Хозяйка Северных гор
Шрифт:
Понятно, что они радовались тому, что не надо будет привыкать к изменениям, что вернулась леди, с которой стало сытно и тепло, но это и есть задача правителя обеспечить условия, при которых люди смогут удовлетворить базовые потребности.
На въезде в замок нас встречали распахнутые ворота и охрана замка, состоявшая из людей сэра Джефри вперемешку с людьми графа.
Въехав во двор, я спешилась с помощью графа, который одним взглядом оттеснил подскочившего ко мне капитана Седрика.
И вдруг я увидела бегущую
Она налетела на меня, обняла:
— Маргарет, Маргарет…
Голос Элери срывался, по лицу, обычно совершенно невозмутимому, текли слёзы. Да у меня и самой вдруг защипало в глазах, особенно когда я увидела точно так же бегущих через двор Мэри, Ринтану и ещё нескольких человек.
Глава 52
Пока я смывала с себя остатки солёной воды, как мне казалось впитавшуюся в кожу, другой воды для мытья на корабле не было, пресная вода предназначалась только для питья, а что делать, неделю ходить не мытой? Увольте!
И вот я в купальне, сижу в своём любимом большом тазу, сделанном под ванну, мне наносили тёплую воду, и я позволила себе немного расслабиться, правда, ноги в нём до конца не разгибались, но всё равно это было непередаваемое ощущение... счастья.
Здесь же за ширмой сидела Элери и рассказывала новости.
Рассказала, как они с Мэри не поверили тому, что я уехала сама.
— Пришлось нам с Мэри «навалиться» на капитана Сэла, — смеясь, говорила она, а Мэри, которая была здесь же, чтобы помочь мне вымыться, тоже хихикнула.
— У капитана Сэла не было шансов, — не открывая глаз, проговорила я.
Девушки снова рассмеялись.
Из рассказа Элери я поняла, что об исчезновении аббатисы узнали не сразу, монахиням удавалось скрывать это несколько дней, а когда всё-таки обнаружилось, что мать Агнесса тоже исчезла, тут же многое стало видеться в другом свете.
Элери сначала запаниковала, потом взяла себя в руки и организовала всех. Во-первых, все те планы, что я писала с мейстером, должны были продолжать выполняться. Заказы, собранные Николасом в столице, должны были быть выполнены.
Во-вторых, она написала своей подруге в столицу, но, понимая, что письмо может идти долго, продолжила уговаривать капитана Сэла, и Мэри здесь стала тем самым человеком, слова которого сыграли решающее значение.
После того, как капитан Сэл, в считанные часы собравший экспедицию, отплыл в сторону Шотландии, оставалось только ждать.
Но время шло, а ни меня, ни капитана Сэла не было, как и вестей от нас. Зато пришло письмо от подруги, которая писала, что в столице только и разговоров, что о войне. Потому что в Шотландии происходит смена короля, и король Стефан посылает герцога Кентерберийского
Спрашивала, когда же они увидят при дворе и Элери, и её талантливую и загадочную леди Маргарет.
Леди Ярон начала переживать, успеет ли капитан Сэл достигнуть берегов Шотландии раньше, сможет ли там найти меня, до того, как там начнутся волнения. Потому что всем известно, что шотландцы не любят англичан, особенно тех, кто приходит с оружием.
А потом вдруг приехал граф Честер, но не один, вместе с ним прибыл эрл Эссекс с супругой. И у графа была информация, что леди Маргарет погибла во время шторма, о чём ему сообщили ганзейские купцы, которые утверждали сначала, что леди поехала с ними по доброй воле, но потом признались, что леди была похищена аббатисой Семпрингемского монастыря.
Граф решил, что такое несоответствие выглядит весьма нелогично, и, прибыв в Карнарвон, первым делом ещё раз «порасспрашивал» ганзейцев, и тогда ситуация стала проясняться.
— Граф расскажет тебе подробнее, чем я, — смущённо опустила голову Элери, потому что как раз в этот момент я встала, чтобы Мэри было удобнее окатить меня водой, смывая пену. И меня стало видно, так как ширма была лишь в половину человеческого роста.
Но Элери всё равно заметила:
— Ты стала как будто ещё тоньше, но, в то же время сильнее, прости
— Не извиняйся, подруга, — улыбнулась я, заворачиваясь в льняное полотно, поморщилась, полотно почему-то было немного колючим, и улыбнувшись добавила, — мне даже пришлось несколько дней изображать из себя мальчишку, и в эти дни я много узнала из того, о чём говорят мужчины в дороге.
И Элери и Мэри с интересом уставились на меня.
— Нет, — рассмеялась я, — я не могу об этом говорить.
— Ладно, — великодушно согласилась леди Ярон, — сегодня так и быть, мы не станем тебя спрашивать, но завтра...
И я поняла, что открыла «ящик Пандоры».
Мэри помогала мне одеться, я же на выходе из купальни, спросила:
— А я не поняла, что здесь делает епископ Линкольнский?
Но Элери не стала об этом говорить в коридоре.
Мы прошли в мои покои. Я окинула взглядом гостиную, спальню, вдохнула, пахло чистотой.
Мэри, заметив мои манипуляции, сразу догадалась, что я «вынюхиваю»
— Не волнуйтесь, леди, как Вы и говорили, здесь всё мыли, и бельё раз в седмицу перестирывали, сушили, я за всем сама следила.
— Молодец, — похвалила я Мэри.
Девушка зарделась.
Я уже хотела отпустить Мэри, но заметила, что она мнётся.
— Говори Мэри, — мы с Элери сели за небольшой столик, на котором уже стояли несколько мисок с чем-то вкусно пахнущим.
— Я хотела сказать про леди Эссекс и...— Мэри запнулась, — и Сенди.