктивный, и ни один из нас не имеет к другому чувств. И всё же мне было тошно, как в первый день в этом поместье.

К утру я обрела душевное равновесие. Рано или поздно проклятье заставит дракона покинуть Грайхолд, и всё пойдёт по-прежнему. Надо только дождаться этого светлого дня.

В коридоре я столкнулась с Райделем. Как всегда свежий, выбритый и в идеально сидящем костюме, он выходил из своей спальни.

— Рад, что ты решила позавтракать со всеми.

Улыбался дракон так, будто и правда был счастлив. Я подняла одну бровь.

— Удивлена. Думала, ты сегодня ночевал в спальне для гостей.

Лицо Арганта застыло, превращаясь в жёсткую маску.

— Я никогда не остаюсь с женщиной на всю ночь, Лили. Женская постель для другого. А спать я предпочитаю в одиночестве, в своей кровати.

— Избавь меня от подробностей, — процедила я, направляясь к гостиной.

Стол был накрыт для троих, в камине уютно плясало пламя, настроение было хуже некуда. Аргант сел на место рядом со мной и нахмурился.

— Похоже, начинать не с того становится нашей семейной традицией. Прости, Лили, я погорячился.

Я с удивлением повернулась к нему, но в этот момент в гостиной послышалось цоканье каблучков.

Гостья сегодня выглядела уже не так сияюще, как накануне. Под глазами пролегли тени, как после бессонной ночи. Встретившись взглядом с Аргантом, она потупилась. А я заметила, что изо всех сил сжимаю в руках столовый нож, потому что пальцам стало больно.

— Вчера я не успел рассказать, — как ни в чём не бывало начал дракон. — Мне поручили в сжатые сроки подготовить леди Меридис для важного задания. Я обучаю её защите от ментального проникновения.

Он повернулся к гостье, без особенного тепла растянув губы в улыбке.

— Должен признать, с вашим рвением мы закончим раньше, чем я рассчитывал. Надеюсь, сегодня занятие пройдёт не менее плодотворно.

Меридис поджала губы.

— Ваш муж — страшный человек, — пожаловалась она мне. — Кажется, у меня не осталось от него секретов. Если бы лорд Райдель уже не был женат, ему бы пришлось на мне жениться.

Она кокетливо улыбнулась и принялась за еду, а я чуть не поперхнулась. Как бы невзначай я положила руку на стол. Магия побежала к чашке дракона, согревая уже немного остывший чай. Пришлось даже сдержаться, чтобы

его не вскипятить.

Аргант был невозмутим.

— Вы сами просили дополнительное занятие.

— Больше такой ошибки я не совершу, — промурлыкала Меридис в ответ.

Дракон поднял чашку за ручку, ничего не подозревая, и попытался отпить. Обжёгшись, он досадливо поморщился, поставил её на стол и посмотрел на меня. Взгляд дракона снова светился, но на этот раз не яростным заревом, а улыбкой и нежностью.

Я обескураженно уставилась в свою тарелку. Чему он так обрадовался?

Кажется, я не понимаю этих драконов.

Глава 38

Похоже, что Меридис заметила, как Аргант смотрит на меня, потому что неожиданно протянула капризным голосом, привлекая его внимание:

— Вы вчера так измучили меня, лорд. Надеюсь, сегодня будете со мной нежнее.

Я сделала глубокий вдох и медленный выдох. Скоро они уедут. Надо просто подождать.

— Фалорнцы не будут с вами нежничать, — хмыкнул Райдель. — Думаю, нам надо удвоить усилия. Но сначала дела, сегодня у нас будет гость. По одному важному семейному делу.

Я не успела спросить, кто это, потому что Меридис меня перебила.

— О, гости — это замечательно! Устроим танцы?

Дракон усмехнулся.

— Он не задержится. Как уйдёт, продолжим занятия.

После завтрака Аргант создал портал в холле. Мы с Меридис тоже встречали гостя, я — как положено хозяйке дома, а она, видимо, со скуки.

В назначенное время из портала вышел ничем не примечательный молодой мужчина интеллигентного вида в скромном костюме и с портфелем. Серые глаза и бородка с усами напомнили мне о Доране. Но если взгляд художника был ласковым, то гость первым делом осмотрел всех присутствующих с въедливым любопытством.

— Лоури Фог, — представился он. — Лорд Кайрекс сказал, что у вас я смогу найти кое-что интересное для своего исследования. Надеюсь, мой визит послужит обоюдной пользе.

За чаем гость пустился в пространные объяснения о своей научной работе, связанной с магическими каналами. Явно заскучавшая Меридис быстро сбежала к себе. Мне же было очень интересно.

— Скажите, Лоури, — вставила я в подходящий момент, — вы слышали о магическом брачном договоре с передачей части магии? Как считаете, есть ли возможность разрывать такие связи?

— А! Тейран рассказывал мне, что у драконов есть такая практика. Но, как доктор, могу сказать, что человеческий организм не способен перестроиться обратно после утраты драконьей магии.

Аргант напряжённо слушал его ответ, поедая меня непонятным взглядом.

— Так значит, вы доктор? — перевёл он тему. — У нас в поместье нет целителя. Мы с женой хотели бы найти постоянного человека.

Я удивлённо приподняла брови, глядя на него. С каких пор Райделя начали интересовать дела Грайхолда? И как давно появились "мы"?

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец